Files
wordpress-preseed/wp-content/plugins/advanced-custom-fields/lang/acf-fr_FR.po
2019-09-11 19:08:46 +02:00

3572 lines
102 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Advanced Custom Fields Pro v5.8.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://support.advancedcustomfields.com\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-02 20:50-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-02 21:08-0400\n"
"Last-Translator: Berenger Zyla <hello@berengerzyla.com>\n"
"Language-Team: Bérenger Zyla <hello@berengerzyla.com>\n"
"Language: fr_FR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;"
"esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;"
"_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-WPHeader: acf.php\n"
"X-Textdomain-Support: yes\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.js\n"
# @ acf
#: acf.php:79
msgid "Advanced Custom Fields"
msgstr "Advanced Custom Fields"
# @ acf
#: acf.php:359 includes/admin/admin.php:58
msgid "Field Groups"
msgstr "Groupes de champs"
# @ acf
#: acf.php:360
msgid "Field Group"
msgstr "Groupe de champs"
# @ acf
#: acf.php:361 acf.php:393 includes/admin/admin.php:59
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:558
msgid "Add New"
msgstr "Ajouter"
# @ acf
#: acf.php:362
msgid "Add New Field Group"
msgstr "Ajouter un nouveau groupe de champs"
# @ acf
#: acf.php:363
msgid "Edit Field Group"
msgstr "Modifier le groupe de champs"
# @ acf
#: acf.php:364
msgid "New Field Group"
msgstr "Nouveau groupe de champs"
# @ default
#: acf.php:365
msgid "View Field Group"
msgstr "Voir le groupe de champs"
# @ default
#: acf.php:366
msgid "Search Field Groups"
msgstr "Rechercher des groupes de champs"
# @ default
#: acf.php:367
msgid "No Field Groups found"
msgstr "Aucun groupe de champs trouvé"
# @ default
#: acf.php:368
msgid "No Field Groups found in Trash"
msgstr "Aucun groupe de champs trouvé dans la corbeille"
# @ acf
#: acf.php:391 includes/admin/admin-field-group.php:220
#: includes/admin/admin-field-groups.php:530
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:811
msgid "Fields"
msgstr "Champs"
# @ acf
#: acf.php:392
msgid "Field"
msgstr "Champ"
# @ acf
#: acf.php:394
msgid "Add New Field"
msgstr "Ajouter un champ"
# @ acf
#: acf.php:395
msgid "Edit Field"
msgstr "Modifier le champ"
# @ acf
#: acf.php:396 includes/admin/views/field-group-fields.php:41
msgid "New Field"
msgstr "Nouveau champ"
# @ acf
#: acf.php:397
msgid "View Field"
msgstr "Voir le champ"
# @ default
#: acf.php:398
msgid "Search Fields"
msgstr "Rechercher des champs"
# @ default
#: acf.php:399
msgid "No Fields found"
msgstr "Aucun champ trouvé"
# @ default
#: acf.php:400
msgid "No Fields found in Trash"
msgstr "Aucun champ trouvé dans la corbeille"
#: acf.php:439 includes/admin/admin-field-group.php:402
#: includes/admin/admin-field-groups.php:587
msgid "Inactive"
msgstr "Inactif"
#: acf.php:444
#, php-format
msgid "Inactive <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Inactive <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Inactif <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Inactifs <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: includes/acf-field-functions.php:827
#: includes/admin/admin-field-group.php:178
msgid "(no label)"
msgstr "(aucun label)"
#: includes/acf-field-group-functions.php:813
#: includes/admin/admin-field-group.php:180
msgid "copy"
msgstr "copie"
# @ default
#: includes/admin/admin-field-group.php:86
#: includes/admin/admin-field-group.php:87
#: includes/admin/admin-field-group.php:89
msgid "Field group updated."
msgstr "Groupe de champs mis à jour."
# @ default
#: includes/admin/admin-field-group.php:88
msgid "Field group deleted."
msgstr "Groupe de champs supprimé."
# @ default
#: includes/admin/admin-field-group.php:91
msgid "Field group published."
msgstr "Groupe de champ publié."
# @ default
#: includes/admin/admin-field-group.php:92
msgid "Field group saved."
msgstr "Groupe de champ enregistré."
# @ default
#: includes/admin/admin-field-group.php:93
msgid "Field group submitted."
msgstr "Groupe de champ enregistré."
#: includes/admin/admin-field-group.php:94
msgid "Field group scheduled for."
msgstr "Groupe de champs programmé pour."
#: includes/admin/admin-field-group.php:95
msgid "Field group draft updated."
msgstr "Brouillon du groupe de champs mis à jour."
#: includes/admin/admin-field-group.php:171
msgid "The string \"field_\" may not be used at the start of a field name"
msgstr "Le nom dun champ ne peut pas commencer par « field_ »"
#: includes/admin/admin-field-group.php:172
msgid "This field cannot be moved until its changes have been saved"
msgstr ""
"Ce champ ne peut pas être déplacé tant que ses modifications n'ont pas été "
"enregistrées"
# @ default
#: includes/admin/admin-field-group.php:173
msgid "Field group title is required"
msgstr "Veuillez indiquer un titre pour le groupe de champs"
# @ acf
#: includes/admin/admin-field-group.php:174
msgid "Move to trash. Are you sure?"
msgstr "Mettre à la corbeille. Êtes-vous sûr ?"
#: includes/admin/admin-field-group.php:175
msgid "No toggle fields available"
msgstr "Aucun champ de sélection disponible"
# @ acf
#: includes/admin/admin-field-group.php:176
msgid "Move Custom Field"
msgstr "Déplacer le champ personnalisé"
#: includes/admin/admin-field-group.php:177
msgid "Checked"
msgstr "Coché"
#: includes/admin/admin-field-group.php:179
msgid "(this field)"
msgstr "(ce champ)"
#: includes/admin/admin-field-group.php:181
#: includes/admin/views/field-group-field-conditional-logic.php:51
#: includes/admin/views/field-group-field-conditional-logic.php:151
#: includes/admin/views/field-group-locations.php:29
#: includes/admin/views/html-location-group.php:3
#: includes/api/api-helpers.php:3871
msgid "or"
msgstr "ou"
#: includes/admin/admin-field-group.php:182
msgid "Null"
msgstr "Vide"
# @ acf
#: includes/admin/admin-field-group.php:221
msgid "Location"
msgstr "Emplacement"
#: includes/admin/admin-field-group.php:222
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:295
msgid "Settings"
msgstr "Réglages"
#: includes/admin/admin-field-group.php:372
msgid "Field Keys"
msgstr "Identifiants des champs"
#: includes/admin/admin-field-group.php:402
#: includes/admin/views/field-group-options.php:9
msgid "Active"
msgstr "Actif"
#: includes/admin/admin-field-group.php:771
msgid "Move Complete."
msgstr "Déplacement effectué."
#: includes/admin/admin-field-group.php:772
#, php-format
msgid "The %s field can now be found in the %s field group"
msgstr "Le champ %s a été déplacé dans le groupe %s"
# @ acf
#: includes/admin/admin-field-group.php:773
msgid "Close Window"
msgstr "Fermer la fenêtre"
# @ acf
#: includes/admin/admin-field-group.php:814
msgid "Please select the destination for this field"
msgstr "Choisissez la destination de ce champ"
# @ acf
#: includes/admin/admin-field-group.php:821
msgid "Move Field"
msgstr "Déplacer le champ"
#: includes/admin/admin-field-groups.php:89
#, php-format
msgid "Active <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Active <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Actif <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Actifs <span class=\"count\">(%s)</span>"
# @ default
#: includes/admin/admin-field-groups.php:156
#, php-format
msgid "Field group duplicated."
msgid_plural "%s field groups duplicated."
msgstr[0] "Groupe de champs dupliqué."
msgstr[1] "%s groupes de champs dupliqués."
# @ default
#: includes/admin/admin-field-groups.php:243
#, php-format
msgid "Field group synchronised."
msgid_plural "%s field groups synchronised."
msgstr[0] "Groupe de champs synchronisé."
msgstr[1] "%s groupes de champs synchronisés."
# @ acf
#: includes/admin/admin-field-groups.php:414
#: includes/admin/admin-field-groups.php:577
msgid "Sync available"
msgstr "Synchronisation disponible"
#: includes/admin/admin-field-groups.php:527 includes/forms/form-front.php:38
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:374
msgid "Title"
msgstr "Titre"
# @ acf
#: includes/admin/admin-field-groups.php:528
#: includes/admin/views/field-group-options.php:96
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:38
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:49
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:401
msgid "Description"
msgstr "Description"
#: includes/admin/admin-field-groups.php:529
msgid "Status"
msgstr "Statut"
#. Description of the plugin/theme
#: includes/admin/admin-field-groups.php:626
msgid "Customize WordPress with powerful, professional and intuitive fields."
msgstr ""
"Personnalisez WordPress avec des champs intuitifs, puissants et "
"professionnels."
# @ acf
#: includes/admin/admin-field-groups.php:628
#: includes/admin/settings-info.php:76
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:107
msgid "Changelog"
msgstr "Liste des modifications"
#: includes/admin/admin-field-groups.php:633
#, php-format
msgid "See what's new in <a href=\"%s\">version %s</a>."
msgstr "Découvrez les nouveautés de la <a href=\"%s\">version %s</a>."
# @ acf
#: includes/admin/admin-field-groups.php:636
msgid "Resources"
msgstr "Ressources"
#: includes/admin/admin-field-groups.php:638
msgid "Website"
msgstr "Site web"
#: includes/admin/admin-field-groups.php:639
msgid "Documentation"
msgstr "Documentation"
#: includes/admin/admin-field-groups.php:640
msgid "Support"
msgstr "Support"
#: includes/admin/admin-field-groups.php:642
#: includes/admin/views/settings-info.php:84
msgid "Pro"
msgstr "Pro"
#: includes/admin/admin-field-groups.php:647
#, php-format
msgid "Thank you for creating with <a href=\"%s\">ACF</a>."
msgstr "Merci de créer avec <a href=\"%s\">ACF</a>."
# @ acf
#: includes/admin/admin-field-groups.php:686
msgid "Duplicate this item"
msgstr "Dupliquer cet élément"
#: includes/admin/admin-field-groups.php:686
#: includes/admin/admin-field-groups.php:702
#: includes/admin/views/field-group-field.php:46
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:557
msgid "Duplicate"
msgstr "Dupliquer"
#: includes/admin/admin-field-groups.php:719
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:165
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:593
msgid "Search"
msgstr "Rechercher"
# @ acf
#: includes/admin/admin-field-groups.php:778
#, php-format
msgid "Select %s"
msgstr "Choisir %s"
#: includes/admin/admin-field-groups.php:786
msgid "Synchronise field group"
msgstr "Synchroniser le groupe de champs"
#: includes/admin/admin-field-groups.php:786
#: includes/admin/admin-field-groups.php:816
msgid "Sync"
msgstr "Synchroniser"
#: includes/admin/admin-field-groups.php:798
msgid "Apply"
msgstr "Appliquer"
# @ acf
#: includes/admin/admin-field-groups.php:816
msgid "Bulk Actions"
msgstr "Actions groupées"
#: includes/admin/admin-tools.php:116
#: includes/admin/views/html-admin-tools.php:21
msgid "Tools"
msgstr "Outils"
# @ acf
#: includes/admin/admin-upgrade.php:47 includes/admin/admin-upgrade.php:94
#: includes/admin/admin-upgrade.php:156
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:24
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade.php:26
msgid "Upgrade Database"
msgstr "Mise à niveau de la base de données"
#: includes/admin/admin-upgrade.php:180
msgid "Review sites & upgrade"
msgstr "Examiner les sites et mettre à niveau"
# @ acf
#: includes/admin/admin.php:54 includes/admin/views/field-group-options.php:110
msgid "Custom Fields"
msgstr "ACF"
#: includes/admin/settings-info.php:50
msgid "Info"
msgstr "Informations"
#: includes/admin/settings-info.php:75
msgid "What's New"
msgstr "Nouveautés"
# @ acf
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:33
msgid "Export Field Groups"
msgstr "Exporter les groupes de champs"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:38
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:342
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:371
msgid "Generate PHP"
msgstr "Générer le PHP"
# @ acf
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:97
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:135
msgid "No field groups selected"
msgstr "Aucun groupe de champs sélectionné"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:174
#, php-format
msgid "Exported 1 field group."
msgid_plural "Exported %s field groups."
msgstr[0] "Un groupe de champ a été exporté."
msgstr[1] "%s groupes de champs ont été exportés."
# @ default
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:241
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:269
msgid "Select Field Groups"
msgstr "Sélectionnez les groupes de champs"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:336
msgid ""
"Select the field groups you would like to export and then select your export "
"method. Use the download button to export to a .json file which you can then "
"import to another ACF installation. Use the generate button to export to PHP "
"code which you can place in your theme."
msgstr ""
"Sélectionnez les groupes de champs que vous souhaitez exporter puis "
"choisissez la méthode d'export. Utilisez le bouton « télécharger » pour "
"exporter un fichier JSON que vous pourrez importer dans une autre "
"installation ACF. Utilisez le « générer » pour exporter le code PHP que vous "
"pourrez ajouter à votre thème."
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:341
msgid "Export File"
msgstr "Exporter le fichier"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:414
msgid ""
"The following code can be used to register a local version of the selected "
"field group(s). A local field group can provide many benefits such as faster "
"load times, version control & dynamic fields/settings. Simply copy and paste "
"the following code to your theme's functions.php file or include it within "
"an external file."
msgstr ""
"Le code suivant peut être utilisé pour enregistrer une version locale du/des "
"groupe(s) de champs sélectionné(s). Un groupe de champ local apporte de "
"nombreux bénéfices comme des temps de chargement plus rapide, la gestion de "
"versions, ou des champs/paramètres dynamiques. Copiez-collez le code suivant "
"dans le fichier functions.php de votre thème ou incluez-le depuis un autre "
"fichier."
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:446
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Copier dans le presse-papiers"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:483
msgid "Copied"
msgstr "Copié"
# @ acf
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:26
msgid "Import Field Groups"
msgstr "Importer les groupes de champs"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:47
msgid ""
"Select the Advanced Custom Fields JSON file you would like to import. When "
"you click the import button below, ACF will import the field groups."
msgstr ""
"Sélectionnez le fichier JSON ACF que vous souhaitez importer et cliquez sur "
 Importer ». ACF importera les groupes de champs."
# @ acf
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:52
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:57
msgid "Select File"
msgstr "Sélectionner un fichier"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:62
msgid "Import File"
msgstr "Importer le fichier"
# @ acf
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:85
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:170
msgid "No file selected"
msgstr "Aucun fichier sélectionné"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:93
msgid "Error uploading file. Please try again"
msgstr "Échec de l'import du fichier. Merci dessayer à nouveau"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:98
msgid "Incorrect file type"
msgstr "Type de fichier incorrect"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:107
msgid "Import file empty"
msgstr "Le fichier à importer est vide"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:138
#, php-format
msgid "Imported 1 field group"
msgid_plural "Imported %s field groups"
msgstr[0] "Un groupe de champs importé"
msgstr[1] "%s groupes de champs importés"
#: includes/admin/views/field-group-field-conditional-logic.php:25
msgid "Conditional Logic"
msgstr "Logique conditionnelle"
#: includes/admin/views/field-group-field-conditional-logic.php:51
msgid "Show this field if"
msgstr "Montrer ce champ si"
#: includes/admin/views/field-group-field-conditional-logic.php:138
#: includes/admin/views/html-location-rule.php:86
msgid "and"
msgstr "et"
# @ acf
#: includes/admin/views/field-group-field-conditional-logic.php:153
#: includes/admin/views/field-group-locations.php:31
msgid "Add rule group"
msgstr "Ajouter une règle"
#: includes/admin/views/field-group-field.php:38
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:410
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:299
msgid "Drag to reorder"
msgstr "Faites glisser pour réorganiser"
# @ acf
#: includes/admin/views/field-group-field.php:42
#: includes/admin/views/field-group-field.php:45
msgid "Edit field"
msgstr "Modifier ce champ"
# @ acf
#: includes/admin/views/field-group-field.php:45
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:152
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:138
#: includes/fields/class-acf-field-link.php:139
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:361
msgid "Edit"
msgstr "Modifier"
# @ acf
#: includes/admin/views/field-group-field.php:46
msgid "Duplicate field"
msgstr "Dupliquer ce champ"
#: includes/admin/views/field-group-field.php:47
msgid "Move field to another group"
msgstr "Déplacer le champ dans un autre groupe"
#: includes/admin/views/field-group-field.php:47
msgid "Move"
msgstr "Déplacer"
# @ acf
#: includes/admin/views/field-group-field.php:48
msgid "Delete field"
msgstr "Supprimer ce champ"
# @ acf
#: includes/admin/views/field-group-field.php:48
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:556
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
# @ acf
#: includes/admin/views/field-group-field.php:65
msgid "Field Label"
msgstr "Titre du champ"
# @ acf
#: includes/admin/views/field-group-field.php:66
msgid "This is the name which will appear on the EDIT page"
msgstr "Ce nom apparaîtra sur la page dédition"
# @ acf
#: includes/admin/views/field-group-field.php:75
msgid "Field Name"
msgstr "Nom du champ"
# @ acf
#: includes/admin/views/field-group-field.php:76
msgid "Single word, no spaces. Underscores and dashes allowed"
msgstr "Un seul mot, sans espace. Les « _ » et « - » sont autorisés"
# @ acf
#: includes/admin/views/field-group-field.php:85
msgid "Field Type"
msgstr "Type de champ"
# @ acf
#: includes/admin/views/field-group-field.php:96
msgid "Instructions"
msgstr "Instructions"
# @ acf
#: includes/admin/views/field-group-field.php:97
msgid "Instructions for authors. Shown when submitting data"
msgstr "Instructions pour les auteurs. Affichées lors de la saisie du contenu"
# @ acf
#: includes/admin/views/field-group-field.php:106
msgid "Required?"
msgstr "Requis ?"
#: includes/admin/views/field-group-field.php:129
msgid "Wrapper Attributes"
msgstr "Attributs du conteneur"
#: includes/admin/views/field-group-field.php:135
msgid "width"
msgstr "largeur"
#: includes/admin/views/field-group-field.php:150
msgid "class"
msgstr "classe"
#: includes/admin/views/field-group-field.php:163
msgid "id"
msgstr "id"
# @ acf
#: includes/admin/views/field-group-field.php:175
msgid "Close Field"
msgstr "Fermer le champ"
# @ acf
#: includes/admin/views/field-group-fields.php:4
msgid "Order"
msgstr "Ordre"
# @ acf
#: includes/admin/views/field-group-fields.php:5
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:198
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:420
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:311
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:433
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:582
msgid "Label"
msgstr "Intitulé"
# @ acf
#: includes/admin/views/field-group-fields.php:6
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:939
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:596
msgid "Name"
msgstr "Nom"
#: includes/admin/views/field-group-fields.php:7
msgid "Key"
msgstr "Identifiant"
# @ acf
#: includes/admin/views/field-group-fields.php:8
msgid "Type"
msgstr "Type"
# @ acf
#: includes/admin/views/field-group-fields.php:14
msgid ""
"No fields. Click the <strong>+ Add Field</strong> button to create your "
"first field."
msgstr ""
"Aucun champ. Cliquez sur le bouton <strong>+ Ajouter un champ</strong> pour "
"créer votre premier champ."
# @ acf
#: includes/admin/views/field-group-fields.php:31
msgid "+ Add Field"
msgstr "+ Ajouter un champ"
# @ acf
#: includes/admin/views/field-group-locations.php:9
msgid "Rules"
msgstr "Règles"
# @ acf
#: includes/admin/views/field-group-locations.php:10
msgid ""
"Create a set of rules to determine which edit screens will use these "
"advanced custom fields"
msgstr ""
"Créez une série de règles pour déterminer les écrans sur lesquels ce groupe "
"de champs sera utilisé"
# @ acf
#: includes/admin/views/field-group-options.php:23
msgid "Style"
msgstr "Style"
#: includes/admin/views/field-group-options.php:30
msgid "Standard (WP metabox)"
msgstr "Standard (boîte WP)"
#: includes/admin/views/field-group-options.php:31
msgid "Seamless (no metabox)"
msgstr "Sans contour (directement dans la page)"
# @ acf
#: includes/admin/views/field-group-options.php:38
msgid "Position"
msgstr "Position"
#: includes/admin/views/field-group-options.php:45
msgid "High (after title)"
msgstr "Haute (après le titre)"
#: includes/admin/views/field-group-options.php:46
msgid "Normal (after content)"
msgstr "Normal (après le contenu)"
#: includes/admin/views/field-group-options.php:47
msgid "Side"
msgstr "Sur le côté"
#: includes/admin/views/field-group-options.php:55
msgid "Label placement"
msgstr "Emplacement de l'intitulé"
#: includes/admin/views/field-group-options.php:62
#: includes/fields/class-acf-field-tab.php:106
msgid "Top aligned"
msgstr "Aligné en haut"
#: includes/admin/views/field-group-options.php:63
#: includes/fields/class-acf-field-tab.php:107
msgid "Left aligned"
msgstr "Aligné à gauche"
# @ acf
#: includes/admin/views/field-group-options.php:70
msgid "Instruction placement"
msgstr "Emplacement des instructions"
# @ acf
#: includes/admin/views/field-group-options.php:77
msgid "Below labels"
msgstr "Sous les intitulés"
# @ acf
#: includes/admin/views/field-group-options.php:78
msgid "Below fields"
msgstr "Sous les champs"
# @ acf
#: includes/admin/views/field-group-options.php:85
msgid "Order No."
msgstr "Ordre"
#: includes/admin/views/field-group-options.php:86
msgid "Field groups with a lower order will appear first"
msgstr ""
"Le groupe de champs qui a lordre le plus petit sera affiché en premier"
#: includes/admin/views/field-group-options.php:97
msgid "Shown in field group list"
msgstr "Affiché dans la liste des groupes de champs"
#: includes/admin/views/field-group-options.php:107
msgid "Permalink"
msgstr "Permalien"
#: includes/admin/views/field-group-options.php:108
msgid "Content Editor"
msgstr "Éditeur de contenu"
#: includes/admin/views/field-group-options.php:109
msgid "Excerpt"
msgstr "Extrait"
#: includes/admin/views/field-group-options.php:111
msgid "Discussion"
msgstr "Discussion"
#: includes/admin/views/field-group-options.php:112
msgid "Comments"
msgstr "Commentaires"
#: includes/admin/views/field-group-options.php:113
msgid "Revisions"
msgstr "Révisions"
#: includes/admin/views/field-group-options.php:114
msgid "Slug"
msgstr "Identifiant (slug)"
#: includes/admin/views/field-group-options.php:115
msgid "Author"
msgstr "Auteur"
# @ acf
#: includes/admin/views/field-group-options.php:116
msgid "Format"
msgstr "Format"
#: includes/admin/views/field-group-options.php:117
msgid "Page Attributes"
msgstr "Attributs de page"
# @ acf
#: includes/admin/views/field-group-options.php:118
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:607
msgid "Featured Image"
msgstr "Image à la Une"
#: includes/admin/views/field-group-options.php:119
msgid "Categories"
msgstr "Catégories"
#: includes/admin/views/field-group-options.php:120
msgid "Tags"
msgstr "Mots-clés"
#: includes/admin/views/field-group-options.php:121
msgid "Send Trackbacks"
msgstr "Envoyer des rétroliens"
#: includes/admin/views/field-group-options.php:128
msgid "Hide on screen"
msgstr "Masquer"
# @ acf
#: includes/admin/views/field-group-options.php:129
msgid "<b>Select</b> items to <b>hide</b> them from the edit screen."
msgstr ""
"<b>Sélectionnez</b> les champs que vous souhaitez <b>masquer</b> sur la page "
"dédition."
# @ acf
#: includes/admin/views/field-group-options.php:129
msgid ""
"If multiple field groups appear on an edit screen, the first field group's "
"options will be used (the one with the lowest order number)"
msgstr ""
"Si plusieurs groupes ACF sont présents sur une page dédition, le groupe "
"portant le numéro le plus bas sera affiché en premier"
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:26
#, php-format
msgid ""
"The following sites require a DB upgrade. Check the ones you want to update "
"and then click %s."
msgstr ""
"Les sites suivants nécessites une mise à niveau de la base de données. "
"Sélectionnez ceux que vous voulez mettre à jour et cliquez sur %s."
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:26
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:27
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:92
msgid "Upgrade Sites"
msgstr "Mettre à niveau les sites"
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:36
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:47
msgid "Site"
msgstr "Site"
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:74
#, php-format
msgid "Site requires database upgrade from %s to %s"
msgstr "Le site requiert une mise à niveau de la base données de %s à %s"
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:76
msgid "Site is up to date"
msgstr "Le site est à jour"
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:93
#, php-format
msgid ""
"Database Upgrade complete. <a href=\"%s\">Return to network dashboard</a>"
msgstr ""
"Mise à niveau de la base de données effectuée. <a href=\"%s\">Retourner au "
"panneau d'administration du réseau</a>"
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:113
msgid "Please select at least one site to upgrade."
msgstr "Merci de sélectionner au moins un site à mettre à niveau."
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:117
#: includes/admin/views/html-notice-upgrade.php:38
msgid ""
"It is strongly recommended that you backup your database before proceeding. "
"Are you sure you wish to run the updater now?"
msgstr ""
"Il est fortement recommandé de faire une sauvegarde de votre base de données "
"avant de continuer. Êtes-vous sûr de vouloir lancer la mise à niveau "
"maintenant ?"
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:144
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade.php:31
#, php-format
msgid "Upgrading data to version %s"
msgstr "Migration des données vers la version %s"
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:167
msgid "Upgrade complete."
msgstr "Mise à niveau terminée."
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:176
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:185
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade.php:78
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade.php:87
msgid "Upgrade failed."
msgstr "Mise à niveau échouée."
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade.php:30
msgid "Reading upgrade tasks..."
msgstr "Lecture des instructions de mise à niveau…"
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade.php:33
#, php-format
msgid "Database upgrade complete. <a href=\"%s\">See what's new</a>"
msgstr ""
"Mise à niveau de la base de données terminée. <a href=\"%s\">Consulter les "
"nouveautés</a>"
# @ acf
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade.php:116
#: includes/ajax/class-acf-ajax-upgrade.php:32
msgid "No updates available."
msgstr "Aucune mise-à-jour disponible."
#: includes/admin/views/html-admin-tools.php:21
msgid "Back to all tools"
msgstr "Retour aux outils"
#: includes/admin/views/html-location-group.php:3
msgid "Show this field group if"
msgstr "Montrer ce groupe si"
# @ acf
#: includes/admin/views/html-notice-upgrade.php:8
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:25
msgid "Repeater"
msgstr "Répéteur"
# @ acf
#: includes/admin/views/html-notice-upgrade.php:9
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:25
msgid "Flexible Content"
msgstr "Contenu flexible"
# @ acf
#: includes/admin/views/html-notice-upgrade.php:10
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:25
msgid "Gallery"
msgstr "Galerie"
# @ acf
#: includes/admin/views/html-notice-upgrade.php:11
#: pro/locations/class-acf-location-options-page.php:26
msgid "Options Page"
msgstr "Page doptions"
#: includes/admin/views/html-notice-upgrade.php:21
msgid "Database Upgrade Required"
msgstr "Mise-à-jour de la base de données nécessaire"
#: includes/admin/views/html-notice-upgrade.php:22
#, php-format
msgid "Thank you for updating to %s v%s!"
msgstr "Merci d'avoir mis-à-jour %s v%s !"
#: includes/admin/views/html-notice-upgrade.php:22
msgid ""
"This version contains improvements to your database and requires an upgrade."
msgstr ""
"Cette version contient des améliorations de la base de données et nécessite "
"une mise à niveau."
#: includes/admin/views/html-notice-upgrade.php:24
#, php-format
msgid ""
"Please also check all premium add-ons (%s) are updated to the latest version."
msgstr ""
"Veuillez également vérifier que tous les modules dextension premium (%s) "
"soient à jour à leur dernière version disponible."
# @ acf
#: includes/admin/views/settings-addons.php:3
msgid "Add-ons"
msgstr "Modules dextension"
# @ acf
#: includes/admin/views/settings-addons.php:17
msgid "Download & Install"
msgstr "Télécharger & installer"
#: includes/admin/views/settings-addons.php:36
msgid "Installed"
msgstr "Installé"
# @ acf
#: includes/admin/views/settings-info.php:3
msgid "Welcome to Advanced Custom Fields"
msgstr "Bienvenue sur Advanced Custom Fields"
#: includes/admin/views/settings-info.php:4
#, php-format
msgid ""
"Thank you for updating! ACF %s is bigger and better than ever before. We "
"hope you like it."
msgstr ""
"Merci d'avoir mis à jour ! ACF %s est plus performant que jamais. Nous "
"espérons que vous l'apprécierez."
#: includes/admin/views/settings-info.php:15
msgid "A Smoother Experience"
msgstr "Une expérience plus fluide"
#: includes/admin/views/settings-info.php:19
msgid "Improved Usability"
msgstr "Convivialité améliorée"
#: includes/admin/views/settings-info.php:20
msgid ""
"Including the popular Select2 library has improved both usability and speed "
"across a number of field types including post object, page link, taxonomy "
"and select."
msgstr ""
"ACF inclue désormais la librairie populaire Select2, qui améliore "
"l'ergonomie et la vitesse sur plusieurs types de champs dont l'objet "
"article, lien vers page, taxonomie, et sélection."
#: includes/admin/views/settings-info.php:24
msgid "Improved Design"
msgstr "Design amélioré"
#: includes/admin/views/settings-info.php:25
msgid ""
"Many fields have undergone a visual refresh to make ACF look better than "
"ever! Noticeable changes are seen on the gallery, relationship and oEmbed "
"(new) fields!"
msgstr ""
"Plusieurs champs ont reçu une refonte graphique pour qu'ACF apparaisse sous "
"son plus beau jour ! Les améliorations sont notamment visibles sur la "
"galerie, le champ relationnel et le petit nouveau : oEmbed (champ de contenu "
"embarqué) !"
#: includes/admin/views/settings-info.php:29
msgid "Improved Data"
msgstr "Données améliorées"
#: includes/admin/views/settings-info.php:30
msgid ""
"Redesigning the data architecture has allowed sub fields to live "
"independently from their parents. This allows you to drag and drop fields in "
"and out of parent fields!"
msgstr ""
"L'architecture des données a été complètement revue et permet dorénavant aux "
"sous-champs de vivre indépendamment de leurs parents. Cela permet de "
"déplacer les champs en dehors de leurs parents !"
#: includes/admin/views/settings-info.php:38
msgid "Goodbye Add-ons. Hello PRO"
msgstr "Au revoir modules dextension. Bonjour ACF Pro"
#: includes/admin/views/settings-info.php:41
msgid "Introducing ACF PRO"
msgstr "Découvrez ACF PRO"
#: includes/admin/views/settings-info.php:42
msgid ""
"We're changing the way premium functionality is delivered in an exciting way!"
msgstr ""
"Nous avons changé la façon dont les fonctionnalités premium sont délivrées !"
#: includes/admin/views/settings-info.php:43
#, php-format
msgid ""
"All 4 premium add-ons have been combined into a new <a href=\"%s\">Pro "
"version of ACF</a>. With both personal and developer licenses available, "
"premium functionality is more affordable and accessible than ever before!"
msgstr ""
"Les 4 modules dextension premium (répéteur, galerie, contenu flexible et "
"pages d'options) ont été combinés en une toute nouvelle <a href=\"%s"
"\">version PRO d'ACF</a>. Avec des licences personnelles et développeur "
"disponibles, les fonctionnalités premium sont encore plus accessibles que "
"jamais !"
#: includes/admin/views/settings-info.php:47
msgid "Powerful Features"
msgstr "Nouvelles fonctionnalités surpuissantes"
#: includes/admin/views/settings-info.php:48
msgid ""
"ACF PRO contains powerful features such as repeatable data, flexible content "
"layouts, a beautiful gallery field and the ability to create extra admin "
"options pages!"
msgstr ""
"ACF PRO contient de nouvelles super fonctionnalités telles que les champs "
"répéteurs, les dispositions flexibles, une superbe galerie et la possibilité "
"de créer des pages d'options !"
#: includes/admin/views/settings-info.php:49
#, php-format
msgid "Read more about <a href=\"%s\">ACF PRO features</a>."
msgstr ""
"En savoir plus à propos des <a href=\"%s\">fonctionnalités dACF PRO</a>."
# @ wp3i
#: includes/admin/views/settings-info.php:53
msgid "Easy Upgrading"
msgstr "Mise à niveau facile"
#: includes/admin/views/settings-info.php:54
msgid ""
"Upgrading to ACF PRO is easy. Simply purchase a license online and download "
"the plugin!"
msgstr ""
"La mise à niveau vers ACF PRO est facile. Achetez simplement une licence en "
"ligne et téléchargez l'extension !"
#: includes/admin/views/settings-info.php:55
#, php-format
msgid ""
"We also wrote an <a href=\"%s\">upgrade guide</a> to answer any questions, "
"but if you do have one, please contact our support team via the <a href=\"%s"
"\">help desk</a>."
msgstr ""
"Nous avons également écrit un <a href=\"%s\">guide de mise à niveau</a> pour "
"répondre aux questions habituelles, mais si vous avez une question "
"spécifique, veuillez contacter notre équipe de support via le <a href=\"%s"
"\">support technique</a>."
#: includes/admin/views/settings-info.php:64
msgid "New Features"
msgstr "Nouvelles Fonctionnalités"
#: includes/admin/views/settings-info.php:69
msgid "Link Field"
msgstr "Champ Lien"
#: includes/admin/views/settings-info.php:70
msgid ""
"The Link field provides a simple way to select or define a link (url, title, "
"target)."
msgstr ""
"Le champ Lien permet de sélectionner ou définir un lien en toute simplicité "
"(URL, titre, cible)."
#: includes/admin/views/settings-info.php:74
msgid "Group Field"
msgstr "Champ Groupe"
#: includes/admin/views/settings-info.php:75
msgid "The Group field provides a simple way to create a group of fields."
msgstr ""
"Le champ Groupe permet de créer un groupe de champs en toute simplicité."
#: includes/admin/views/settings-info.php:79
msgid "oEmbed Field"
msgstr "Champ de Contenu Embarqué (oEmbed)"
#: includes/admin/views/settings-info.php:80
msgid ""
"The oEmbed field allows an easy way to embed videos, images, tweets, audio, "
"and other content."
msgstr ""
"Le champ oEmbed vous permet d'embarquer des vidéos, des images, des tweets, "
"de l'audio ou encore d'autres médias en toute simplicité."
#: includes/admin/views/settings-info.php:84
msgid "Clone Field"
msgstr "Champ Clone"
#: includes/admin/views/settings-info.php:85
msgid "The clone field allows you to select and display existing fields."
msgstr ""
"Le champ Clone vous permet de sélectionner et afficher des champs existants."
#: includes/admin/views/settings-info.php:89
msgid "More AJAX"
msgstr "Plus d'AJAX"
#: includes/admin/views/settings-info.php:90
msgid "More fields use AJAX powered search to speed up page loading."
msgstr ""
"Plus de champs utilisent maintenant la recherche via AJAX afin d'améliorer "
"le temps de chargement des pages."
#: includes/admin/views/settings-info.php:94
msgid "Local JSON"
msgstr "JSON Local"
#: includes/admin/views/settings-info.php:95
msgid ""
"New auto export to JSON feature improves speed and allows for syncronisation."
msgstr ""
"La nouvelle fonctionnalité d'export automatique en JSON améliore la rapidité "
"et simplifie la synchronisation."
#: includes/admin/views/settings-info.php:99
msgid "Easy Import / Export"
msgstr "Import / Export Facile"
#: includes/admin/views/settings-info.php:100
msgid "Both import and export can easily be done through a new tools page."
msgstr ""
"Les imports et exports de données d'ACF sont encore plus simples à réaliser "
"via notre nouvelle page d'outils."
#: includes/admin/views/settings-info.php:104
msgid "New Form Locations"
msgstr "Nouveaux Emplacements de Champs"
#: includes/admin/views/settings-info.php:105
msgid ""
"Fields can now be mapped to menus, menu items, comments, widgets and all "
"user forms!"
msgstr ""
"Les champs peuvent désormais être intégrés dans les menus, éléments de menu, "
"commentaires, widgets et tous les formulaires utilisateurs !"
#: includes/admin/views/settings-info.php:109
msgid "More Customization"
msgstr "Encore plus de Personnalisation"
#: includes/admin/views/settings-info.php:110
msgid ""
"New PHP (and JS) actions and filters have been added to allow for more "
"customization."
msgstr ""
"De nouveaux filtres et actions PHP (et JS) ont été ajoutés afin de vous "
"permettre plus de personnalisation."
#: includes/admin/views/settings-info.php:114
msgid "Fresh UI"
msgstr "Interface Améliorée"
#: includes/admin/views/settings-info.php:115
msgid ""
"The entire plugin has had a design refresh including new field types, "
"settings and design!"
msgstr ""
"Toute l'extension a été améliorée et inclut de nouveaux types de champs, "
"réglages ainsi qu'un nouveau design !"
#: includes/admin/views/settings-info.php:119
msgid "New Settings"
msgstr "Nouveaux Paramètres"
#: includes/admin/views/settings-info.php:120
msgid ""
"Field group settings have been added for Active, Label Placement, "
"Instructions Placement and Description."
msgstr ""
"De nouveaux réglages font leur apparition pour Actif, Emplacement du Label, "
"Emplacement des Instructions et Description."
#: includes/admin/views/settings-info.php:124
msgid "Better Front End Forms"
msgstr "De meilleurs formulaires côté public"
#: includes/admin/views/settings-info.php:125
msgid ""
"acf_form() can now create a new post on submission with lots of new settings."
msgstr ""
"acf_form() peut maintenant créer un nouvel article lors de la soumission et "
"propose de nombreux réglages."
#: includes/admin/views/settings-info.php:129
msgid "Better Validation"
msgstr "Meilleure validation"
#: includes/admin/views/settings-info.php:130
msgid "Form validation is now done via PHP + AJAX in favour of only JS."
msgstr ""
"La validation des formulaires est maintenant faite via PHP + AJAX au lieu "
"d'être seulement faite en JS."
# @ acf
#: includes/admin/views/settings-info.php:134
msgid "Moving Fields"
msgstr "Champs amovibles"
#: includes/admin/views/settings-info.php:135
msgid ""
"New field group functionality allows you to move a field between groups & "
"parents."
msgstr ""
"La nouvelle fonctionnalité de Groupe de Champ vous permet de déplacer un "
"champ entre différents groupes et parents."
#: includes/admin/views/settings-info.php:146
#, php-format
msgid "We think you'll love the changes in %s."
msgstr "Nous pensons que vous allez adorer les nouveautés de la version %s."
#: includes/api/api-helpers.php:1049
msgid "Thumbnail"
msgstr "Miniature"
#: includes/api/api-helpers.php:1050
msgid "Medium"
msgstr "Moyen"
#: includes/api/api-helpers.php:1051
msgid "Large"
msgstr "Grande"
#: includes/api/api-helpers.php:1100
msgid "Full Size"
msgstr "Taille originale"
# @ acf
#: includes/api/api-helpers.php:1821 includes/api/api-term.php:147
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:996
msgid "(no title)"
msgstr "(sans titre)"
#: includes/api/api-helpers.php:3792
#, php-format
msgid "Image width must be at least %dpx."
msgstr "L'image doit mesurer au moins %dpx de largeur."
#: includes/api/api-helpers.php:3797
#, php-format
msgid "Image width must not exceed %dpx."
msgstr "L'image ne doit pas dépasser %dpx de largeur."
#: includes/api/api-helpers.php:3813
#, php-format
msgid "Image height must be at least %dpx."
msgstr "L'image doit mesurer au moins %dpx de hauteur."
#: includes/api/api-helpers.php:3818
#, php-format
msgid "Image height must not exceed %dpx."
msgstr "L'image ne doit pas dépasser %dpx de hauteur."
#: includes/api/api-helpers.php:3836
#, php-format
msgid "File size must be at least %s."
msgstr "Le poids de l'image doit être d'au moins %s."
#: includes/api/api-helpers.php:3841
#, php-format
msgid "File size must must not exceed %s."
msgstr "Le poids de l'image ne doit pas dépasser %s."
# @ acf
#: includes/api/api-helpers.php:3875
#, php-format
msgid "File type must be %s."
msgstr "Le type de fichier doit être %s."
#: includes/assets.php:168
msgid "The changes you made will be lost if you navigate away from this page"
msgstr "Les modifications seront perdues si vous quittez cette page"
#: includes/assets.php:171 includes/fields/class-acf-field-select.php:259
msgctxt "verb"
msgid "Select"
msgstr "Choisir"
#: includes/assets.php:172
msgctxt "verb"
msgid "Edit"
msgstr "Modifier"
#: includes/assets.php:173
msgctxt "verb"
msgid "Update"
msgstr "Mettre à jour"
#: includes/assets.php:174
msgid "Uploaded to this post"
msgstr "Lié(s) à cet article"
#: includes/assets.php:175
msgid "Expand Details"
msgstr "Afficher les détails"
#: includes/assets.php:176
msgid "Collapse Details"
msgstr "Masquer les détails"
#: includes/assets.php:177
msgid "Restricted"
msgstr "Limité"
# @ acf
#: includes/assets.php:178 includes/fields/class-acf-field-image.php:66
msgid "All images"
msgstr "Toutes les images"
#: includes/assets.php:181
msgid "Validation successful"
msgstr "Validé avec succès"
#: includes/assets.php:182 includes/validation.php:285
#: includes/validation.php:296
msgid "Validation failed"
msgstr "Échec de la validation"
#: includes/assets.php:183
msgid "1 field requires attention"
msgstr "1 champ requiert votre attention"
#: includes/assets.php:184
#, php-format
msgid "%d fields require attention"
msgstr "%d champs requièrent votre attention"
# @ acf
#: includes/assets.php:187
msgid "Are you sure?"
msgstr "Êtes-vous sûr(e) ?"
#: includes/assets.php:188 includes/fields/class-acf-field-true_false.php:79
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:159
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:89
msgid "Yes"
msgstr "Oui"
#: includes/assets.php:189 includes/fields/class-acf-field-true_false.php:80
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:174
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:99
msgid "No"
msgstr "Non"
# @ acf
#: includes/assets.php:190 includes/fields/class-acf-field-file.php:154
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:140
#: includes/fields/class-acf-field-link.php:140
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:362
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:499
msgid "Remove"
msgstr "Enlever"
#: includes/assets.php:191
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#: includes/assets.php:194
msgid "Has any value"
msgstr "A n'importe quelle valeur"
#: includes/assets.php:195
msgid "Has no value"
msgstr "N'a pas de valeur"
#: includes/assets.php:196
msgid "Value is equal to"
msgstr "La valeur est égale à"
#: includes/assets.php:197
msgid "Value is not equal to"
msgstr "La valeur est différente de"
#: includes/assets.php:198
msgid "Value matches pattern"
msgstr "La valeur correspond au modèle"
#: includes/assets.php:199
msgid "Value contains"
msgstr "La valeur contient"
#: includes/assets.php:200
msgid "Value is greater than"
msgstr "La valeur est supérieure à"
#: includes/assets.php:201
msgid "Value is less than"
msgstr "La valeur est inférieure à"
#: includes/assets.php:202
msgid "Selection is greater than"
msgstr "La sélection est supérieure à"
#: includes/assets.php:203
msgid "Selection is less than"
msgstr "La sélection est inférieure à"
# @ acf
#: includes/assets.php:206 includes/forms/form-comment.php:166
#: pro/admin/admin-options-page.php:325
msgid "Edit field group"
msgstr "Modifier le groupe de champs"
# @ acf
#: includes/fields.php:308
msgid "Field type does not exist"
msgstr "Ce type de champ nexiste pas"
#: includes/fields.php:308
msgid "Unknown"
msgstr "Inconnu"
#: includes/fields.php:349
msgid "Basic"
msgstr "Commun"
#: includes/fields.php:350 includes/forms/form-front.php:47
msgid "Content"
msgstr "Contenu"
# @ acf
#: includes/fields.php:351
msgid "Choice"
msgstr "Choix"
# @ acf
#: includes/fields.php:352
msgid "Relational"
msgstr "Relationnel"
#: includes/fields.php:353
msgid "jQuery"
msgstr "jQuery"
# @ acf
#: includes/fields.php:354 includes/fields/class-acf-field-button-group.php:177
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:389
#: includes/fields/class-acf-field-group.php:474
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:290
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:843
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:553
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:602
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:448
msgid "Layout"
msgstr "Mise en page"
#: includes/fields/class-acf-field-accordion.php:24
msgid "Accordion"
msgstr "Accordéon"
#: includes/fields/class-acf-field-accordion.php:99
msgid "Open"
msgstr "Ouvert"
#: includes/fields/class-acf-field-accordion.php:100
msgid "Display this accordion as open on page load."
msgstr "Ouvrir l'accordéon au chargement de la page."
#: includes/fields/class-acf-field-accordion.php:109
msgid "Multi-expand"
msgstr "Ouverture multiple"
#: includes/fields/class-acf-field-accordion.php:110
msgid "Allow this accordion to open without closing others."
msgstr "Permettre à cet accordéon de s'ouvrir sans refermer les autres."
#: includes/fields/class-acf-field-accordion.php:119
#: includes/fields/class-acf-field-tab.php:114
msgid "Endpoint"
msgstr "Extrémité"
#: includes/fields/class-acf-field-accordion.php:120
msgid ""
"Define an endpoint for the previous accordion to stop. This accordion will "
"not be visible."
msgstr ""
"Définir comme extrémité de laccordéon précédent. Cet accordéon ne sera pas "
"visible."
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:24
msgid "Button Group"
msgstr "Groupe de boutons"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:149
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:344
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:235
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:364
msgid "Choices"
msgstr "Choix"
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:150
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:345
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:236
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:365
msgid "Enter each choice on a new line."
msgstr "Indiquez une valeur par ligne."
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:150
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:345
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:236
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:365
msgid "For more control, you may specify both a value and label like this:"
msgstr ""
"Pour plus de contrôle, vous pouvez spécifier la valeur et le label de cette "
"manière :"
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:150
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:345
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:236
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:365
msgid "red : Red"
msgstr "rouge : Rouge"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:158
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:513
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:411
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:244
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:382
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:784
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:393
msgid "Allow Null?"
msgstr "Autoriser une valeur vide ?"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:168
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:380
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:131
#: includes/fields/class-acf-field-email.php:118
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:127
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:281
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:149
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:373
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:95
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:102
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:135
#: includes/fields/class-acf-field-url.php:100
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:381
msgid "Default Value"
msgstr "Valeur par défaut"
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:169
#: includes/fields/class-acf-field-email.php:119
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:128
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:282
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:150
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:96
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:103
#: includes/fields/class-acf-field-url.php:101
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:382
msgid "Appears when creating a new post"
msgstr "Valeur donnée lors de la création dun nouvel article"
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:183
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:396
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:297
msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontal"
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:184
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:395
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:296
msgid "Vertical"
msgstr "Vertical"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:191
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:413
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:215
#: includes/fields/class-acf-field-link.php:166
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:304
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:829
msgid "Return Value"
msgstr "Valeur renvoyée"
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:192
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:414
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:216
#: includes/fields/class-acf-field-link.php:167
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:305
msgid "Specify the returned value on front end"
msgstr "Spécifier la valeur retournée dans le code"
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:197
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:419
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:310
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:432
msgid "Value"
msgstr "Valeur"
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:199
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:421
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:312
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:434
msgid "Both (Array)"
msgstr "Les deux (tableau)"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:25
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:771
msgid "Checkbox"
msgstr "Case à cocher"
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:154
msgid "Toggle All"
msgstr "Tout (dé)sélectionner"
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:221
msgid "Add new choice"
msgstr "Ajouter un choix"
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:353
msgid "Allow Custom"
msgstr "Autoriser une valeur personnalisée"
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:358
msgid "Allow 'custom' values to be added"
msgstr "Permettre lajout de valeurs personnalisées"
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:364
msgid "Save Custom"
msgstr "Enregistrer les valeurs personnalisées"
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:369
msgid "Save 'custom' values to the field's choices"
msgstr "Enregistrer les valeurs personnalisées dans les choix du champs"
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:381
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:374
msgid "Enter each default value on a new line"
msgstr "Entrez chaque valeur par défaut sur une nouvelle ligne"
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:403
msgid "Toggle"
msgstr "Tout (dé)sélectionner"
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:404
msgid "Prepend an extra checkbox to toggle all choices"
msgstr ""
"Ajouter une case à cocher au début pour tout sélectionner/désélectionner"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:25
msgid "Color Picker"
msgstr "Sélecteur de couleur"
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:68
msgid "Clear"
msgstr "Effacer"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:69
msgid "Default"
msgstr "Valeur par défaut"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:70
msgid "Select Color"
msgstr "Choisir une couleur"
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:71
msgid "Current Color"
msgstr "Couleur actuelle"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:25
msgid "Date Picker"
msgstr "Sélecteur de date"
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:59
msgctxt "Date Picker JS closeText"
msgid "Done"
msgstr "Valider"
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:60
msgctxt "Date Picker JS currentText"
msgid "Today"
msgstr "Aujourdhui"
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:61
msgctxt "Date Picker JS nextText"
msgid "Next"
msgstr "Suiv."
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:62
msgctxt "Date Picker JS prevText"
msgid "Prev"
msgstr "Préc."
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:63
msgctxt "Date Picker JS weekHeader"
msgid "Wk"
msgstr "Sem."
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:178
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:183
#: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:109
msgid "Display Format"
msgstr "Format daffichage"
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:179
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:184
#: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:110
msgid "The format displayed when editing a post"
msgstr "Format affiché lors de lédition dun article"
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:187
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:218
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:193
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:210
#: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:117
#: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:132
msgid "Custom:"
msgstr "Personnalisé :"
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:197
msgid "Save Format"
msgstr "Enregistrer le format"
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:198
msgid "The format used when saving a value"
msgstr "Le format enregistré"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:208
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:200
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:204
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:431
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:634
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:427
#: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:124
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:412
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:578
msgid "Return Format"
msgstr "Format de retour"
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:209
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:201
#: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:125
msgid "The format returned via template functions"
msgstr "Valeur retournée dans le code"
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:227
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:217
msgid "Week Starts On"
msgstr "La semaine commencent le"
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:25
msgid "Date Time Picker"
msgstr "Sélecteur de date et heure"
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:68
msgctxt "Date Time Picker JS timeOnlyTitle"
msgid "Choose Time"
msgstr "Choisir lheure"
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:69
msgctxt "Date Time Picker JS timeText"
msgid "Time"
msgstr "Heure"
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:70
msgctxt "Date Time Picker JS hourText"
msgid "Hour"
msgstr "Heure"
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:71
msgctxt "Date Time Picker JS minuteText"
msgid "Minute"
msgstr "Minute"
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:72
msgctxt "Date Time Picker JS secondText"
msgid "Second"
msgstr "Seconde"
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:73
msgctxt "Date Time Picker JS millisecText"
msgid "Millisecond"
msgstr "Milliseconde"
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:74
msgctxt "Date Time Picker JS microsecText"
msgid "Microsecond"
msgstr "Microseconde"
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:75
msgctxt "Date Time Picker JS timezoneText"
msgid "Time Zone"
msgstr "Fuseau horaire"
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:76
msgctxt "Date Time Picker JS currentText"
msgid "Now"
msgstr "Maintenant"
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:77
msgctxt "Date Time Picker JS closeText"
msgid "Done"
msgstr "Valider"
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:78
msgctxt "Date Time Picker JS selectText"
msgid "Select"
msgstr "Sélectionner"
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:80
msgctxt "Date Time Picker JS amText"
msgid "AM"
msgstr "AM"
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:81
msgctxt "Date Time Picker JS amTextShort"
msgid "A"
msgstr "A"
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:84
msgctxt "Date Time Picker JS pmText"
msgid "PM"
msgstr "PM"
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:85
msgctxt "Date Time Picker JS pmTextShort"
msgid "P"
msgstr "P"
#: includes/fields/class-acf-field-email.php:25
msgid "Email"
msgstr "e-mail"
#: includes/fields/class-acf-field-email.php:127
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:136
#: includes/fields/class-acf-field-password.php:71
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:104
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:111
#: includes/fields/class-acf-field-url.php:109
msgid "Placeholder Text"
msgstr "Texte indicatif"
#: includes/fields/class-acf-field-email.php:128
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:137
#: includes/fields/class-acf-field-password.php:72
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:105
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:112
#: includes/fields/class-acf-field-url.php:110
msgid "Appears within the input"
msgstr "Apparait dans le champ"
#: includes/fields/class-acf-field-email.php:136
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:145
#: includes/fields/class-acf-field-password.php:80
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:188
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:113
msgid "Prepend"
msgstr "Préfixe"
#: includes/fields/class-acf-field-email.php:137
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:146
#: includes/fields/class-acf-field-password.php:81
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:189
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:114
msgid "Appears before the input"
msgstr "Apparait avant le champ"
#: includes/fields/class-acf-field-email.php:145
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:154
#: includes/fields/class-acf-field-password.php:89
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:197
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:122
msgid "Append"
msgstr "Suffixe"
#: includes/fields/class-acf-field-email.php:146
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:155
#: includes/fields/class-acf-field-password.php:90
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:198
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:123
msgid "Appears after the input"
msgstr "Apparait après le champ"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:25
msgid "File"
msgstr "Fichier"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:58
msgid "Edit File"
msgstr "Modifier le fichier"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:59
msgid "Update File"
msgstr "Mettre à jour le fichier"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:141
msgid "File name"
msgstr "Nom du fichier"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:145
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:248
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:259
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:264
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:293
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:663
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:692
msgid "File size"
msgstr "Taille du fichier"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:170
msgid "Add File"
msgstr "Ajouter un fichier"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:221
msgid "File Array"
msgstr "Données du fichier (tableau)"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:222
msgid "File URL"
msgstr "URL du fichier"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:223
msgid "File ID"
msgstr "ID du Fichier"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:230
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:229
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:613
msgid "Library"
msgstr "Médias"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:231
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:230
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:614
msgid "Limit the media library choice"
msgstr "Limiter le choix dans la médiathèque"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:236
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:235
#: includes/locations/class-acf-location-attachment.php:101
#: includes/locations/class-acf-location-comment.php:79
#: includes/locations/class-acf-location-nav-menu.php:102
#: includes/locations/class-acf-location-taxonomy.php:79
#: includes/locations/class-acf-location-user-form.php:87
#: includes/locations/class-acf-location-user-role.php:111
#: includes/locations/class-acf-location-widget.php:83
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:619
#: pro/locations/class-acf-location-block.php:79
msgid "All"
msgstr "Tous"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:237
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:236
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:620
msgid "Uploaded to post"
msgstr "Liés à cet article"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:244
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:243
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:642
msgid "Minimum"
msgstr "Minimum"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:245
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:256
msgid "Restrict which files can be uploaded"
msgstr "Restreindre l'import de fichiers"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:255
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:272
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:671
msgid "Maximum"
msgstr "Maximum"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:266
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:301
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:699
msgid "Allowed file types"
msgstr "Types de fichiers autorisés"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:267
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:302
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:700
msgid "Comma separated list. Leave blank for all types"
msgstr ""
"Extensions autorisées séparées par une virgule. Laissez vide pour autoriser "
"toutes les extensions"
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:25
msgid "Google Map"
msgstr "Google Map"
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:59
msgid "Sorry, this browser does not support geolocation"
msgstr "Désolé, ce navigateur ne prend pas en charge la géolocalisation"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:166
msgid "Clear location"
msgstr "Effacer la position"
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:167
msgid "Find current location"
msgstr "Trouver l'emplacement actuel"
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:170
msgid "Search for address..."
msgstr "Chercher une adresse…"
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:200
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:211
msgid "Center"
msgstr "Centre"
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:201
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:212
msgid "Center the initial map"
msgstr "Position initiale du centre de la carte"
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:223
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:224
msgid "Set the initial zoom level"
msgstr "Niveau de zoom initial"
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:233
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:255
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:284
#: includes/fields/class-acf-field-oembed.php:268
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:654
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:683
msgid "Height"
msgstr "Hauteur"
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:234
msgid "Customize the map height"
msgstr "Hauteur de la carte"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-group.php:25
msgid "Group"
msgstr "Groupe"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-group.php:459
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:384
msgid "Sub Fields"
msgstr "Sous-champs"
#: includes/fields/class-acf-field-group.php:475
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:844
msgid "Specify the style used to render the selected fields"
msgstr "Style utilisé pour générer les champs sélectionnés"
#: includes/fields/class-acf-field-group.php:480
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:849
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:613
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:456
#: pro/locations/class-acf-location-block.php:27
msgid "Block"
msgstr "Bloc"
#: includes/fields/class-acf-field-group.php:481
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:850
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:612
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:455
msgid "Table"
msgstr "Tableau"
#: includes/fields/class-acf-field-group.php:482
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:851
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:614
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:457
msgid "Row"
msgstr "Rangée"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:25
msgid "Image"
msgstr "Image"
# acf
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:63
msgid "Select Image"
msgstr "Sélectionner une image"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:64
msgid "Edit Image"
msgstr "Modifier l'image"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:65
msgid "Update Image"
msgstr "Mettre à jour"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:156
msgid "No image selected"
msgstr "Aucune image sélectionnée"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:156
msgid "Add Image"
msgstr "Ajouter une image"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:210
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:584
msgid "Image Array"
msgstr "Données de l'image (tableau)"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:211
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:585
msgid "Image URL"
msgstr "URL de limage"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:212
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:586
msgid "Image ID"
msgstr "ID de limage"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:219
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:592
msgid "Preview Size"
msgstr "Taille de prévisualisation"
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:244
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:273
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:643
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:672
msgid "Restrict which images can be uploaded"
msgstr "Restreindre les images envoyées"
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:247
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:276
#: includes/fields/class-acf-field-oembed.php:257
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:646
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:675
msgid "Width"
msgstr "Largeur"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-link.php:25
msgid "Link"
msgstr "Lien"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-link.php:133
msgid "Select Link"
msgstr "Sélectionner un lien"
#: includes/fields/class-acf-field-link.php:138
msgid "Opens in a new window/tab"
msgstr "Ouvrir dans un nouvel onglet/fenêtre"
#: includes/fields/class-acf-field-link.php:172
msgid "Link Array"
msgstr "Tableau de données"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-link.php:173
msgid "Link URL"
msgstr "URL du Lien"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-message.php:25
#: includes/fields/class-acf-field-message.php:101
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:126
msgid "Message"
msgstr "Message"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-message.php:110
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:139
msgid "New Lines"
msgstr "Nouvelles lignes"
#: includes/fields/class-acf-field-message.php:111
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:140
msgid "Controls how new lines are rendered"
msgstr "Comment sont interprétés les sauts de lignes"
#: includes/fields/class-acf-field-message.php:115
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:144
msgid "Automatically add paragraphs"
msgstr "Ajouter des paragraphes automatiquement"
#: includes/fields/class-acf-field-message.php:116
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:145
msgid "Automatically add &lt;br&gt;"
msgstr "Ajouter &lt;br&gt; automatiquement"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-message.php:117
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:146
msgid "No Formatting"
msgstr "Pas de formatage"
#: includes/fields/class-acf-field-message.php:124
msgid "Escape HTML"
msgstr "Afficher le code HTML"
#: includes/fields/class-acf-field-message.php:125
msgid "Allow HTML markup to display as visible text instead of rendering"
msgstr "Permettre l'affichage du code HTML à l'écran au lieu de l'interpréter"
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:25
msgid "Number"
msgstr "Nombre"
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:163
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:158
msgid "Minimum Value"
msgstr "Valeur minimale"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:172
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:168
msgid "Maximum Value"
msgstr "Valeur maximale"
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:181
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:178
msgid "Step Size"
msgstr "Pas"
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:219
msgid "Value must be a number"
msgstr "La valeur doit être un nombre"
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:237
#, php-format
msgid "Value must be equal to or higher than %d"
msgstr "La valeur doit être être supérieure ou égale à %d"
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:245
#, php-format
msgid "Value must be equal to or lower than %d"
msgstr "La valeur doit être inférieure ou égale à %d"
#: includes/fields/class-acf-field-oembed.php:25
msgid "oEmbed"
msgstr "oEmbed"
#: includes/fields/class-acf-field-oembed.php:216
msgid "Enter URL"
msgstr "Entrez l'URL"
#: includes/fields/class-acf-field-oembed.php:254
#: includes/fields/class-acf-field-oembed.php:265
msgid "Embed Size"
msgstr "Dimensions"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:25
msgid "Page Link"
msgstr "Lien vers page ou article"
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:177
msgid "Archives"
msgstr "Archives"
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:269
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:267
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:961
msgid "Parent"
msgstr "Parent"
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:485
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:383
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:560
msgid "Filter by Post Type"
msgstr "Filtrer par type de publication"
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:493
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:391
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:568
msgid "All post types"
msgstr "Tous les types de publication"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:499
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:397
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:574
msgid "Filter by Taxonomy"
msgstr "Filtrer par taxonomie"
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:507
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:405
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:582
msgid "All taxonomies"
msgstr "Toutes les taxonomies"
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:523
msgid "Allow Archives URLs"
msgstr "Afficher les pages darchives"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:533
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:421
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:392
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:403
msgid "Select multiple values?"
msgstr "Autoriser la sélection multiple ?"
#: includes/fields/class-acf-field-password.php:25
msgid "Password"
msgstr "Mot de passe"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:25
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:436
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:639
msgid "Post Object"
msgstr "Objet Article"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:437
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:640
msgid "Post ID"
msgstr "ID de l'article"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:25
msgid "Radio Button"
msgstr "Bouton radio"
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:254
msgid "Other"
msgstr "Autre"
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:259
msgid "Add 'other' choice to allow for custom values"
msgstr "Ajouter un choix « autre » pour autoriser une valeur personnalisée"
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:265
msgid "Save Other"
msgstr "Enregistrer la valeur personnalisée"
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:270
msgid "Save 'other' values to the field's choices"
msgstr "Enregistrer les valeurs personnalisées « autre » en tant que choix"
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:25
msgid "Range"
msgstr "Plage de valeurs"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:25
msgid "Relationship"
msgstr "Relation"
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:62
msgid "Maximum values reached ( {max} values )"
msgstr "Nombre maximal de valeurs atteint ({max} valeurs)"
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:63
msgid "Loading"
msgstr "Chargement en cours"
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:64
msgid "No matches found"
msgstr "Aucun résultat"
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:411
msgid "Select post type"
msgstr "Choisissez le type de publication"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:420
msgid "Select taxonomy"
msgstr "Choisissez la taxonomie"
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:477
msgid "Search..."
msgstr "Rechercher…"
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:588
msgid "Filters"
msgstr "Filtres"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:594
#: includes/locations/class-acf-location-post-type.php:27
msgid "Post Type"
msgstr "Type de publication"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:595
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:28
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:754
#: includes/locations/class-acf-location-taxonomy.php:27
msgid "Taxonomy"
msgstr "Taxonomie"
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:602
msgid "Elements"
msgstr "Éléments"
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:603
msgid "Selected elements will be displayed in each result"
msgstr "Les éléments sélectionnés seront affichés dans chaque résultat"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:614
msgid "Minimum posts"
msgstr "Minimum d'articles sélectionnables"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:623
msgid "Maximum posts"
msgstr "Maximum d'articles sélectionnables"
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:727
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:800
#, php-format
msgid "%s requires at least %s selection"
msgid_plural "%s requires at least %s selections"
msgstr[0] "%s requiert au moins %s sélection"
msgstr[1] "%s requiert au moins %s sélections"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:25
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:776
msgctxt "noun"
msgid "Select"
msgstr "Sélection"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:111
msgctxt "Select2 JS matches_1"
msgid "One result is available, press enter to select it."
msgstr "Un résultat est disponible, appuyez sur Entrée pour le sélectionner."
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:112
#, php-format
msgctxt "Select2 JS matches_n"
msgid "%d results are available, use up and down arrow keys to navigate."
msgstr ""
"%d résultats sont disponibles, utilisez les flèches haut et bas pour "
"naviguer parmi les résultats."
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:113
msgctxt "Select2 JS matches_0"
msgid "No matches found"
msgstr "Aucun résultat trouvé"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:114
msgctxt "Select2 JS input_too_short_1"
msgid "Please enter 1 or more characters"
msgstr "Veuillez saisir au minimum 1 caractère"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:115
#, php-format
msgctxt "Select2 JS input_too_short_n"
msgid "Please enter %d or more characters"
msgstr "Veuillez saisir au minimum %d caractères"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:116
msgctxt "Select2 JS input_too_long_1"
msgid "Please delete 1 character"
msgstr "Veuillez retirer 1 caractère"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:117
#, php-format
msgctxt "Select2 JS input_too_long_n"
msgid "Please delete %d characters"
msgstr "Veuillez retirer %d caractères"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:118
msgctxt "Select2 JS selection_too_long_1"
msgid "You can only select 1 item"
msgstr "Vous ne pouvez sélectionner quun seul élément"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:119
#, php-format
msgctxt "Select2 JS selection_too_long_n"
msgid "You can only select %d items"
msgstr "Vous ne pouvez sélectionner que %d éléments"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:120
msgctxt "Select2 JS load_more"
msgid "Loading more results&hellip;"
msgstr "Chargement de résultats supplémentaires&hellip;"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:121
msgctxt "Select2 JS searching"
msgid "Searching&hellip;"
msgstr "Recherche en cours&hellip;"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:122
msgctxt "Select2 JS load_fail"
msgid "Loading failed"
msgstr "Échec du chargement"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:402
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:144
msgid "Stylised UI"
msgstr "Interface stylisée"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:412
msgid "Use AJAX to lazy load choices?"
msgstr "Utiliser AJAX pour charger les choix dynamiquement ?"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:428
msgid "Specify the value returned"
msgstr "Définit la valeur retournée"
#: includes/fields/class-acf-field-separator.php:25
msgid "Separator"
msgstr "Séparateur"
#: includes/fields/class-acf-field-tab.php:25
msgid "Tab"
msgstr "Onglet"
#: includes/fields/class-acf-field-tab.php:102
msgid "Placement"
msgstr "Emplacement"
#: includes/fields/class-acf-field-tab.php:115
msgid ""
"Define an endpoint for the previous tabs to stop. This will start a new "
"group of tabs."
msgstr ""
"Définit une extrémité pour fermer les précédents onglets. Cela va commencer "
"un nouveau groupe d'onglets."
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:714
#, php-format
msgctxt "No terms"
msgid "No %s"
msgstr "Pas de %s"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:755
msgid "Select the taxonomy to be displayed"
msgstr "Choisissez la taxonomie à afficher"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:764
msgid "Appearance"
msgstr "Apparence"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:765
msgid "Select the appearance of this field"
msgstr "Apparence de ce champ"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:770
msgid "Multiple Values"
msgstr "Valeurs multiples"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:772
msgid "Multi Select"
msgstr "Sélecteur multiple"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:774
msgid "Single Value"
msgstr "Valeur unique"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:775
msgid "Radio Buttons"
msgstr "Boutons radio"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:799
msgid "Create Terms"
msgstr "Créer des termes"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:800
msgid "Allow new terms to be created whilst editing"
msgstr "Autoriser la création de nouveaux termes pendant l'édition"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:809
msgid "Save Terms"
msgstr "Enregistrer les termes"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:810
msgid "Connect selected terms to the post"
msgstr "Lier les termes sélectionnés à l'article"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:819
msgid "Load Terms"
msgstr "Charger les termes"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:820
msgid "Load value from posts terms"
msgstr "Charger une valeur depuis les termes de larticle"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:834
msgid "Term Object"
msgstr "Objet Terme"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:835
msgid "Term ID"
msgstr "ID du terme"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:885
#, php-format
msgid "User unable to add new %s"
msgstr "Utilisateur incapable d'ajouter un nouveau %s"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:895
#, php-format
msgid "%s already exists"
msgstr "%s existe déjà"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:927
#, php-format
msgid "%s added"
msgstr "%s ajouté"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:973
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:25
msgid "Text"
msgstr "Texte"
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:131
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:120
msgid "Character Limit"
msgstr "Limite de caractères"
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:132
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:121
msgid "Leave blank for no limit"
msgstr "Laisser vide ne pas donner de limite"
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:157
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:215
#, php-format
msgid "Value must not exceed %d characters"
msgstr "La valeur ne doit pas dépasser %d caractères"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:25
msgid "Text Area"
msgstr "Zone de texte"
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:129
msgid "Rows"
msgstr "Lignes"
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:130
msgid "Sets the textarea height"
msgstr "Hauteur du champ"
#: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:25
msgid "Time Picker"
msgstr "Sélecteur dheure"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:25
msgid "True / False"
msgstr "Oui / Non"
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:127
msgid "Displays text alongside the checkbox"
msgstr "Affiche le texte à côté de la case à cocher"
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:155
msgid "On Text"
msgstr "Texte côté « Actif »"
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:156
msgid "Text shown when active"
msgstr "Text affiché lorsque le bouton est actif"
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:170
msgid "Off Text"
msgstr "Texte côté « Inactif »"
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:171
msgid "Text shown when inactive"
msgstr "Texte affiché lorsque le bouton est désactivé"
#: includes/fields/class-acf-field-url.php:25
msgid "Url"
msgstr "URL"
#: includes/fields/class-acf-field-url.php:151
msgid "Value must be a valid URL"
msgstr "La valeur doit être une URL valide"
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:25 includes/locations.php:95
msgid "User"
msgstr "Utilisateur"
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:378
msgid "Filter by role"
msgstr "Filtrer par rôle"
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:386
msgid "All user roles"
msgstr "Tous les rôles utilisateurs"
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:417
msgid "User Array"
msgstr "Tableau"
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:418
msgid "User Object"
msgstr "Objet"
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:419
msgid "User ID"
msgstr "ID de l'utilisateur"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:25
msgid "Wysiwyg Editor"
msgstr "Éditeur WYSIWYG"
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:330
msgid "Visual"
msgstr "Visuel"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:331
msgctxt "Name for the Text editor tab (formerly HTML)"
msgid "Text"
msgstr "Texte"
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:337
msgid "Click to initialize TinyMCE"
msgstr "Cliquez pour initialiser TinyMCE"
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:390
msgid "Tabs"
msgstr "Onglets"
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:395
msgid "Visual & Text"
msgstr "Visuel & Texte brut"
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:396
msgid "Visual Only"
msgstr "Visuel seulement"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:397
msgid "Text Only"
msgstr "Texte brut seulement"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:404
msgid "Toolbar"
msgstr "Barre doutils"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:419
msgid "Show Media Upload Buttons?"
msgstr "Afficher les boutons dajout de médias ?"
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:429
msgid "Delay initialization?"
msgstr "Retarder linitialisation ?"
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:430
msgid "TinyMCE will not be initalized until field is clicked"
msgstr ""
"TinyMCE ne sera pas initialisé avant que lutilisateur clique sur le champ"
#: includes/forms/form-front.php:55
msgid "Validate Email"
msgstr "Valider le-mail"
# @ acf
#: includes/forms/form-front.php:103 pro/fields/class-acf-field-gallery.php:531
#: pro/options-page.php:81
msgid "Update"
msgstr "Mise à jour"
# @ acf
#: includes/forms/form-front.php:104
msgid "Post updated"
msgstr "Article mis à jour"
#: includes/forms/form-front.php:230
msgid "Spam Detected"
msgstr "Spam repéré"
#: includes/forms/form-user.php:336
#, php-format
msgid "<strong>ERROR</strong>: %s"
msgstr "<strong>ERREUR</strong> : %s"
# @ acf
#: includes/locations.php:93 includes/locations/class-acf-location-post.php:27
msgid "Post"
msgstr "Article"
# @ acf
#: includes/locations.php:94 includes/locations/class-acf-location-page.php:27
msgid "Page"
msgstr "Page"
# @ acf
#: includes/locations.php:96
msgid "Forms"
msgstr "Formulaires"
#: includes/locations.php:243
msgid "is equal to"
msgstr "est égal à"
#: includes/locations.php:244
msgid "is not equal to"
msgstr "nest pas égal à"
#: includes/locations/class-acf-location-attachment.php:27
msgid "Attachment"
msgstr "Fichier attaché"
#: includes/locations/class-acf-location-attachment.php:109
#, php-format
msgid "All %s formats"
msgstr "Tous les formats %s"
#: includes/locations/class-acf-location-comment.php:27
msgid "Comment"
msgstr "Commentaire"
# @ acf
#: includes/locations/class-acf-location-current-user-role.php:27
msgid "Current User Role"
msgstr "Rôle de lutilisateur courant"
#: includes/locations/class-acf-location-current-user-role.php:110
msgid "Super Admin"
msgstr "Super Administrateur"
#: includes/locations/class-acf-location-current-user.php:27
msgid "Current User"
msgstr "Utilisateur courant"
#: includes/locations/class-acf-location-current-user.php:97
msgid "Logged in"
msgstr "Connecté"
#: includes/locations/class-acf-location-current-user.php:98
msgid "Viewing front end"
msgstr "Est dans le site"
#: includes/locations/class-acf-location-current-user.php:99
msgid "Viewing back end"
msgstr "Est dans linterface dadministration"
#: includes/locations/class-acf-location-nav-menu-item.php:27
msgid "Menu Item"
msgstr "Élément de menu"
#: includes/locations/class-acf-location-nav-menu.php:27
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
# @ acf
#: includes/locations/class-acf-location-nav-menu.php:109
msgid "Menu Locations"
msgstr "Emplacement de menu"
#: includes/locations/class-acf-location-nav-menu.php:119
msgid "Menus"
msgstr "Menus"
# @ acf
#: includes/locations/class-acf-location-page-parent.php:27
msgid "Page Parent"
msgstr "Page parente"
#: includes/locations/class-acf-location-page-template.php:27
msgid "Page Template"
msgstr "Modèle de page"
# @ acf
#: includes/locations/class-acf-location-page-template.php:87
#: includes/locations/class-acf-location-post-template.php:134
msgid "Default Template"
msgstr "Modèle de base"
# @ acf
#: includes/locations/class-acf-location-page-type.php:27
msgid "Page Type"
msgstr "Type de page"
#: includes/locations/class-acf-location-page-type.php:146
msgid "Front Page"
msgstr "Page daccueil"
#: includes/locations/class-acf-location-page-type.php:147
msgid "Posts Page"
msgstr "Page des articles"
#: includes/locations/class-acf-location-page-type.php:148
msgid "Top Level Page (no parent)"
msgstr "Page de haut niveau (sans parent)"
#: includes/locations/class-acf-location-page-type.php:149
msgid "Parent Page (has children)"
msgstr "Page parente (avec page(s) enfant)"
#: includes/locations/class-acf-location-page-type.php:150
msgid "Child Page (has parent)"
msgstr "Page enfant (avec parent)"
#: includes/locations/class-acf-location-post-category.php:27
msgid "Post Category"
msgstr "Catégorie"
# @ acf
#: includes/locations/class-acf-location-post-format.php:27
msgid "Post Format"
msgstr "Format darticle"
# @ acf
#: includes/locations/class-acf-location-post-status.php:27
msgid "Post Status"
msgstr "Statut de larticle"
# @ acf
#: includes/locations/class-acf-location-post-taxonomy.php:27
msgid "Post Taxonomy"
msgstr "Taxonomie"
#: includes/locations/class-acf-location-post-template.php:27
msgid "Post Template"
msgstr "Modèle darticle"
# @ acf
#: includes/locations/class-acf-location-user-form.php:27
msgid "User Form"
msgstr "Formulaire utilisateur"
#: includes/locations/class-acf-location-user-form.php:88
msgid "Add / Edit"
msgstr "Ajouter / Modifier"
#: includes/locations/class-acf-location-user-form.php:89
msgid "Register"
msgstr "Inscription"
# @ acf
#: includes/locations/class-acf-location-user-role.php:27
msgid "User Role"
msgstr "Rôle utilisateur"
#: includes/locations/class-acf-location-widget.php:27
msgid "Widget"
msgstr "Widget"
# @ default
#: includes/validation.php:364
#, php-format
msgid "%s value is required"
msgstr "La valeur %s est requise"
# @ acf
#. Plugin Name of the plugin/theme
#: pro/acf-pro.php:28
msgid "Advanced Custom Fields PRO"
msgstr "Advanced Custom Fields PRO"
#: pro/admin/admin-options-page.php:198
msgid "Publish"
msgstr "Publier"
# @ default
#: pro/admin/admin-options-page.php:204
#, php-format
msgid ""
"No Custom Field Groups found for this options page. <a href=\"%s\">Create a "
"Custom Field Group</a>"
msgstr ""
"Aucun groupe de champs trouvé pour cette page doptions. <a href=\"%s"
"\">Créer un groupe de champs</a>"
#: pro/admin/admin-updates.php:49
msgid "<b>Error</b>. Could not connect to update server"
msgstr "<b>Erreur</b>. Impossible de joindre le serveur"
# @ acf
#: pro/admin/admin-updates.php:118 pro/admin/views/html-settings-updates.php:13
msgid "Updates"
msgstr "Mises-à-jour"
#: pro/admin/admin-updates.php:191
msgid ""
"<b>Error</b>. Could not authenticate update package. Please check again or "
"deactivate and reactivate your ACF PRO license."
msgstr ""
"<b>Erreur</b>. Impossible d'authentifier la mise-à-jour. Merci d'essayer à "
"nouveau et si le problème persiste, désactivez et réactivez votre licence "
"ACF PRO."
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:7
msgid "Deactivate License"
msgstr "Désactiver la licence"
# @ acf
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:7
msgid "Activate License"
msgstr "Activer votre licence"
# @ acf
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:17
msgid "License Information"
msgstr "Informations sur la licence"
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:20
#, php-format
msgid ""
"To unlock updates, please enter your license key below. If you don't have a "
"licence key, please see <a href=\"%s\" target=\"_blank\">details & pricing</"
"a>."
msgstr ""
"Pour débloquer les mises-à-jour, veuillez entrer votre clé de licence ci-"
"dessous. Si vous nen avez pas, rendez-vous sur nos <a href=\"%s\" target="
"\"_blank\">détails & tarifs</a>."
# @ acf
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:29
msgid "License Key"
msgstr "Code de licence"
# @ acf
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:61
msgid "Update Information"
msgstr "Informations concernant les mises-à-jour"
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:68
msgid "Current Version"
msgstr "Version installée"
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:76
msgid "Latest Version"
msgstr "Version disponible"
# @ acf
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:84
msgid "Update Available"
msgstr "Mise-à-jour disponible"
# @ acf
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:92
msgid "Update Plugin"
msgstr "Mettre-à-jour lextension"
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:94
msgid "Please enter your license key above to unlock updates"
msgstr "Entrez votre clé de licence ci-dessus pour activer les mises-à-jour"
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:100
msgid "Check Again"
msgstr "Vérifier à nouveau"
# @ wp3i
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:117
msgid "Upgrade Notice"
msgstr "Informations de mise-à-niveau"
#: pro/blocks.php:371
msgid "Switch to Edit"
msgstr "Passer en Édition"
#: pro/blocks.php:372
msgid "Switch to Preview"
msgstr "Passer en Prévisualisation"
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:25
msgctxt "noun"
msgid "Clone"
msgstr "Clone"
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:812
msgid "Select one or more fields you wish to clone"
msgstr "Sélectionnez un ou plusieurs champs à cloner"
# @ acf
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:829
msgid "Display"
msgstr "Format d'affichage"
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:830
msgid "Specify the style used to render the clone field"
msgstr "Définit le style utilisé pour générer le champ dupliqué"
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:835
msgid "Group (displays selected fields in a group within this field)"
msgstr ""
"Groupe (affiche les champs sélectionnés dans un groupe à lintérieur de ce "
"champ)"
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:836
msgid "Seamless (replaces this field with selected fields)"
msgstr "Remplace ce champ par les champs sélectionnés"
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:857
#, php-format
msgid "Labels will be displayed as %s"
msgstr "Les labels seront affichés en tant que %s"
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:860
msgid "Prefix Field Labels"
msgstr "Préfixer les labels de champs"
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:871
#, php-format
msgid "Values will be saved as %s"
msgstr "Les valeurs seront enregistrées en tant que %s"
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:874
msgid "Prefix Field Names"
msgstr "Préfixer les noms de champs"
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:992
msgid "Unknown field"
msgstr "Champ inconnu"
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:1031
msgid "Unknown field group"
msgstr "Groupe de champ inconnu"
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:1035
#, php-format
msgid "All fields from %s field group"
msgstr "Tous les champs du groupe %s"
# @ acf
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:31
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:193
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:468
msgid "Add Row"
msgstr "Ajouter un élément"
# @ acf
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:73
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:924
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:1006
msgid "layout"
msgid_plural "layouts"
msgstr[0] "mise-en-forme"
msgstr[1] "mises-en-forme"
# @ acf
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:74
msgid "layouts"
msgstr "mises-en-forme"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:77
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:923
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:1005
msgid "This field requires at least {min} {label} {identifier}"
msgstr "Ce champ requiert au moins {min} {label} {identifier}"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:78
msgid "This field has a limit of {max} {label} {identifier}"
msgstr "Ce champ a une limite de {max} {label} {identifier}"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:81
msgid "{available} {label} {identifier} available (max {max})"
msgstr "{available} {label} {identifier} disponible (max {max})"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:82
msgid "{required} {label} {identifier} required (min {min})"
msgstr "{required} {label} {identifier} requis (min {min})"
# @ acf
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:85
msgid "Flexible Content requires at least 1 layout"
msgstr "Le contenu flexible nécessite au moins une mise-en-forme"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:287
#, php-format
msgid "Click the \"%s\" button below to start creating your layout"
msgstr ""
"Cliquez sur le bouton « %s » ci-dessous pour créer votre première mise-en-"
"forme"
# @ acf
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:413
msgid "Add layout"
msgstr "Ajouter une mise-en-forme"
# @ acf
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:414
msgid "Remove layout"
msgstr "Retirer la mise-en-forme"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:415
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:301
msgid "Click to toggle"
msgstr "Cliquer pour intervertir"
# @ acf
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:555
msgid "Reorder Layout"
msgstr "Réorganiser la mise-en-forme"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:555
msgid "Reorder"
msgstr "Réorganiser"
# @ acf
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:556
msgid "Delete Layout"
msgstr "Supprimer la mise-en-forme"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:557
msgid "Duplicate Layout"
msgstr "Dupliquer la mise-en-forme"
# @ acf
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:558
msgid "Add New Layout"
msgstr "Ajouter une nouvelle mise-en-forme"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:629
msgid "Min"
msgstr "Min"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:642
msgid "Max"
msgstr "Max"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:669
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:464
msgid "Button Label"
msgstr "Intitulé du bouton"
# @ acf
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:678
msgid "Minimum Layouts"
msgstr "Nombre minimum de mises-en-forme"
# @ acf
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:687
msgid "Maximum Layouts"
msgstr "Nombre maximum de mises-en-forme"
# @ acf
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:73
msgid "Add Image to Gallery"
msgstr "Ajouter l'image à la galerie"
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:74
msgid "Maximum selection reached"
msgstr "Nombre de sélections maximales atteint"
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:340
msgid "Length"
msgstr "Longueur"
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:383
msgid "Caption"
msgstr "Légende"
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:392
msgid "Alt Text"
msgstr "Texte alternatif"
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:508
msgid "Add to gallery"
msgstr "Ajouter à la galerie"
# @ acf
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:512
msgid "Bulk actions"
msgstr "Actions de groupe"
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:513
msgid "Sort by date uploaded"
msgstr "Ranger par date d'import"
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:514
msgid "Sort by date modified"
msgstr "Ranger par date de modification"
# @ acf
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:515
msgid "Sort by title"
msgstr "Ranger par titre"
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:516
msgid "Reverse current order"
msgstr "Inverser l'ordre actuel"
# @ acf
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:528
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:601
msgid "Insert"
msgstr "Insérer"
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:602
msgid "Specify where new attachments are added"
msgstr "Définir où les nouveaux fichiers attachés sont ajoutés"
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:606
msgid "Append to the end"
msgstr "Ajouter à la fin"
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:607
msgid "Prepend to the beginning"
msgstr "Insérer au début"
# @ acf
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:626
msgid "Minimum Selection"
msgstr "Nombre minimum"
# @ acf
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:634
msgid "Maximum Selection"
msgstr "Nombre maximum"
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:65
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:661
msgid "Minimum rows reached ({min} rows)"
msgstr "Nombre minimal d'éléments atteint ({min} éléments)"
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:66
msgid "Maximum rows reached ({max} rows)"
msgstr "Nombre maximal d'éléments atteint ({max} éléments)"
# @ acf
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:338
msgid "Add row"
msgstr "Ajouter un élément"
# @ acf
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:339
msgid "Remove row"
msgstr "Retirer l'élément"
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:417
msgid "Collapsed"
msgstr "Replié"
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:418
msgid "Select a sub field to show when row is collapsed"
msgstr "Choisir un sous champ à afficher lorsque lélément est replié"
# @ acf
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:428
msgid "Minimum Rows"
msgstr "Nombre minimal d'éléments"
# @ acf
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:438
msgid "Maximum Rows"
msgstr "Nombre maximal d'éléments"
#: pro/locations/class-acf-location-options-page.php:79
msgid "No options pages exist"
msgstr "Aucune page d'option nexiste"
# @ acf
#: pro/options-page.php:51
msgid "Options"
msgstr "Options"
# @ acf
#: pro/options-page.php:82
msgid "Options Updated"
msgstr "Options mises à jours"
#: pro/updates.php:97
#, php-format
msgid ""
"To enable updates, please enter your license key on the <a href=\"%s"
"\">Updates</a> page. If you don't have a licence key, please see <a href=\"%s"
"\">details & pricing</a>."
msgstr ""
"Pour activer les mises-à-jour, veuillez entrer votre clé de licence sur la "
"page <a href=\"%s\">Mises-à-jour</a>. Si vous nen avez pas, rendez-vous sur "
"nos <a href=\"%s\">détails & tarifs</a>."
#: tests/basic/test-blocks.php:116
msgid "My Test Block"
msgstr "Mon bloc de test"
#: tests/basic/test-blocks.php:117
msgid "A block for entering a link name and a custom URL."
msgstr "Un bloc pour saisir un nom de lien et une URL."
# @ acf
#: tests/basic/test-blocks.php:125
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
#: tests/basic/test-blocks.php:126
msgid "Fancy"
msgstr "Fantaisie"
#: tests/basic/test-blocks.php:135
msgid "Block :: My Test Block"
msgstr "Block :: Mon bloc de test"
#: tests/basic/test-blocks.php:155
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. Plugin URI of the plugin/theme
#. Author URI of the plugin/theme
msgid "https://www.advancedcustomfields.com"
msgstr "https://www.advancedcustomfields.com"
#. Author of the plugin/theme
msgid "Elliot Condon"
msgstr "Elliot Condon"