# Translation of Plugins - Shariff Wrapper - Stable (latest release) in German # This file is distributed under the same license as the Plugins - Shariff Wrapper - Stable (latest release) package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2019-07-23 17:12:57+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" "Language: de\n" "Project-Id-Version: Plugins - Shariff Wrapper - Stable (latest release)\n" #: admin/admin-menu.php:1997 msgid "Facebook shut down the possibility to request share counts without an APP ID and Secret. Therefore, you need to create a Facebook APP ID and Secret and enter it in the settings on the Statistic tab. Google will provide you with many tutorials. Simple search for “facebook app id secret” and you will find one in your language." msgstr "Facebook hat die Möglichkeit abgeschaltet Share Counts ohne Registrierung, d.h. ohne App-ID und App-Geheimcode, abzufragen. Daher ist es nun zwingend erforderlich, sich eine App-ID und einen App-Geheimcode zu erstellen und diese in den Shariff-Einstellungen auf dem Reiter \"Statistik\" einzutragen. Über Google lassen sich diverse Tutorials finden die erklären, wie dies funktioniert. Eine Suche nach \"facebook app id secret\" sollte schnell eine geeignete Anleitung in der eigenen Sprache zu Tage fördern." #: admin/admin-menu.php:371 msgid "Hide WhatsApp on desktop devices." msgstr "Verstecke WhatsApp auf Desktop-Geräten." #: admin/admin-menu.php:1432 msgid "Notice: Twitter does not offer official share counts anymore. As an alternative share counts for Twitter can be requested via twitcount.com. You will need to register with them for it to work. Otherwise the count will always be zero." msgstr "Hinweis: Twitter bietet keine Schnittstelle zur direkten Abfrage von Share Counts mehr an. Als Alternative können diese via twitcount.com abgerufen werden. Dazu ist eine Registrierung bei diesem Dienst erforderlich. Andernfalls werden die Zähler immer null anzeigen." #: shariff.php:61 msgid "" "

Social Media Plugin \"Shariff Wrapper\"

\n" "\n" "On our website we offer you the possibility to use so called \"Social Media Buttons\". To protect your data, we use a solution called \"Shariff\". Hereby the share buttons are implemented as static images, which contain a link to the corresponding social network site. If you click on such a button, you will be redirected to the respective social network site in the same way, as normal links would do as well. Only in that moment of time the provider of the social network site will get information about you, for example your IP address. If you do not click on such a share button, no data will be transmitted. Information about the collection and usage of your date on the social network sites can be found in the corresponding terms of use of the respective provider. More information about the plugin and the Shariff solution can be found here: https://wordpress.org/plugins/shariff/\n" "\n" "On our website we offer share buttons for the following services / companies: AddThis, Diaspora, Facebook, Flattr, Flipboard, LinkedIn, Mix, Odnoklassniki, Patreon, PayPal, Pinterest, Pocket, Qzone, Reddit, Telegram, TencentWeibo, Threema, Tumblr, Twitter, VK, Wallabag, Weibo, WhatsApp, Xing." msgstr "" "

Social-Media-Plugin „Shariff Wrapper“

\n" "\n" "Wir bieten Ihnen auf unserer Website die Möglichkeit zur Nutzung von sogenannten „Social-Media-Buttons“ an. Zum Schutz Ihrer Daten setzen wir bei der Implementierung auf die Lösung „Shariff“. Hierdurch werden diese Buttons auf unserer Seite lediglich als statische Grafik eingebunden, die eine Verlinkung auf die entsprechende Website des Anbieters enthält. Durch das Anklicken der Grafik werden Sie somit zu der Website des jeweiligen Anbieters weitergeleitet, genauso wie es auch bei normalen Links funktioniert. Erst beim Aufruf der Website des Anbieters erhält dieser Informationen über Sie, wie zum Beispiel Ihre IP-Adresse. Sofern Sie die Button-Grafiken nicht anklicken, findet keinerlei Datenaustausch statt. Informationen über die Erhebung und Verwendung Ihrer Daten in den sozialen Netzwerken finden Sie in den jeweiligen Nutzungsbedingungen der entsprechenden Anbieter. Mehr Informationen über das Plugin und zur Shariff-Lösung finden Sie hier: https://de.wordpress.org/plugins/shariff/\n" "\n" "Wir bieten auf unserer Website Buttons für die folgenden Dienste / Unternehmen an: AddThis, Diaspora, Facebook, Flattr, Flipboard, LinkedIn, Mix, Odnoklassniki, Patreon, PayPal, Pinterest, Pocket, Qzone, Reddit, Telegram, TencentWeibo, Threema, Tumblr, Twitter, VK, Wallabag, Weibo, WhatsApp, Xing." #: admin/admin-menu.php:2367 msgid "Product" msgstr "Produkt" #: admin/admin-menu.php:1206 msgid "Same rules as for the default headline. Leave empty to keep the same headline in all cases." msgstr "Die gleichen Regeln wie für die Standardüberschrift. Leer lassen, um überall die gleiche Überschrift beizubehalten." #: admin/admin-menu.php:1204 msgid "Be the first one to share this post!" msgstr "Sei der Erste, der diesen Beitrag teilt!" #: admin/admin-menu.php:968 msgid "Use the pipe sign | (Alt Gr + < or ⌥ + 7) between two or more hooks." msgstr "Verwende das Pipe-Zeichen | (Alt Gr + < oder ⌥ + 7) als Trennzeichen zwischen den Hooks." #: admin/admin-menu.php:967 msgid "some_custom_wordpress_hook|some_other_custom_wordpress_hook" msgstr "irgendein_benutzerdefinierter_WordPress_Hook|irgendein_anderer_benutzerdefinierter_WordPress_Hook" #: admin/admin-menu.php:232 msgid "Alternative headline, if share counts are zero:" msgstr "Alternative Überschrift, wenn die Anzahl der Teilungen null ist:" #: admin/admin-menu.php:133 msgid "Automatically set button language based on locale (e.g. set by WPML)." msgstr "Automatische Einstellung der Button-Sprache basierend auf dem Gebietsschema (z. B. durch WPML festgelegt)." #: admin/admin-menu.php:124 msgid "Default button language:" msgstr "Standard-Button-Sprache:" #: admin/admin-menu.php:111 msgid "Use the following shortcode for the custom hooks:" msgstr "Verwende den folgenden Shortcode für die Hooks:" #: admin/admin-menu.php:108 msgid "Add Shariff to the following custom WordPress hooks:" msgstr "Die Shariff-Buttons zu den folgenden WordPress-Hooks hinzufügen:" #: admin/admin-menu.php:1821 msgid "Adds a custom class to the container around Shariff." msgstr "Fügt eine individuelle Klasse zum Container um Shariff hinzu." #: admin/admin-menu.php:1813 msgid "Adds custom style attributes to the container around Shariff." msgstr "Fügt individuelle Style-Attribute zum Container um Shariff hinzu." #. Plugin URI of the plugin msgid "https://wordpress.org/plugins-wp/shariff/" msgstr "https://de.wordpress.org/plugins-wp/shariff/" #: shariff.php:208 msgid "Timestamp of the last update of the post. Used for dynamic cache lifespan." msgstr "Der Zeitstempel der letzten Beitragsaktualisierung. Dieser wird für die dynamische Cache-Lebensdauer verwendet." #: shariff.php:204 msgid "A list of services separated by |. Example: twitter|facebook|xing" msgstr "Eine Liste mit Dienste durch | getrennt. Beispiel: twitter|facebook|xing" #: shariff.php:199 msgid "URL of the post or page to request share counts for." msgstr "URL des Beitrags oder der Seite, für die Share Counts abgefragt werden sollen." #: includes/class-shariff-widget.php:57 includes/class-shariff-widget.php:61 msgid "(optional)" msgstr "(optional)" #. Translators: %s will be replaced with the correct URL to the local Shariff #. Settings page and tab. #: admin/admin-notices.php:43 msgid "Please check your Shariff Settings!" msgstr "Bitte überprüfe deine Shariff-Einstellungen!" #: admin/admin-metabox.php:77 msgid "Add buttons after this content." msgstr "Buttons nach dem Inhalt einfügen." #: admin/admin-menu.php:2252 msgid "Page" msgstr "Seite" #: admin/admin-menu.php:1885 msgid "Sets a custom text for the info button." msgstr "Legt einen individuelle Text für den Alt-Text des Info-Buttons fest." #: admin/admin-menu.php:1884 msgid "My custom text." msgstr "Mein eigener Text." #. Translators: %s will be replaced with the correct URL to the wordpress.org #. review page. #: admin/admin-menu.php:1687 msgid "If you enjoy our plugin, please consider writing a review about it on wordpress.org." msgstr "Wenn dir unser Plugin gefällt, würden wir uns über eine Bewertung auf wordpress.org freuen." #. Translators: %s will be replaced with the correct URL to the authors twitter #. account. #: admin/admin-menu.php:1671 msgid "You can also follow @jplambeck on Twitter." msgstr "Du kannst auch @jplambeck auf Twitter folgen." #. Translators: %1$s and %2$s will be replaced with the correct URLs to FAQ and #. the forum on wordpress.org. #: admin/admin-menu.php:1654 msgid "If you need any help with the plugin, take a look at the Frequently Asked Questions (FAQ) and the Support Forum on wordpress.org. " msgstr "Bei Problemen, Fragen und Anregungen wirf einen Blick in die Frequently Asked Questions (FAQ) und das Support-Forum." #. Translators: %s will be replaced with the correct URL to the German computer #. magazine. #: admin/admin-menu.php:1640 msgid "It is based on the original Shariff buttons developed by the German computer magazine c't that are compliant to the General Data Protection Regulation (GDPR) (Regulation (EU) 2016/679)." msgstr "Es basiert auf den original Shariff-Buttons, die vom Computermagazin c't entwickelt wurden, die den strengen Regeln der europäischen Datenschutzgrundverordnung (DSGVO) folgen (Verordnung (EU) 2016/679)." #. Translators: %1$s and %2$s will be replaced with the correct URLs to the #. authors websites. #: admin/admin-menu.php:1625 msgid "The WordPress plugin \"Shariff Wrapper\" has been developed by Jan-Peter Lambeck and 3UU in order to help protect the privacy of your visitors. " msgstr "Das WordPress-Plugin „Shariff Wrapper“ wurde von Jan-Peter Lambeck und 3UU entwickelt, um die Privatsphäre von Webseitenbesuchern zu schützen." #: admin/admin-menu.php:1437 msgid "You entered an external API and chose to call it directly! Therefore, all options and features (e.g. the ranking tab) regarding the statistic have no effect. You need to configure them on the external server. Remember: This feature is still experimental!" msgstr "Es wurde eine externe API angegeben und ausgewählt, diese direkt abzurufen! Daher haben viele Optionen und Funktionen (z.B. der Ranglisten-Tab) auf dieser Seite keinen Effekt. Diese müssen auf dem externen Server eingestellt werden. Zur Erinnerung: Diese Funktion ist noch experimentell!" #: admin/admin-menu.php:1435 msgid "Warning: " msgstr "Warnung: " #: admin/admin-menu.php:1302 admin/admin-menu.php:1883 msgid "More information about these buttons." msgstr "Weitere Informationen zu diesen Buttons." #: admin/admin-menu.php:1262 msgid "This configures the advanced options of Shariff regarding specific services. " msgstr "Dies konfiguriert die erweiterten Optionen von Shariff in Bezug auf bestimmte Dienste. " #. Translators: %s will be replaced with the correct URL to the wordpress.org #. support forum. #: admin/admin-menu.php:996 admin/admin-menu.php:1269 msgid "You should also check out the Support Forum. " msgstr "Du kannst auch das Support-Forum aufsuchen." #. Translators: %s will be replaced with the correct URL to the help section. #: admin/admin-menu.php:992 admin/admin-menu.php:1265 msgid "For more information please take a look at the Help Section. " msgstr " Weitere Informationen findest du im Hilfeabschnitt. " #: admin/admin-menu.php:989 msgid "This configures the default design of the Shariff buttons. Most options can be overwritten for single posts or pages with the options within the [shariff] shorttag. " msgstr "Im Folgenden wird das Standarddesign der Shariff-Buttons festgelegt. Die meisten Einstellungen können in einzelnen Beiträgen und auf Seiten mit dem Shorttag [shariff] überschrieben werden." #: admin/admin-menu.php:389 msgid "Disable the metabox." msgstr "Deaktiviere die Metabox." #: admin/admin-menu.php:299 msgid "Custom text for the info button:" msgstr "Individueller Alt-Text für den Info-Button." #: admin/admin-metabox.php:101 msgid "Do not affect buttons in widgets." msgstr "Keine Buttons in Widgets beeinflussen." #: admin/admin-metabox.php:95 msgid "Ignore Widgets" msgstr "Widgets ignorieren" #: admin/admin-metabox.php:89 msgid "The settings in this shortcode field overwrite ALL global settings." msgstr "Die Einstellungen in diesem Shortcode-Feld überschreiben ALLE globalen Einstellungen." #: admin/admin-metabox.php:89 msgid "Shortcode" msgstr "Shortcode" #: admin/admin-metabox.php:83 msgid "The complete url to your desired custom image for Pinterest." msgstr "Die vollständige URL zum gewünschten individuellen Pinterest-Bild." #: admin/admin-metabox.php:83 msgid "Pinterest Image" msgstr "Pinterest-Bild" #: admin/admin-metabox.php:70 msgid "Add buttons before this content." msgstr "Buttons vor diesem Inhalt einfügen." #: admin/admin-metabox.php:63 msgid "Add Shariff" msgstr "Shariff hinzufügen" #: admin/admin-metabox.php:57 msgid "Disable Shariff for this content." msgstr "Shariff für diesen Inhalt deaktivieren." #: admin/admin-metabox.php:51 msgid "Disable Shariff" msgstr "Shariff deaktivieren" #: admin/admin-menu.php:1909 msgid "Provides the time the current post or page was last modified as a timestamp. Used for determining the dynamic cache lifespan. Only for special use cases." msgstr "Stelle den Zeitpunkt, an dem der aktuelle Beitrag oder die Seite zuletzt geändert wurde, als Zeitstempel (timestamp) zur Verfügung." #: admin/admin-menu.php:1907 msgid "The timestamp of the last modification of the current post or page." msgstr "Zeitstempel (timestamp) der letzten Änderung des aktuellen Beitrags oder Seite." #: admin/admin-menu.php:1741 msgid "Determines the button size regardless of theme choice." msgstr "Legt die Buttongröße unabhängig vom gewählten Theme fest." #: admin/admin-menu.php:1086 msgid "large" msgstr "groß" #: admin/admin-menu.php:1085 msgid "medium" msgstr "mittel" #: admin/admin-menu.php:1084 msgid "small" msgstr "klein" #: admin/admin-menu.php:483 msgid "Disable the dynamic cache lifespan (not recommended)." msgstr "Die dynamische Cache-Lebensdauer deaktivieren (nicht empfohlen)." #: admin/admin-menu.php:429 msgid "Hide share counts when they are zero." msgstr "Zähler (Share Counts) verstecken, wenn sie null sind." #: admin/admin-menu.php:268 msgid "Open links in a popup (requires JavaScript)." msgstr "Links in einem Popup öffnen (erfordert JavaScript)." #: admin/admin-menu.php:250 msgid "Custom CSS class for the container around Shariff:" msgstr "Individuelle CSS-Klasse für den Container um Shariff:" #: admin/admin-menu.php:241 msgid "Custom CSS attributes for the container around Shariff:" msgstr "Individuelle CSS-Attribute für den Container um Shariff:" #: admin/admin-menu.php:151 msgid "Button size:" msgstr "Button-Größe:" #. Translators: %s will be replaced with a service name e.g. Twitter. #: admin/admin-notices.php:46 msgid "%s has been selected as a service, but no username, ID or address has been provided! Please enter the required information on the advanced tab!" msgstr "%s wurde als Dienst ausgewählt. Es wurde jedoch keine ID, Adresse oder Benutzername angegeben. Bitte ergänze die notwendigen Angaben unter dem Tab „Erweitert“." #: admin/admin-metabox.php:30 msgid "Shariff Settings" msgstr "Shariff-Einstellungen" #: admin/admin-menu.php:101 msgid "Disable the Shariff buttons outside of the main loop." msgstr "Shariff-Buttons außerhalb der Hauptschleife deaktivieren." #: shariff.php:541 msgid "Once weekly" msgstr "Einmal wöchentlich" #: admin/admin-menu.php:1773 msgid "Sets a custom secondary color for all buttons (hexadecimal). The secondary color is, depending on theme, used for hover effects." msgstr "Legt die individuelle Sekundärfarbe für alle Buttons fest (hexadezimal). Die Sekundärfarbe wird, je nach Theme, für Hover-Effekte verwendet." #: admin/admin-menu.php:1765 msgid "Sets a custom main color for all buttons (hexadecimal)." msgstr "Legt die individuelle Hauptfarbe für alle Buttons fest (hexadezimal)." #: admin/admin-menu.php:1757 msgid "Sets the border radius for the round theme. 1 essentially equals a square." msgstr "Legt den Radius (border-radius) für das runde Theme fest. 1 entspricht einem Quadrat." #: admin/admin-menu.php:465 msgid "Number of posts on ranking tab:" msgstr "Anzahl an Beiträgen auf dem Ranglisten-Reiter:" #: admin/admin-menu.php:456 msgid "Fill cache automatically." msgstr "Den Cache automatisch befüllen." #: admin/admin-menu.php:259 msgid "Hide buttons until page is fully loaded." msgstr "Buttons verstecken, bis die Seite vollständig geladen wurde." #: admin/admin-menu.php:187 msgid "Custom secondary color for all buttons (hexadecimal):" msgstr "Individuelle Sekundärfarbe für alle Buttons (hexadezimal):" #: admin/admin-menu.php:178 msgid "Custom main color for all buttons (hexadecimal):" msgstr "Individuelle Hauptfarbe für alle Buttons (hexadezimal):" #: admin/admin-menu.php:169 msgid "Border radius for the round theme (1-50):" msgstr "Individueller Radius (border-radius) für das runde Theme (1-50):" #: admin/admin-menu.php:519 msgid "Local API not reachable in root." msgstr "Lokale API nicht über das Stammverzeichnis erreichbar." #. Author of the plugin msgid "Jan-Peter Lambeck & 3UU" msgstr "Jan-Peter Lambeck & 3UU" #. Description of the plugin msgid "Shariff provides share buttons that respect the privacy of your visitors and follow the General Data Protection Regulation (GDPR)." msgstr "Shariff stellt Teilen-Buttons bereit, die die Privatsphäre der Besucher schützen und im Einklang mit der Datenschutzgrundverordnung (DSGVO) stehen." #. Author URI of the plugin msgid "https://wordpress.org/plugins/shariff/" msgstr "https://wordpress.org/plugins/shariff/ " #. Plugin Name of the plugin msgid "Shariff Wrapper" msgstr "Shariff Wrapper" #: includes/class-shariff-widget.php:55 msgid "Title" msgstr "Titel" #: includes/class-shariff-widget.php:30 msgid "Add Shariff as configured on the plugin options page." msgstr "Fügt die Shariff-Buttons mit den Einstellungen aus dem Plugin-Menü ein." #: shariff.php:1540 msgid "Address for Bitcoin is missing!" msgstr "Adresse für Bitcoin fehlt!" #: shariff.php:1536 msgid "PayPal.Me ID is missing!" msgstr "PayPal.Me ID fehlt!" #: shariff.php:1532 msgid "Button ID for PayPal is missing!" msgstr "Button-ID für PayPal fehlt!" #: shariff.php:1528 msgid "Username for patreon is missing!" msgstr "Benutzername für Patreon fehlt!" #: shariff.php:173 msgid "Support Forum" msgstr "Support-Forum" #: shariff.php:173 msgid "Settings" msgstr "Einstellungen" #: admin/admin-menu.php:2459 msgid "Help" msgstr "Hilfe" #: admin/admin-menu.php:2447 msgid "Advanced" msgstr "Erweitert" #: admin/admin-menu.php:2441 msgid "Design" msgstr "Design" #: admin/admin-menu.php:2435 msgid "Basic" msgstr "Basis" #: admin/admin-menu.php:2144 admin/admin-menu.php:2258 #: admin/admin-menu.php:2373 msgid "Total" msgstr "Gesamt" #: admin/admin-menu.php:2140 admin/admin-menu.php:2254 #: admin/admin-menu.php:2369 msgid "Time" msgstr "Zeit" #: admin/admin-menu.php:2139 admin/admin-menu.php:2253 #: admin/admin-menu.php:2368 msgid "Date" msgstr "Datum" #: admin/admin-menu.php:2138 msgid "Post" msgstr "Beitrag" #: admin/admin-menu.php:2137 admin/admin-menu.php:2251 #: admin/admin-menu.php:2366 msgid "Rank" msgstr "Rang" #: admin/admin-menu.php:2129 admin/admin-menu.php:2243 #: admin/admin-menu.php:2357 msgid "The statistic option has been disabled on the statistic tab. Share counts will not get updated!" msgstr "Die Statistik-Option wurde unter dem Statistik-Tab deaktiviert. Die Zählerstände werden nicht aktualisiert!" #: admin/admin-menu.php:2127 admin/admin-menu.php:2241 #: admin/admin-menu.php:2355 msgid "Warning:" msgstr "Warnung:" #: admin/admin-menu.php:2120 msgid "The following tables shows the ranking of your last 100 posts, pages and, if applicable, products in descending order by total share counts. To prevent slow loading times only cached data is being used. Therefore, you may see blank entries for posts that have not been visited by anyone since the last update or activation of Shariff Wrapper. You can simply visit the respective post yourself in order to have the share counts fetched." msgstr "Die nachfolgende Tabelle zeigt die Rangliste der letzten 100 Beiträge, Seiten und, falls verfügbar, Produkte. Die Einträge sind absteigend nach der Gesamtanzahl an Teilungen sortiert. Um lange Ladezeiten zu vermeiden werden nur im Cache gespeicherte Daten verwendet. Daher können Angaben fehlen, wenn niemand seit der letzten Aktualisierung oder der letzten Aktivierung des Shariff Wrappers den betreffenden Beitrag besucht hat. Es reicht in diesem Fall aus, selbst den jeweiligen Beitrag aufzurufen, um die Abfrage der Zählerstände anzustoßen." #: admin/admin-menu.php:2035 msgid "The GD Library is not installed on this server. This is only needed for the QR codes, if your are using the bitcoin button." msgstr "Die GD-Library ist auf diesem Server nicht installiert. Diese wird nur für die QR-Codes benötigt, wenn der Bitcoin-Button verwendet wird." #: admin/admin-menu.php:2021 msgid "GD Library:" msgstr "GD-Library:" #: admin/admin-menu.php:2004 msgid "Service didn't respond in less than five seconds." msgstr "Dienst hat nicht innerhalb von fünf Sekunden geantwortet." #: admin/admin-menu.php:2000 msgid "Share Count:" msgstr "Share Count:" #: admin/admin-menu.php:1978 msgid "One or more services didn't respond in less than five seconds." msgstr "Einer oder mehrere Dienste haben nicht innerhalb von fünf Sekunden geantwortet." #: admin/admin-menu.php:1977 admin/admin-menu.php:2002 msgid "Timeout" msgstr "Zeitüberschreitung" #: admin/admin-menu.php:1975 msgid "One or more services reported an error." msgstr "Einer oder mehrere Dienste erzeugten eine Fehlermeldung." #: admin/admin-menu.php:1974 admin/admin-menu.php:2007 #: admin/admin-menu.php:2034 msgid "Error" msgstr "Fehler" #: admin/admin-menu.php:1972 msgid "No error messages." msgstr "Keine Fehlermeldungen." #: admin/admin-menu.php:1971 admin/admin-menu.php:1999 #: admin/admin-menu.php:2027 msgid "OK" msgstr "OK" #: admin/admin-menu.php:1941 admin/admin-menu.php:1995 msgid "Disabled" msgstr "Deaktiviert" #: admin/admin-menu.php:1935 msgid "Statistic:" msgstr "Statistik:" #: admin/admin-menu.php:1917 msgid "Changes the RSS feed url to another feed." msgstr "Ändert die Feed-URL für den RSS-Button." #: admin/admin-menu.php:1901 msgid "Changes the title to share. Only for special use cases." msgstr "Legt den Titel zum Teilen fest. Nur für spezielle Umstände." #: admin/admin-menu.php:1900 msgid "My Post Title" msgstr "Mein Beitragstitel" #: admin/admin-menu.php:1899 msgid "The title of the current post or page." msgstr "Der Titel des aktuellen Beitrags oder der Seite." #: admin/admin-menu.php:1893 msgid "Changes the url to share. Only for special use cases." msgstr "Legt die URL zum Teilen fest. Nur für spezielle Umstände." #: admin/admin-menu.php:1891 msgid "The url of the current post or page." msgstr "Die URL des aktuellen Beitrags oder der Seite." #: admin/admin-menu.php:1877 msgid "Sets a custom link for the info button." msgstr "Legt einen individuellen Link für den Info-Button fest." #: admin/admin-menu.php:1869 msgid "Determines the default image to share for Pinterest, if no other usable image is found." msgstr "Legt das Standardbild zum Teilen für Pinterest fest, wenn kein anderes Bild gefunden wird." #: admin/admin-menu.php:1867 msgid "The post featured image or the first image of the post." msgstr "Das Beitragsbild oder das erste Bild des Beitrags." #: admin/admin-menu.php:1861 msgid "Sets the bitcoin address." msgstr "Legt die Bitcoin-Adresse fest." #: admin/admin-menu.php:1853 msgid "Sets the PayPal.Me ID. Default amount can be added with a / e.g. name/25." msgstr "Legt die PayPal.Me ID fest. Standard Betrag kann mit einem / angehängt werden. Zum Beispiel: Name/25." #: admin/admin-menu.php:1845 msgid "Sets the PayPal hosted button ID." msgstr "Legt die PayPal Hosted-Button-ID fest." #: admin/admin-menu.php:1837 msgid "Sets the Patreon username." msgstr "Legt den Patreon-Benutzernamen fest." #: admin/admin-menu.php:1829 msgid "Sets the Twitter via tag." msgstr "Bestimmt den Twitter-via-Tag." #: admin/admin-menu.php:1805 msgid "Adds a headline above the Shariff buttons. Basic HTML as well as style and class attributes can be used. To remove a headline set on the plugins options page use headline=\"\"." msgstr "Fügt eine Überschrift zu den Shariff-Buttons hinzu. Basis-HTML sowie style- und class-Attribute dürfen verwendet werden. Um eine Überschrift, die in den Plugin-Einstellungen gesetzt wurde, bei einzelnen Widgets zu entfernen, kann headline=\"\" verwendet werden" #: admin/admin-menu.php:1804 msgid "Please share this post" msgstr "Bitte teile diesen Beitrag" #: admin/admin-menu.php:1797 msgid "Changes the language of the share buttons." msgstr "Stellt die Sprache der Shariff-Buttons ein." #: admin/admin-menu.php:1795 msgid "Automatically selected by browser." msgstr "Automatisch durch den Browser bestimmt." #: admin/admin-menu.php:1789 msgid "Changes the horizontal alignment of the buttons. flex-start means left, center is obvious and flex-end means right." msgstr "Verändert die horizontale Ausrichtung der Buttons. flex-start bedeutet linksbündig, center ist selbsterklärend und flex-end bedeutet rechtsbündig." #: admin/admin-menu.php:1781 msgid "Changes the orientation of the buttons." msgstr "Verändert die Anordnung der Shariff-Buttons." #: admin/admin-menu.php:1733 msgid "Determines the main design of the buttons." msgstr "Legt das Hauptdesign der Shariff-Buttons fest." #: admin/admin-menu.php:1725 msgid "Enables share counts on the buttons." msgstr "Aktiviert die Statistik (share counts) in den Shariff-Buttons." #: admin/admin-menu.php:1717 msgid "Determines which buttons to show and in which order." msgstr "Legt fest, welche Buttons benutzt werden sollen und in welcher Reihenfolge." #: admin/admin-menu.php:1709 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" #: admin/admin-menu.php:1708 msgid "Example" msgstr "Beispiel" #: admin/admin-menu.php:1707 msgid "Default" msgstr "Standard" #: admin/admin-menu.php:1706 msgid "Options" msgstr "Optionen" #: admin/admin-menu.php:1705 msgid "Name" msgstr "Name" #: admin/admin-menu.php:1699 msgid "This is a list of all available options for the [shariff] shortcode:" msgstr "Dies ist eine Liste mit allen verfügbaren Optionen für den [shariff] Shortcode:" #: admin/admin-menu.php:1603 msgid "Please check, if you have correctly set the Access-Control-Allow-Origin header!" msgstr "Bitte überprüfe, ob der Access-Control-Allow-Origin-Header korrekt gesetzt wurde!" #: admin/admin-menu.php:1591 msgid "Please check, if you have to add this domain to the array $SHARIFF_FRONTENDS on the external server." msgstr "Bitte überprüfe, ob diese Domain zum Array $SHARIFF_FRONTENDS auf dem externen Server hinzugefügt werden muss." #: admin/admin-menu.php:1583 msgid "Warning: This is an experimental feature. Please read the Frequently Asked Questions (FAQ)." msgstr "Warnung: Dies ist eine experimentelle Funktion. Bitte lies die Häufig gestellten Fragen (FAQ)." #: admin/admin-menu.php:1470 msgid "Warning: The statistic functionality must be enabled in order for the share counts to be shown." msgstr "Warnung: Die Statistik-Funktionalität muss aktiviert sein, damit die Zählerstände angezeigt werden können." #: admin/admin-menu.php:1449 msgid "WordPress-Version 4.4 or better is required to enable the statistic / share count functionality." msgstr "WordPress-Version 4.4 oder neuer wird benötigt, um die Statistik- / Zähler-Funktionalität zu aktivieren." #: admin/admin-menu.php:1430 msgid "This determines how share counts are handled by Shariff." msgstr "Diese Einstellungen bestimmen, wie Shariff mit den sogenannten „Share Counts“ umgeht." #: admin/admin-menu.php:1410 msgid "Warning: DO NOT change this unless you know what you are doing or have been told so by the plugin author!" msgstr "Warnung: NICHT verändern, außer die Konsequenzen sind bekannt oder ein Plugin-Autor hat dazu aufgefordert!" #: admin/admin-metabox.php:41 admin/admin-metabox.php:84 #: admin/admin-menu.php:35 admin/admin-menu.php:1386 msgid "Choose image" msgstr "Bild wählen" #: admin/admin-menu.php:1350 msgid "name" msgstr "Name" #: admin/admin-menu.php:1314 admin/admin-menu.php:1326 msgid "username" msgstr "Benutzername" #: admin/admin-menu.php:1219 admin/admin-menu.php:1231 msgid "More information in the FAQ." msgstr "Mehr Informationen in der FAQ." #: admin/admin-menu.php:1191 msgid "Already shared %total times!" msgstr "Bereits %total Mal geteilt!" #: admin/admin-menu.php:1189 msgid "Example:" msgstr "Beispiel:" #: admin/admin-menu.php:1187 msgid "Basic HTML as well as style and class attributes are allowed. You can use %total to show the total amount of shares." msgstr "Basis-HTML sowie style- und class-Attribute sind erlaubt. Mittels %total kann die Gesamtanzahl an Shares angezeigt werden." #: admin/admin-menu.php:1185 msgid "Share this post" msgstr "Teile diesen Beitrag" #: admin/admin-menu.php:1160 admin/admin-menu.php:1173 msgid "right" msgstr "rechts" #: admin/admin-menu.php:1159 admin/admin-menu.php:1172 msgid "center" msgstr "zentriert" #: admin/admin-menu.php:1158 admin/admin-menu.php:1171 msgid "left" msgstr "links" #: admin/admin-menu.php:866 admin/admin-menu.php:916 msgid "Excerpts" msgstr "Textauszügen (Excerpts)" #: admin/admin-menu.php:859 admin/admin-menu.php:909 msgid "Pages" msgstr "Seiten" #: admin/admin-menu.php:852 admin/admin-menu.php:902 msgid "Posts (blog page)" msgstr "Beiträgen (Blogseite)" #: admin/admin-menu.php:845 admin/admin-menu.php:895 msgid "Posts" msgstr "Beiträgen" #: admin/admin-menu.php:833 msgid "Use the pipe sign | (Alt Gr + < or ⌥ + 7) between two or more services." msgstr "Verwende das Pipe-Zeichen | (Alt Gr + < oder ⌥ + 7) als Trennzeichen zwischen den Diensten. " #: admin/admin-menu.php:817 msgid "Select the desired services in the order you want them to be displayed and where the Shariff buttons should be included automatically." msgstr "Wähle die zu aktivierenden Dienste in der gewünschten Reihenfolge und wo die Shariff-Buttons automatisch eingebunden werden sollen." #: admin/admin-menu.php:550 admin/admin-menu.php:2471 msgid "Ranking" msgstr "Rangliste" #: admin/admin-menu.php:540 admin/admin-menu.php:2465 msgid "Status" msgstr "Status" #: admin/admin-menu.php:530 msgid "Shariff Help" msgstr "Shariff-Hilfe" #: admin/admin-menu.php:510 msgid "Request external API directly." msgstr "Die externe API direkt kontaktieren." #: admin/admin-menu.php:501 msgid "External API for share counts:" msgstr "Externe API für die Share Counts:" #: admin/admin-menu.php:492 msgid "Disable the following services (share counts only):" msgstr "Folgende Dienste deaktivieren (nur Statistik):" #: admin/admin-menu.php:474 msgid "Cache TTL in seconds (60 - 7200):" msgstr "Cache-Lebensdauer (TTL) in Sekunden (60 - 7200):" #: admin/admin-menu.php:447 msgid "Facebook App Secret:" msgstr "Facebook App Secret:" #: admin/admin-menu.php:438 msgid "Facebook App ID:" msgstr "Facebook App ID:" #: admin/admin-menu.php:420 msgid "Show share counts on buttons." msgstr "Zähler (Share Counts) auf den Buttons anzeigen." #: admin/admin-menu.php:411 msgid "Enable statistic." msgstr "Die Statistik aktivieren." #: admin/admin-menu.php:403 admin/admin-menu.php:2453 msgid "Statistic" msgstr "Statistik" #: admin/admin-menu.php:380 msgid "Shortcode priority:" msgstr "Shortcode-Priorität:" #: admin/admin-menu.php:362 msgid "Default image for Pinterest:" msgstr "Standardbild für Pinterest:" #: admin/admin-menu.php:353 msgid "RSS feed:" msgstr "RSS-Feed:" #: admin/admin-menu.php:344 msgid "Bitcoin address:" msgstr "Bitcoin-Adresse:" #: admin/admin-menu.php:335 msgid "PayPal.Me ID:" msgstr "PayPal.Me-ID:" #: admin/admin-menu.php:326 msgid "PayPal hosted button ID:" msgstr "PayPal Hosted-Button-ID:" #: admin/admin-menu.php:317 msgid "Patreon username:" msgstr "Patreon-Benutzername:" #: admin/admin-menu.php:308 msgid "Twitter username for the via tag:" msgstr "Twitter-Benutzername für das via-Attribut:" #: admin/admin-menu.php:290 msgid "Custom link for the info button:" msgstr "Individueller Link für den Info-Button:" #: admin/admin-menu.php:282 msgid "Advanced options" msgstr "Erweiterte Einstellungen" #: admin/admin-menu.php:223 msgid "Headline above all Shariff buttons:" msgstr "Überschrift über allen Shariff-Buttons:" #: admin/admin-menu.php:214 msgid "Alignment of the Shariff buttons in the widget:" msgstr "Ausrichtung der Shariff-Buttons im Widget:" #: admin/admin-menu.php:205 msgid "Alignment of the Shariff buttons:" msgstr "Ausrichtung der Shariff-Buttons:" #: admin/admin-menu.php:196 msgid "Shariff button orientation vertical." msgstr "Die Shariff-Buttons vertikal anordnen." #: admin/admin-menu.php:160 admin/admin-menu.php:1749 msgid "Stretch buttons horizontally to full width." msgstr "Die Buttons horizontal auf die gesamte Breite strecken." #: admin/admin-menu.php:142 msgid "Shariff button design:" msgstr "Design der Shariff-Buttons:" #: admin/admin-menu.php:119 msgid "Design options" msgstr "Designoptionen" #: admin/admin-menu.php:92 msgid "Disable the Shariff buttons on password protected posts." msgstr "Die Buttons bei passwortgeschützten Beiträgen verbergen." #: admin/admin-menu.php:83 msgid "Add the Shariff buttons before all:" msgstr "Die Shariff-Buttons einfügen vor allen:" #: admin/admin-menu.php:74 msgid "Add the Shariff buttons after all:" msgstr "Die Shariff-Buttons einfügen nach allen:" #: admin/admin-menu.php:69 msgid "Enable the following services in the provided order:" msgstr "Folgende Dienste in dieser Reihenfolge aktivieren:" #: admin/admin-menu.php:63 msgid "Basic options" msgstr "Basiseinstellungen"