13392 lines
620 KiB
Plaintext
13392 lines
620 KiB
Plaintext
# Translation of WordPress - 5.2.x - Development - Administration in German
|
||
# This file is distributed under the same license as the WordPress - 5.2.x - Development - Administration package.
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"PO-Revision-Date: 2019-08-03 11:10:51+0000\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||
"X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n"
|
||
"Language: de\n"
|
||
"Project-Id-Version: WordPress - 5.2.x - Development - Administration\n"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/schema.php:406
|
||
msgctxt "default GMT offset or timezone string"
|
||
msgid "0"
|
||
msgstr "Europe/Berlin"
|
||
|
||
#. translators: default start of the week. 0 = Sunday, 1 = Monday
|
||
#: wp-admin/includes/schema.php:422
|
||
msgctxt "start of week"
|
||
msgid "1"
|
||
msgstr "1"
|
||
|
||
#. translators: %s: Recovery Mode exit link
|
||
#: wp-admin/includes/update.php:854
|
||
msgid "You are in recovery mode. This means there may be an error with a theme or plugin. To exit recovery mode, log out or use the Exit button. <a href=\"%s\">Exit Recovery Mode</a>"
|
||
msgstr "Die Website befindet sich im Wiederherstellungsmodus. Das bedeutet, dass es einen Fehler mit einem Theme oder Plugin geben kann. Um den Wiederherstellungsmodus zu verlassen, melde dich ab oder verwende den Button Beenden.<a href=\"%s\">Wiederherstellungsmodus beenden</a>"
|
||
|
||
#. translators: 1: wp_body_open 2: <body>
|
||
#: wp-admin/about.php:194
|
||
msgid "5.2 introduces a %1$s hook, which lets themes support injecting code right at the beginning of the %2$s element."
|
||
msgstr "5.2 führt einen %1$s-Hook ein, der es Themes ermöglicht, Code direkt am Anfang des %2$s-Elements einzufügen."
|
||
|
||
#. translators: 1: link to /wp-admin/site-health.php 2: link to
|
||
#. /wp-admin/site-health.php?tab=debug
|
||
#: wp-admin/about.php:129
|
||
msgid " <a href=\"%1$s\">Check your site status</a>, and <a href=\"%2$s\">learn how to debug issues</a>."
|
||
msgstr " <a href=\"%1$s\">Überprüfe den Status deiner Website</a> und <a href=\"%2$s\">lerne, wie man Problemen auf den Grund geht</a>."
|
||
|
||
#. translators: 1: link to the WordPress 5.1 release post
|
||
#: wp-admin/about.php:122
|
||
msgid "Building on <a href=\"%1$s\">the Site Health features introduced in 5.1</a>, this release adds two new pages to help debug common configuration issues. It also adds space where developers can include debugging information for site maintainers."
|
||
msgstr "Aufbauend auf <a href=\"%1$s\">den in 5.1 vorgestellten Funktionen des Website-Zustandes</a> fügt diese Version zwei neue Seiten hinzu, um zu helfen, häufige Konfigurations-Probleme zu lösen. Es fügt auch Platz hinzu, wo Entwickler Debugging-Informationen für Webmaster einbinden können."
|
||
|
||
#: wp-admin/about.php:203
|
||
msgid "With the addition of webpack and Babel configurations in the @wordpress/scripts package, developers won’t have to worry about setting up complex build tools to write modern JavaScript."
|
||
msgstr "Mit der Hinzufügung von Webpack- und Babel-Konfigurationen im @wordpress/scripts-Paket müssen sich die Entwickler keine Sorgen mehr um die Einrichtung komplexer Entwicklungstools machen, um modernes JavaScript zu schreiben."
|
||
|
||
#: wp-admin/about.php:202
|
||
msgid "Building JavaScript"
|
||
msgstr "Mit JavaScript entwickeln"
|
||
|
||
#: wp-admin/about.php:189
|
||
msgid "New Body Tag Hook"
|
||
msgstr "Neuer body-tag-hook"
|
||
|
||
#: wp-admin/about.php:184
|
||
msgid "A new theme page template, a conditional function, and two CSS classes make designing and customizing the Privacy Policy page easier."
|
||
msgstr "Ein neues Seiten-Template für das Theme, eine konditionale Funktion und zwei CSS-Klassen erleichtern das Design und die Anpassung der Datenschutz-Seite."
|
||
|
||
#: wp-admin/about.php:183
|
||
msgid "Privacy Updates"
|
||
msgstr "Datenschutz-Aktualisierungen"
|
||
|
||
#: wp-admin/about.php:180
|
||
msgid "The minimum supported PHP version is now 5.6.20. As of WordPress 5.2, themes and plugins can safely take advantage of namespaces, anonymous functions, and more!"
|
||
msgstr "Die minimal unterstützte PHP-Version ist jetzt 5.6.20. Ab WordPress 5.2 können Themes und Plugins sicher die Vorteile von Namensräumen, anonymen Funktionen und mehr nutzen!"
|
||
|
||
#: wp-admin/about.php:179
|
||
msgid "PHP Version Bump"
|
||
msgstr "Aktualisierung der mindestens notwendigen PHP-Version"
|
||
|
||
#: wp-admin/about.php:169
|
||
msgid "Thirteen new icons include Instagram, a suite of icons for BuddyPress, and rotated Earth icons for global inclusion. Find them in the Dashboard and have some fun!"
|
||
msgstr "Zu den dreizehn neuen Icons gehören Instagram, eine Reihe von Icons für BuddyPress, und gedrehte Icons der Erde für die globale Einbindung. Finde sie im Dashboard und hab Spaß dabei!"
|
||
|
||
#: wp-admin/about.php:168
|
||
msgid "New Dashboard Icons"
|
||
msgstr "Neue Dashboard-Icons"
|
||
|
||
#: wp-admin/about.php:165
|
||
msgid "A number of changes work together to improve contextual awareness and keyboard navigation flow for those using screen readers and other assistive technologies."
|
||
msgstr "Eine Reihe von Änderungen arbeiten zusammen, um die kontextuelle Wahrnehmung und den Navigationsvorgang über die Tastatur für diejenigen zu verbessern, die Screenreader und andere unterstützende Technologien verwenden."
|
||
|
||
#: wp-admin/about.php:164
|
||
msgid "Accessibility Updates"
|
||
msgstr "Aktualisierungen in Bezug auf die Barrierefreiheit"
|
||
|
||
#: wp-admin/about.php:160
|
||
msgid "Improvements for Everyone"
|
||
msgstr "Verbesserungen für alle"
|
||
|
||
#: wp-admin/about.php:154
|
||
msgid "This administrator-focused update will let you safely fix or manage fatal errors without requiring a developer. It features better handling of the so-called “white screen of death”, and a way to enter recovery mode, which pauses error-causing plugins or themes."
|
||
msgstr "Mit diesem auf die Administration orientierten Update kannst du schwerwiegende Fehler selbst sicher beheben oder verwalten. Es bietet eine bessere Handhabung des sogenannten „weißen Bildschirms des Todes“ und eine Möglichkeit, in den Wiederherstellungsmodus zu gelangen, der fehlerverursachende Plugins oder Themes pausiert."
|
||
|
||
#: wp-admin/about.php:153
|
||
msgid "PHP Error Protection"
|
||
msgstr "Schutz vor PHP-Fehlern"
|
||
|
||
#: wp-admin/about.php:123
|
||
msgid "https://wordpress.org/news/2019/02/betty/"
|
||
msgstr "https://de.wordpress.org/2019/02/wordpress-5-1-betty/"
|
||
|
||
#: wp-admin/about.php:117
|
||
msgid "Site Health Check"
|
||
msgstr "Überprüfung des Website-Zustandes"
|
||
|
||
#: wp-admin/about.php:107
|
||
msgid "WordPress 5.2 gives you even more robust tools for identifying and fixing configuration issues and fatal errors. Whether you are a developer helping clients or you manage your site solo, these tools can help get you the right information when you need it."
|
||
msgstr "WordPress 5.2 bietet dir noch robustere Werkzeuge zur Identifizierung und Behebung von Konfigurations-Problemen und schwerwiegenden Fehlern. Egal, ob du ein Entwickler bist, der Kunden hilft oder deine Website selbst verwaltest, diese Tools können dir helfen, die richtigen Informationen zu erhalten, wenn du diese benötigst."
|
||
|
||
#: wp-admin/about.php:106
|
||
msgid "Keeping Your Site Safe"
|
||
msgstr "Die Sicherheit deiner Website gewährleisten"
|
||
|
||
#. translators: %s: The current WordPress version number
|
||
#: wp-admin/credits.php:32 wp-admin/freedoms.php:46 wp-admin/about.php:31
|
||
msgid "Congratulations on updating to WordPress %s! This update makes it easier than ever to fix your site if something goes wrong."
|
||
msgstr "Herzlichen Glückwunsch zum Update auf WordPress %s! Dieses Update macht es einfacher denn je, deine Website zu reparieren, wenn etwas nicht mehr funktioniert."
|
||
|
||
#. translators: tab heading for Site Health Status page
|
||
#: wp-admin/site-health-info.php:52 wp-admin/site-health.php:57
|
||
msgctxt "Site Health"
|
||
msgid "Status"
|
||
msgstr "Status"
|
||
|
||
#. translators: tab heading for Site Health Info page
|
||
#: wp-admin/site-health-info.php:59 wp-admin/site-health.php:64
|
||
msgctxt "Site Health"
|
||
msgid "Info"
|
||
msgstr "Bericht"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:418
|
||
msgid "Themes directory location"
|
||
msgstr "Ort des Themes-Verzeichnisses"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:101
|
||
msgctxt "comment status"
|
||
msgid "Closed"
|
||
msgstr "Geschlossen"
|
||
|
||
#. translators: %s: number of critical issues found
|
||
#: wp-admin/site-health.php:102 wp-admin/js/site-health.js:68
|
||
msgid "%s Critical issue"
|
||
msgid_plural "%s Critical issues"
|
||
msgstr[0] "%s kritisches Problem"
|
||
msgstr[1] "%s kritische Probleme"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1220
|
||
msgid "Read about debugging in WordPress."
|
||
msgstr "Mehr über die Fehlerbehebung in WordPress erfahren."
|
||
|
||
#. translators: 1: Name of the library, 2: Number of version.
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1101
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1117
|
||
msgid "WordPress’ utf8mb4 support requires MySQL client library (%1$s) version %2$s or newer. Please contact your server administrator."
|
||
msgstr "Die utf8mb4-Unterstützung von WordPress erfordert die MySQL-Client-Bibliothek (%1$s) Version %2$s oder neuer. Bitte kontaktiere deinen Server-Administrator."
|
||
|
||
#. translators: %s: Version number.
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1066
|
||
msgid "WordPress’ utf8mb4 support requires MariaDB version %s or greater. Please contact your server administrator."
|
||
msgstr "Die utf8mb4-Unterstützung von WordPress erfordert MariaDB-Version %s oder neuer. Bitte kontaktiere deinen Server-Administrator."
|
||
|
||
#. translators: %s: Version number.
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1046
|
||
msgid "WordPress’ utf8mb4 support requires MySQL version %s or greater. Please contact your server administrator."
|
||
msgstr "Die utf8mb4-Unterstützung von WordPress erfordert MySQL-Version %s oder neuer. Bitte kontaktiere deinen Server-Administrator."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:949
|
||
msgid "Read more about what WordPress requires to run."
|
||
msgstr "Mehr zu den Voraussetzungen für die Ausführung von WordPress findest du hier."
|
||
|
||
#. translators: Localized version of WordPress requirements if one exists.
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:948
|
||
msgid "https://wordpress.org/about/requirements/"
|
||
msgstr "https://de.wordpress.org/about/requirements/"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:943
|
||
msgid "The SQL server is a required piece of software for the database WordPress uses to store all your site’s content and settings."
|
||
msgstr "Der SQL-Server ist eine erforderliche Software für die Datenbank, mit der WordPress alle Inhalte und Einstellungen deiner Website speichert."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:741
|
||
msgid "PHP modules perform most of the tasks on the server that make your site run. Any changes to these must be made by your server administrator."
|
||
msgstr "PHP-Module führen die meisten Aufgaben auf dem Server aus, die deine Website zum Laufen bringen. Alle Änderungen daran müssen von deinem Server-Administrator vorgenommen werden."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:652
|
||
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1631
|
||
msgid "PHP is the programming language we use to build and maintain WordPress. Newer versions of PHP are both faster and more secure, so updating will have a positive effect on your site’s performance."
|
||
msgstr "PHP ist die Programmiersprache, mit der WordPress entwickelt und gepflegt wird. Neuere Versionen von PHP sind sowohl schneller als auch sicherer, so dass sich die Aktualisierung positiv auf die Leistung deiner Website auswirken wird."
|
||
|
||
#. translators: Documentation explaining debugging in WordPress.
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1219
|
||
msgid "https://wordpress.org/support/article/debugging-in-wordpress/"
|
||
msgstr "https://wordpress.org/support/article/debugging-in-wordpress/"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1182
|
||
msgid "Get help resolving this issue."
|
||
msgstr "Hilfestellung bei der Lösung dieses Problems erhalten."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:425
|
||
msgid "Manage your themes"
|
||
msgstr "Verwalte deine Themes"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:393
|
||
msgid "Manage inactive plugins"
|
||
msgstr "Verwalte inaktive Plugins"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:344
|
||
msgid "Update your plugins"
|
||
msgstr "Aktualisiere deine Plugins"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:293
|
||
msgid "Manage your plugins"
|
||
msgstr "Verwalte deine Plugins"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/misc.php:1645
|
||
msgid "View Privacy Policy Guide."
|
||
msgstr "Anleitung zur Datenschutzerklärung anzeigen."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:71
|
||
msgid "User Language"
|
||
msgstr "Benutzersprache"
|
||
|
||
#. translators: 1: WP_DEBUG_DISPLAY, 2: WP_DEBUG
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1252
|
||
msgid "The value, %1$s, has either been enabled by %2$s or added to your configuration file. This will make errors display on the front end of your site."
|
||
msgstr "Der Wert %1$s wurde entweder durch %2$s aktiviert oder in Ihre Konfigurationsdatei aufgenommen. Dies führt zu Fehlern in der Frontend-Anzeige Ihrer Website."
|
||
|
||
#. translators: Background update finished notification email subject. %s: Site
|
||
#. title
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:918
|
||
msgid "[%s] Background Update Finished"
|
||
msgstr "[%s] Hintergrund-Aktualisierung ist abgeschlossen"
|
||
|
||
#. translators: Background update failed notification email subject. %s: Site
|
||
#. title
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:915
|
||
msgid "[%s] Background Update Failed"
|
||
msgstr "[%s] Hintergrund-Aktualisierung ist fehlgeschlagen"
|
||
|
||
#. translators: %s: Name of the filter used.
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:117
|
||
msgid "Could not confirm that the %s filter is available."
|
||
msgstr "Es konnte nicht verifiziert werden, dass der %s-Filter verfügbar ist."
|
||
|
||
#: wp-admin/plugins.php:512
|
||
msgid "Plugin could not be resumed because it triggered a <strong>fatal error</strong>."
|
||
msgstr "Das Plugin konnte nicht mehr weiter verwendet werden, da es einen <strong>schwerwiegenden Fehler</strong> ausgelöst hat."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:531
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:577
|
||
msgid "You should remove inactive themes"
|
||
msgstr "Inaktive Themes sollten entfernt werden"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:506
|
||
msgid "Your site has 1 installed theme, and it is up to date."
|
||
msgstr "Deine Seite hat 1 installiertes Theme und ist auf dem neuesten Stand."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:350
|
||
msgid "Your site has 1 active plugin, and it is up to date."
|
||
msgstr "Deine Seite hat 1 installiertes Plugin und ist auf dem neuesten Stand."
|
||
|
||
#: wp-admin/site-health.php:123
|
||
msgid "Passed tests"
|
||
msgstr "Bestandene Tests"
|
||
|
||
#: wp-admin/site-health.php:20
|
||
msgid "Sorry, you are not allowed to access site health information."
|
||
msgstr "Du bist leider nicht berechtigt, auf die Informationen über den Zustand deiner Website zuzugreifen."
|
||
|
||
#: wp-admin/site-health-info.php:94
|
||
msgid "Copy site info to clipboard"
|
||
msgstr "Bericht in die Zwischenablage kopieren "
|
||
|
||
#: wp-admin/site-health-info.php:88
|
||
msgid "If you want to export a handy list of all the information on this page, you can use the button below to copy it to the clipboard. You can then paste it in a text file and save it to your harddrive, or paste it in an email exchange with a support engineer or theme/plugin developer for example."
|
||
msgstr "Wenn du eine praktische Liste aller Informationen von dieser Seite exportieren möchtest, kannst du sie über den Button unten in die Zwischenablage kopieren. Du kannst sie dann in eine Textdatei einfügen und auf deiner Festplatte speichern, oder sie in einen E-Mail-Austausch mit einem Support-Techniker oder Theme-/Plugin-Entwickler einfügen."
|
||
|
||
#: wp-admin/site-health-info.php:85
|
||
msgid "This page can show you every detail about the configuration of your WordPress website. If we see anything here that could be improved, we will let you know on the Site Health Status page."
|
||
msgstr "Diese Seite kann dir jedes Detail über die Konfiguration deiner WordPress-Website anzeigen. Falls hier etwas gefunden wird, das verbessert werden könnte, wird es auf der Seite „Zustand der Website“ angezeigt."
|
||
|
||
#: wp-admin/site-health-info.php:68 wp-admin/site-health.php:73
|
||
msgid "The Site Health check requires JavaScript."
|
||
msgstr "Um den Zustand deiner Website überprüfen zu können, muss JavaScript aktiviert sein."
|
||
|
||
#: wp-admin/site-health-info.php:43 wp-admin/site-health.php:48
|
||
msgid "Current health score:"
|
||
msgstr "Aktueller Health-Score:"
|
||
|
||
#: wp-admin/site-health-info.php:15
|
||
msgid "Sorry, you are not allowed to access the debug data."
|
||
msgstr "Du bist leider nicht berechtigt, auf Debug-Daten zuzugreifen."
|
||
|
||
#: wp-admin/site-health-info.php:12 wp-admin/site-health-info.php:81
|
||
msgid "Site Health Info"
|
||
msgstr "Bericht zur Website"
|
||
|
||
#: wp-admin/update-core.php:310
|
||
msgid "This update doesn’t work with your version of PHP."
|
||
msgstr "Dieses Update funktioniert nicht mit deiner PHP-Version."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:501
|
||
msgid "All formats"
|
||
msgstr "Alle Formate"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:499
|
||
msgid "Filter by post format"
|
||
msgstr "Nach Beitrags-Format filtern"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/plugin.php:2321
|
||
msgid "Go to the Plugins screen"
|
||
msgstr "Zur Plugins-Ansicht wechseln"
|
||
|
||
#. translators: %s: plugin name
|
||
#: wp-admin/includes/plugin.php:1130
|
||
msgid "<strong>Error:</strong> Current WordPress version does not meet minimum requirements for %s."
|
||
msgstr "<strong>Fehler:</strong> Die aktuelle WordPress-Version erfüllt nicht die Mindestanforderungen für %s."
|
||
|
||
#. translators: %s: plugin name
|
||
#: wp-admin/includes/plugin.php:1121
|
||
msgid "<strong>Error:</strong> Current PHP version does not meet minimum requirements for %s."
|
||
msgstr "<strong>Fehler:</strong> Die aktuelle PHP-Version erfüllt nicht die Mindestanforderungen für %s."
|
||
|
||
#. translators: %s: plugin name
|
||
#: wp-admin/includes/plugin.php:1112
|
||
msgid "<strong>Error:</strong> Current WordPress and PHP versions do not meet minimum requirements for %s."
|
||
msgstr "<strong>Fehler:</strong> Die aktuellen Versionen von WordPress und PHP erfüllen nicht die Mindestanforderungen für %s."
|
||
|
||
#. translators: %s: The filename of the package.
|
||
#: wp-admin/includes/file.php:1287
|
||
msgid "The authenticity of %s could not be verified."
|
||
msgstr "Die Echtheit von %s konnte nicht verifiziert werden."
|
||
|
||
#. translators: %s: The filename of the package.
|
||
#: wp-admin/includes/file.php:1240
|
||
msgid "The authenticity of %s could not be verified as no signature was found."
|
||
msgstr "Die Echtheit von %s konnte nicht verifiziert werden, da keine Signatur gefunden wurde."
|
||
|
||
#. translators: %s: The filename of the package.
|
||
#: wp-admin/includes/file.php:1171 wp-admin/includes/file.php:1191
|
||
#: wp-admin/includes/file.php:1222
|
||
msgid "The authenticity of %s could not be verified as signature verification is unavailable on this system."
|
||
msgstr "Die Echtheit von %s konnte nicht verifiziert werden, da die Signaturprüfung auf diesem System nicht verfügbar ist."
|
||
|
||
#. translators: %s: eraser friendly name
|
||
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4751
|
||
msgid "Eraser callback is not valid: %s."
|
||
msgstr "Der Löschvorgang ist nicht gültig: %s."
|
||
|
||
#. translators: %s: eraser friendly name
|
||
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4741
|
||
msgid "Eraser does not include a callback: %s."
|
||
msgstr "Löschprogramm enthält keinen Aufruf: %s"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4470
|
||
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4654
|
||
msgid "Sorry, you are not allowed to perform this action."
|
||
msgstr "Du bist leider nicht berechtigt, diese Aktion durchzuführen."
|
||
|
||
#. translators: 1: Name of the constant used. 2: List of hostnames whitelisted.
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1612
|
||
msgid "HTTP requests have been blocked by the %1$s constant, with some hosts whitelisted: %2$s."
|
||
msgstr "HTTP-Requests wurden durch die Konstante %1$s blockiert, mit einigen Hosts auf der Whitelist: %2$s."
|
||
|
||
#. translators: %s: Name of the constant used.
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1597
|
||
msgid "HTTP requests have been blocked by the %s constant, with no allowed hosts."
|
||
msgstr "HTTP-Requests wurden durch die Konstante %s blockiert, ohne erlaubte Hosts."
|
||
|
||
#. translators: 1: The name of the drop-in. 2: The name of the database engine.
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:997
|
||
msgid "You are using a %1$s drop-in which might mean that a %2$s database is not being used."
|
||
msgstr "Du verwendest ein %1$s Drop-In, was bedeuten kann, dass eine %2$s-Datenbank nicht verwendet wird."
|
||
|
||
#. translators: Localized team handbook, if one exists.
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:746
|
||
msgid "https://make.wordpress.org/hosting/handbook/handbook/server-environment/#php-extensions"
|
||
msgstr "https://make.wordpress.org/hosting/handbook/handbook/server-environment/#php-extensions"
|
||
|
||
#. translators: 1: Link to the hosting group page about recommended PHP
|
||
#. modules. 2: Additional link attributes. 3: Accessibility text.
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:744
|
||
msgid "The WordPress Hosting Team maintains a list of those modules, both recommended and required, in <a href=\"%1$s\" %2$s>the team handbook%3$s</a>."
|
||
msgstr "Das WordPress-Hosting-Team führt eine Liste der empfohlenen und erforderlichen Module in <a href=\"%1$s\" %2$s>dem Teamhandbuch%3$s (engl.)</a>."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:183
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:647
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:736
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:938
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1025
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1387
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1524
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1566
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1637
|
||
msgid "Performance"
|
||
msgstr "Performance"
|
||
|
||
#. translators: 1: The amount of inactive themes. 2: The default theme for
|
||
#. WordPress. 3: The currently active theme.
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:599
|
||
msgid "Your site has %1$d inactive theme, other than %2$s, the default WordPress theme, and %3$s, your active theme."
|
||
msgid_plural "Your site has %1$d inactive themes, other than %2$s, the default WordPress theme, and %3$s, your active theme."
|
||
msgstr[0] "Deine Website hat %1$d inaktives Theme, mit Ausnahme von %2$s, dem Standard-WordPress-Theme und %3$s, deinem aktiven Theme."
|
||
msgstr[1] "Deine Website hat %1$d inaktive Themes, mit Ausnahme von %2$s, dem Standard-WordPress-Theme und %3$s, deinem aktiven Theme."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:592
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:608
|
||
msgid "We recommend removing any unused themes to enhance your site’s security."
|
||
msgstr "Es wird empfohlen, alle nicht verwendeten Themes zu löschen, um die Sicherheit deiner Website zu erhöhen."
|
||
|
||
#. translators: 1: The amount of inactive themes. 2: The currently active
|
||
#. theme.
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:584
|
||
msgid "Your site has %1$d inactive theme, other than %2$s, your active theme."
|
||
msgid_plural "Your site has %1$d inactive themes, other than %2$s, your active theme."
|
||
msgstr[0] "Deine Website hat %1$d inaktives Theme, außer %2$s, dein aktives Theme."
|
||
msgstr[1] "Deine Website hat %1$d inaktive Themes, außer %2$s, dein aktives Theme."
|
||
|
||
#. translators: %d: The number of inactive themes.
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:538
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:557
|
||
msgid "Your site has %d inactive theme."
|
||
msgid_plural "Your site has %d inactive themes."
|
||
msgstr[0] "Deine Website hat %d inaktives Theme."
|
||
msgstr[1] "Deine Website hat %d inaktive Themes."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:387
|
||
msgid "Inactive plugins are tempting targets for attackers. If you’re not going to use a plugin, we recommend you remove it."
|
||
msgstr "Inaktive Plugins sind verlockende Ziele für Angreifer. Wenn du ein Plugin nicht verwendest, ist es empfehlenswert, es zu entfernen."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:244
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:283
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:415
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:688
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:978
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1140
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1209
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1278
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1341
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1448
|
||
msgid "Security"
|
||
msgstr "Sicherheit"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/user.php:903
|
||
msgid "Erase personal data list"
|
||
msgstr "Liste der personenbezogenen Daten löschen"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/user.php:902
|
||
msgid "Erase personal data list navigation"
|
||
msgstr "Navigation in der Liste der personenbezogenen Daten löschen"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/user.php:901
|
||
msgid "Filter erase personal data list"
|
||
msgstr "Filter-Liste der personenbezogenen Daten löschen"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/user.php:820
|
||
msgid "Export personal data list"
|
||
msgstr "Liste der personenbezogenen Daten exportieren"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/user.php:819
|
||
msgid "Export personal data list navigation"
|
||
msgstr "Exportieren der Navigation in der Liste der personenbezogenen Daten"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/user.php:818
|
||
msgid "Filter export personal data list"
|
||
msgstr "Filter-Liste der personenbezogenen Daten exportieren"
|
||
|
||
#. translators: %d: The number of inactive plugins.
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:380
|
||
msgid "Your site has %d inactive plugin."
|
||
msgid_plural "Your site has %d inactive plugins."
|
||
msgstr[0] "Deine Website hat %d inaktives Plugin."
|
||
msgstr[1] "Deine Website hat %d inaktive Plugins."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:555
|
||
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:836
|
||
msgctxt "plugin"
|
||
msgid "Cannot Update"
|
||
msgstr "Aktualisierung nicht möglich"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/update.php:458
|
||
msgid "There is a new version of %1$s available, but it doesn’t work with your version of PHP. <a href=\"%2$s\" %3$s>View version %4$s details</a> or <a href=\"%5$s\">learn more about updating PHP</a>."
|
||
msgstr "Es gibt eine neue Version von %1$s, aber sie funktioniert nicht mit deiner PHP-Version. <a href=\"%2$s\" %3$s>Siehe Details der Version %4$s (engl.)</a> oder <a href=\"%5$s\">Lerne mehr über das Update von PHP (engl.)</a>."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:879
|
||
msgid "This plugin failed to load properly and is paused during recovery mode."
|
||
msgstr "Dieses Plugin konnte nicht richtig geladen werden und wird im Wiederherstellungsmodus pausiert."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/theme.php:910
|
||
msgid "Go to the Themes screen"
|
||
msgstr "Zum Bildschirm Themes wechseln"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1187
|
||
msgid "The directory size calculation has timed out. Usually caused by a very large number of sub-directories and files."
|
||
msgstr "Die Berechnung der Verzeichnisgröße ist abgebrochen. In der Regel wird dies durch eine sehr große Anzahl von Unterverzeichnissen und Dateien verursacht."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1231
|
||
msgid "Total size is not available. Some errors were encountered when determining the size of your installation."
|
||
msgstr "Die Gesamtgröße ist nicht verfügbar. Bei der Bestimmung der Größe deiner Installation sind einige Fehler aufgetreten."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1180
|
||
msgid "The size cannot be calculated. The directory is not accessible. Usually caused by invalid permissions."
|
||
msgstr "Die Größe kann nicht berechnet werden. Das Verzeichnis ist nicht zugänglich. In der Regel verursacht durch ungültige Berechtigungen."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:218
|
||
msgid "These settings alter where and how parts of WordPress are loaded."
|
||
msgstr "Diese Einstellungen legen fest, wo und wie Teile von WordPress geladen werden."
|
||
|
||
#. translators: %s: number of items with no issues
|
||
#: wp-admin/site-health.php:132 wp-admin/js/site-health.js:72
|
||
msgid "%s Item with no issues detected"
|
||
msgid_plural "%s Items with no issues detected"
|
||
msgstr[0] "%s Element, bei dem keine Probleme erkannt wurden"
|
||
msgstr[1] "%s Elemente, bei denen keine Probleme erkannt wurde"
|
||
|
||
#. translators: %s: number of recommended improvements
|
||
#: wp-admin/site-health.php:113 wp-admin/js/site-health.js:70
|
||
msgid "%s Recommended improvement"
|
||
msgid_plural "%s Recommended improvements"
|
||
msgstr[0] "%s empfohlene Verbesserung"
|
||
msgstr[1] "%s empfohlene Verbesserungen"
|
||
|
||
#: wp-admin/site-health.php:96
|
||
msgid "The site health check shows critical information about your WordPress configuration and items that require your attention."
|
||
msgstr "Die Überprüfung zeigt wichtige Informationen über deine WordPress-Konfiguration und die Elemente, die deine Aufmerksamkeit erfordern."
|
||
|
||
#: wp-admin/site-health.php:17 wp-admin/site-health.php:93
|
||
msgid "Site Health Status"
|
||
msgstr "Zustand der Website"
|
||
|
||
#: wp-admin/site-health.php:87
|
||
msgid "Everything is running smoothly here."
|
||
msgstr "Hier läuft alles reibungslos."
|
||
|
||
#: wp-admin/site-health.php:83
|
||
msgid "Great job!"
|
||
msgstr "Gute Arbeit!"
|
||
|
||
#: wp-admin/credits.php:45 wp-admin/includes/ms.php:1141
|
||
#: wp-admin/nav-menus.php:632 wp-admin/site-health-info.php:48
|
||
#: wp-admin/freedoms.php:59 wp-admin/about.php:44 wp-admin/site-health.php:53
|
||
msgid "Secondary menu"
|
||
msgstr "Zweites Menü"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1987
|
||
msgid "The loopback request to your site completed successfully."
|
||
msgstr "Die Loopback-Anfrage an deine Website wurde erfolgreich abgeschlossen."
|
||
|
||
#. translators: %d: The HTTP response code returned.
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1979
|
||
msgid "The loopback request returned an unexpected http status code, %d, it was not possible to determine if this will prevent features from working as expected."
|
||
msgstr "Die Loopback-Anfrage lieferte einen unerwarteten http-Statuscode, %d, es war nicht möglich zu bestimmen, ob dies verhindert, dass Funktionen wie erwartet funktionieren."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1963
|
||
msgid "The loopback request to your site failed, this means features relying on them are not currently working as expected."
|
||
msgstr "Die Loopback-Anfrage an deine Website ist fehlgeschlagen, das bedeutet, dass Funktionen, die sich auf sie verlassen, derzeit nicht wie erwartet funktionieren."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1883
|
||
msgid "No scheduled events exist on this site."
|
||
msgstr "Auf dieser Website gibt es keine geplanten Ereignisse."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1808
|
||
msgid "REST API availability"
|
||
msgstr "REST-API-Verfügbarkeit"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1799
|
||
msgid "Loopback request"
|
||
msgstr "Loopback-Anfrage"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1785
|
||
msgid "Debugging enabled"
|
||
msgstr "Fehlersuche aktiviert"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1781
|
||
msgid "HTTP Requests"
|
||
msgstr "HTTP-Requests"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1777
|
||
msgid "Scheduled events"
|
||
msgstr "Geplante Ereignisse"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1773
|
||
msgid "Secure communication"
|
||
msgstr "Sichere Verbindung"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1769
|
||
msgid "HTTPS status"
|
||
msgstr "HTTPS-Status"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1765
|
||
msgid "MySQL utf8mb4 support"
|
||
msgstr "MySQL-utf8mb4-Unterstützung"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1761
|
||
msgid "PHP Extensions"
|
||
msgstr "PHP-Erweiterungen"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1757
|
||
msgid "Database Server version"
|
||
msgstr "Datenbankserver-Version"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1753
|
||
msgid "PHP Version"
|
||
msgstr "PHP-Version"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1749
|
||
msgid "Theme Versions"
|
||
msgstr "Theme-Versionen"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1745
|
||
msgid "Plugin Versions"
|
||
msgstr "Plugin-Versionen"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1741
|
||
msgid "WordPress Version"
|
||
msgstr "WordPress-Version"
|
||
|
||
#. translators: %s: the name of the query parameter being tested.
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1716
|
||
msgid "The REST API did not process the %s query parameter correctly."
|
||
msgstr "Die REST-API hat den Abfrageparameter %s nicht korrekt verarbeitet."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1710
|
||
msgid "The REST API did not behave correctly"
|
||
msgstr "Die REST-API hat sich nicht korrekt verhalten"
|
||
|
||
#. translators: 1: The HTTP response code returned. 2: The error message
|
||
#. returned.
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1699
|
||
msgid "The REST API call gave the following unexpected result: (%1$d) %2$s."
|
||
msgstr "Der Aufruf der REST-API führte zu folgendem unerwarteten Ergebnis: (%1$d) %2$s."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1693
|
||
msgid "The REST API encountered an unexpected result"
|
||
msgstr "Die REST-API kam zu einem unerwarteten Ergebnis"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1681
|
||
msgid "The REST API request failed due to an error."
|
||
msgstr "Die REST-API-Anfrage ist aufgrund eines Fehlers fehlgeschlagen."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1675
|
||
msgid "The REST API encountered an error"
|
||
msgstr "Die REST-API hat einen Fehler gefunden"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1642
|
||
msgid "The REST API is one way WordPress, and other applications, communicate with the server. One example is the block editor screen, which relies on this to display, and save, your posts and pages."
|
||
msgstr "Die REST-API ist eine Möglichkeit, wie WordPress und andere Anwendungen mit dem Server kommunizieren. Ein Beispiel ist der Bildschirm des Block-Editors, der darauf aufbaut, deine Beiträge und Seiten anzuzeigen und zu speichern."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1634
|
||
msgid "The REST API is available"
|
||
msgstr "Die REST-API ist verfügbar"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1606
|
||
msgid "HTTP requests are partially blocked"
|
||
msgstr "HTTP-Anfragen sind teilweise blockiert"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1591
|
||
msgid "HTTP requests are blocked"
|
||
msgstr "HTTP-Anfragen sind blockiert"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1571
|
||
msgid "It is possible for site maintainers to block all, or some, communication to other sites and services. If set up incorrectly, this may prevent plugins and themes from working as intended."
|
||
msgstr "Es ist möglich, dass Website-Betreiber die Verbindung zu anderen Websites und Diensten ganz oder teilweise blockieren. Bei falscher Konfiguration kann es vorkommen, dass Plugins und Themes nicht wie vorgesehen funktionieren."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1563
|
||
msgid "HTTP requests seem to be working as expected"
|
||
msgstr "HTTP-Anfragen scheinen wie erwartet zu funktionieren"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1540
|
||
msgid "Your site could not complete a loopback request"
|
||
msgstr "Deine Seite konnte eine Loopback-Anfrage nicht abschließen"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1529
|
||
msgid "Loopback requests are used to run scheduled events, and are also used by the built-in editors for themes and plugins to verify code stability."
|
||
msgstr "Loopback-Anfragen werden verwendet, um geplante Ereignisse auszuführen, und werden auch von den integrierten Editoren für Themes und Plugins verwendet, um die Stabilität des Codes zu überprüfen."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1521
|
||
msgid "Your site can perform loopback requests"
|
||
msgstr "Deine Website kann Loopback-Anfragen durchführen"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1482
|
||
msgid "Background updates may not be working properly"
|
||
msgstr "Hintergrund-Updates funktionieren möglicherweise nicht richtig"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1474
|
||
msgid "Background updates are not working as expected"
|
||
msgstr "Hintergrund-Updates funktionieren nicht wie erwartet"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1471
|
||
msgid "Passed"
|
||
msgstr "Abgeschlossen"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1453
|
||
msgid "Background updates ensure that WordPress can auto-update if a security update is released for the version you are currently using."
|
||
msgstr "Hintergrund-Updates stellen sicher, dass WordPress automatisch aktualisieren kann, wenn ein Sicherheitsupdate für die Version, die zu diesem Zeitpunkt verwendet wird, veröffentlicht wird."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1445
|
||
msgid "Background updates are working"
|
||
msgstr "Hintergrund-Updates funktionieren"
|
||
|
||
#. translators: %s: The name of the failed cron event.
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1423
|
||
msgid "The scheduled event, %s, failed to run. Your site still works, but this may indicate that scheduling posts or automated updates may not work as intended."
|
||
msgstr "Das geplante Ereignis, %s, konnte nicht ausgeführt werden. Deine Website funktioniert noch, aber das kann darauf hindeuten, dass die Planung von Beiträgen oder automatisierten Updates nicht wie geplant funktioniert."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1417
|
||
msgid "A scheduled event has failed"
|
||
msgstr "Ein geplantes Ereignis ist fehlgeschlagen"
|
||
|
||
#. translators: %s: The error message returned while from the cron scheduler.
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1409
|
||
msgid "While trying to test your site’s scheduled events, the following error was returned: %s"
|
||
msgstr "Beim Versuch, die geplanten Ereignisse deiner Website zu testen, wurde folgender Fehler zurückgegeben: %s"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1403
|
||
msgid "It was not possible to check your scheduled events"
|
||
msgstr "Es war nicht möglich, deine geplanten Veranstaltungen zu überprüfen"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1392
|
||
msgid "Scheduled events are what periodically looks for updates to plugins, themes and WordPress itself. It is also what makes sure scheduled posts are published on time. It may also be used by various plugins to make sure that planned actions are executed."
|
||
msgstr "Geplante Ereignisse sind das, was regelmäßig nach Updates für Plugins, Themen und WordPress selbst sucht. Es ist auch das, was dafür sorgt, dass geplante Beiträge rechtzeitig veröffentlicht werden. Es kann auch von verschiedenen Plugins verwendet werden, um sicherzustellen, dass geplante Aktionen ausgeführt werden."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1384
|
||
msgid "Scheduled events are running"
|
||
msgstr "Geplante Ereignisse laufen"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1365
|
||
msgid "Talk to your web host about OpenSSL support for PHP."
|
||
msgstr "Sprich mit deinem Provider über die OpenSSL-Unterstützung für PHP."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1361
|
||
msgid "Your site is unable to communicate securely with other services"
|
||
msgstr "Deine Website kann nicht sicher mit anderen Diensten in Verbindung treten"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1357
|
||
msgid "Your site can communicate securely with other services"
|
||
msgstr "Deine Website kann sicher mit anderen Diensten in Verbindung treten"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1346
|
||
msgid "Securely communicating between servers are needed for transactions such as fetching files, conducting sales on store sites, and much more."
|
||
msgstr "Für Transaktionen wie das Abrufen von Dateien, die Durchführung von Verkäufen auf Shop-Sites und vieles mehr ist eine sichere Datenübertragung zwischen Servern erforderlich."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1289
|
||
msgid "Read more about why you should use HTTPS"
|
||
msgstr "Mehr darüber lesen, warum man HTTPS verwenden sollte"
|
||
|
||
#. translators: Documentation explaining HTTPS and why it should be used.
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1288
|
||
msgid "https://wordpress.org/support/article/why-should-i-use-https/"
|
||
msgstr "https://wordpress.org/support/article/why-should-i-use-https/"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1283
|
||
msgid "An HTTPS connection is needed for many features on the web today, it also gains the trust of your visitors by helping to protecting their online privacy."
|
||
msgstr "Eine HTTPS-Verbindung wird heute für viele Funktionen im Web benötigt und gewinnt auch das Vertrauen deiner Besucher, indem sie zum Schutz ihrer Online-Daten beiträgt."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1323
|
||
msgid "Your site does not use HTTPS"
|
||
msgstr "Deine Website verwendet kein HTTPS"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1275
|
||
msgid "Your website is using an active HTTPS connection."
|
||
msgstr "Deine Website verwendet eine aktive HTTPS-Verbindung."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1317
|
||
msgid "Update your site addresses"
|
||
msgstr "Aktualisiere deine Website-Adressen"
|
||
|
||
#. translators: %s: URL to Settings > General to change options.
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1309
|
||
msgid "You are accessing this website using HTTPS, but your <a href=\"%s\">WordPress Address</a> is not set up to use HTTPS by default."
|
||
msgstr "Du greifst über HTTPS auf diese Website zu, aber deine <a href=\"%s\">WordPress-Adresse</a> ist standardmäßig nicht für die Verwendung von HTTPS eingerichtet."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1303
|
||
msgid "Only parts of your site are using HTTPS"
|
||
msgstr "Nur Teile deiner Website verwenden HTTPS"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1244
|
||
msgid "Your site is set to display errors to site visitors"
|
||
msgstr "Deine Website ist so eingestellt, dass sie den Besuchern der Website Fehler anzeigt"
|
||
|
||
#. translators: %s: WP_DEBUG_LOG
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1237
|
||
msgid "The value, %s, has been added to this website’s configuration file. This means any errors on the site will be written to a file which is potentially available to normal users."
|
||
msgstr "Der Wert %s wurde der Konfigurationsdatei dieser Website hinzugefügt. Das bedeutet, dass alle Fehler auf der Website in eine Datei geschrieben werden, die möglicherweise für normale Benutzer verfügbar ist."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1229
|
||
msgid "Your site is set to log errors to a potentially public file."
|
||
msgstr "Deine Website ist so eingestellt, dass sie Fehler in einer potenziell öffentlich zugänglichen Datei protokolliert."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1214
|
||
msgid "Debug mode is often enabled to gather more details about an error or site failure, but may contain sensitive information which should not be available on a publicly available website."
|
||
msgstr "Der Fehlersuchmodus wird oft aktiviert, um mehr Details über einen Fehler oder einen Ausfall der Website zu erhalten, kann aber sensible Informationen enthalten, die auf einer öffentlich zugänglichen Website nicht verfügbar sein sollten."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1206
|
||
msgid "Your site is not set to output debug information"
|
||
msgstr "Deine Website ist so konfiguriert, dass sie keine Fehlersuch-Informationen ausgibt"
|
||
|
||
#. translators: 1: The IP address WordPress.org resolves to. 2: The error
|
||
#. returned by the lookup.
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1171
|
||
msgid "Your site is unable to reach WordPress.org at %1$s, and returned the error: %2$s"
|
||
msgstr "Deine Website kann WordPress.org nicht unter %1$s erreichen und gab den Fehler zurück: %2$s"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1162
|
||
msgid "Could not reach WordPress.org"
|
||
msgstr "WordPress.org konnte nicht erreicht werden"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1145
|
||
msgid "Communicating with the WordPress servers is used to check for new versions, and to both install and update WordPress core, themes or plugins."
|
||
msgstr "Die Verbindung mit den WordPress-Servern wird verwendet, um nach neuen Versionen zu suchen und sowohl WordPress-Core, Themes oder Plugins zu installieren und zu aktualisieren."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1137
|
||
msgid "Can communicate with WordPress.org"
|
||
msgstr "Die Verbindung mit WordPress.org wird unterstützt"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1095
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1111
|
||
msgid "utf8mb4 requires a newer client library"
|
||
msgstr "utf8mb4 benötigt eine neuere Client-Bibliothek"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1073
|
||
msgid "Your MariaDB version supports utf8mb4."
|
||
msgstr "Deine MariaDB-Version unterstützt utf8mb4."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1060
|
||
msgid "utf8mb4 requires a MariaDB update"
|
||
msgstr "utf8mb4 erfordert ein MariaDB-Update"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1053
|
||
msgid "Your MySQL version supports utf8mb4."
|
||
msgstr "Deine MySQL-Version unterstützt utf8mb4."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1040
|
||
msgid "utf8mb4 requires a MySQL update"
|
||
msgstr "utf8mb4 erfordert ein MySQL-Update"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1030
|
||
msgid "UTF8MB4 is a database storage attribute that makes sure your site can store non-English text and other strings (for instance emoticons) without unexpected problems."
|
||
msgstr "UTF8MB4 ist ein Datenbankspeicherattribut, das sicherstellt, dass deine Website nicht-englischen Text und andere Zeichenketten (z. B. Emoticons) ohne unerwartete Probleme speichern kann."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1022
|
||
msgid "UTF8MB4 is supported"
|
||
msgstr "UTF8MB4 wird unterstützt"
|
||
|
||
#. translators: 1: The database engine in use (MySQL or MariaDB). 2: Database
|
||
#. server minimum version number.
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:984
|
||
msgid "WordPress requires %1$s version %2$s or higher. Contact your web hosting company to correct this."
|
||
msgstr "WordPress benötigt %1$s Version %2$s oder höher. Kontaktiere dein Webhosting-Unternehmen, um dies zu korrigieren."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:977
|
||
msgid "Severely outdated SQL server"
|
||
msgstr "Stark veralteter SQL-Server"
|
||
|
||
#. translators: 1: The database engine in use (MySQL or MariaDB). 2: Database
|
||
#. server recommended version number.
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:967
|
||
msgid "For optimal performance and security reasons, we recommend running %1$s version %2$s or higher. Contact your web hosting company to correct this."
|
||
msgstr "Aus Gründen der optimalen Leistung und Sicherheit wird empfohlen, %1$s Version %2$s oder höher auszuführen. Wende dich an dein Webhosting-Unternehmen, um dies zu korrigieren."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:961
|
||
msgid "Outdated SQL server"
|
||
msgstr "Veralteter SQL-Server"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:935
|
||
msgid "SQL server is up to date"
|
||
msgstr "SQL-Server ist auf dem neuesten Stand"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:914
|
||
msgid "One or more required modules are missing"
|
||
msgstr "Ein oder mehrere erforderliche Module fehlen"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:911
|
||
msgid "One or more recommended modules are missing"
|
||
msgstr "Ein oder mehrere empfohlene Module fehlen"
|
||
|
||
#. translators: %s: The module name.
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:883
|
||
msgid "The optional module, %s, is not installed, or has been disabled."
|
||
msgstr "Das optionale Modul %s ist nicht installiert oder wurde deaktiviert."
|
||
|
||
#. translators: %s: The module name.
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:875
|
||
msgid "The required module, %s, is not installed, or has been disabled."
|
||
msgstr "Das erforderliche Modul %s ist nicht installiert oder wurde deaktiviert."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:872
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1168
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1478
|
||
msgid "Error"
|
||
msgstr "Fehler"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:733
|
||
msgid "Required and recommended modules are installed"
|
||
msgstr "Erforderliche und empfohlene Module werden installiert"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:686
|
||
msgid "Your PHP version requires an update"
|
||
msgstr "Deine PHP-Version erfordert ein Update"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:679
|
||
msgid "Your PHP version should be updated"
|
||
msgstr "Deine PHP-Version sollte aktualisiert werden"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:671
|
||
msgid "We recommend that you update PHP"
|
||
msgstr "Es wird empfohlen, PHP zu aktualisieren"
|
||
|
||
#. translators: %s: The current PHP version.
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:642
|
||
msgid "PHP is up to date (%s)"
|
||
msgstr "PHP ist auf dem neuesten Stand (%s)"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:622
|
||
msgid "Your site does not have any default theme. Default themes are used by WordPress automatically if anything is wrong with your normal theme."
|
||
msgstr "Deine Website verfügt über kein Standard-Theme. Standardthemes werden von WordPress automatisch verwendet, wenn mit deinem gewohnten Theme etwas nicht stimmt."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:618
|
||
msgid "Have a default theme available"
|
||
msgstr "Ein Standard-Theme zur Verfügung haben"
|
||
|
||
#. translators: 1: The default theme for WordPress. 2: The currently active
|
||
#. theme. 3: The active theme's parent theme.
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:566
|
||
msgid "To enhance your site’s security, we recommend you remove any themes you’re not using. You should keep %1$s, the default WordPress theme, %2$s, your current theme, and %3$s, its parent theme."
|
||
msgstr "Um die Sicherheit deiner Website zu verbessern, wird empfohlen, alle Themes zu entfernen, die du nicht benutzt. Du solltest %1$s, das WordPress-Standard-Theme, %2$s, dein aktuelles Theme und %3$s, das übergeordnete Theme, behalten."
|
||
|
||
#. translators: 1: The currently active theme. 2: The active theme's parent
|
||
#. theme.
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:547
|
||
msgid "To enhance your site’s security, we recommend you remove any themes you’re not using. You should keep your current theme, %1$s, and %2$s, its parent theme."
|
||
msgstr "Um die Sicherheit deiner Website zu verbessern, wird empfohlen, alle Themes zu entfernen, die du nicht benutzt.Du solltest dein aktuelles Theme, %1$s und %2$s, das übergeordnete Theme, behalten."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:374
|
||
msgid "You should remove inactive plugins"
|
||
msgstr "Inaktive Plugins sollten entfernt werden"
|
||
|
||
#. translators: %d: The number of themes.
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:513
|
||
msgid "Your site has %d installed theme, and it is up to date."
|
||
msgid_plural "Your site has %d installed themes, and they are all up to date."
|
||
msgstr[0] "Deine Website hat %d installiertes Theme, und es ist auf dem neuesten Stand."
|
||
msgstr[1] "Deine Website hat %d installierte Themes, und sie sind alle auf dem neuesten Stand."
|
||
|
||
#. translators: %d: The number of outdated themes.
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:493
|
||
msgid "Your site has %d theme waiting to be updated."
|
||
msgid_plural "Your site has %d themes waiting to be updated."
|
||
msgstr[0] "Deine Website hat %d Theme, das darauf wartet aktualisiert zu werden."
|
||
msgstr[1] "Deine Website hat %d Themes, die darauf warten aktualisiert zu werden."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:487
|
||
msgid "You have themes waiting to be updated"
|
||
msgstr "Es gibt Themes, die darauf warten, aktualisiert zu werden"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:420
|
||
msgid "Themes add your site’s look and feel. It’s important to keep them up to date, to stay consistent with your brand and keep your site secure."
|
||
msgstr "Themes fügen das Look-and-Feel zu deiner Website hinzu. Es ist wichtig, sie auf dem neuesten Stand zu halten, mit deiner Marke konsistent zu bleiben und deine Website sicher zu halten."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:412
|
||
msgid "Your themes are up to date"
|
||
msgstr "Deine Themes sind auf dem neuesten Stand"
|
||
|
||
#. translators: %d: The number of active plugins.
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:357
|
||
msgid "Your site has %d active plugin, and it is up to date."
|
||
msgid_plural "Your site has %d active plugins, and they are all up to date."
|
||
msgstr[0] "Deine Website hat %d aktives Plugin, und es ist auf dem neuesten Stand."
|
||
msgstr[1] "Deine Website hat %d aktive Plugins, und sie sind alle auf dem neuesten Stand."
|
||
|
||
#. translators: %d: The number of outdated plugins.
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:332
|
||
msgid "Your site has %d plugin waiting to be updated."
|
||
msgid_plural "Your site has %d plugins waiting to be updated."
|
||
msgstr[0] "Deine Website hat %d Plugin, das darauf wartet, aktualisiert zu werden."
|
||
msgstr[1] "Deine Website hat %d Plugins, die darauf warten, aktualisiert zu werden."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:326
|
||
msgid "You have plugins waiting to be updated"
|
||
msgstr "Es gibt Plugins, die darauf warten, aktualisiert zu werden"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:288
|
||
msgid "Plugins extend your site’s functionality with things like contact forms, ecommerce and much more. That means they have deep access to your site, so it’s vital to keep them up to date."
|
||
msgstr "Plugins erweitern die Funktionalität deiner Website um Dinge wie Kontaktformulare, E-Commerce und vieles mehr. Das bedeutet, dass sie einen umfassenden Zugriff auf deine Website haben, daher ist es wichtig, sie auf dem neuesten Stand zu halten."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:280
|
||
msgid "Your plugins are up to date"
|
||
msgstr "Deine Plugins sind aktuell"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:260
|
||
msgid "You are currently running the latest version of WordPress available, keep it up!"
|
||
msgstr "Du benutzt die neueste WordPress-Version, die verfügbar ist. Weiter so!"
|
||
|
||
#. translators: %s: The current version of WordPress installed on this site.
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:254
|
||
msgid "Your WordPress version is up to date (%s)"
|
||
msgstr "Deine WordPress-Version ist aktuell (%s)"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:247
|
||
msgid "A new minor update is available for your site. Because minor updates often address security, it’s important to install them."
|
||
msgstr "Eine neue, kleinere Aktualisierung ist für deine Website verfügbar. Weil kleinere Aktualisierungen oft die Sicherheit betreffen, ist es wichtig, diese zu installieren."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:239
|
||
msgid "A new version of WordPress is available."
|
||
msgstr "Eine neue Version von WordPress ist verfügbar."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:231
|
||
msgid "Install the latest version of WordPress"
|
||
msgstr "Die aktuelle Version von WordPress installieren"
|
||
|
||
#. translators: %s: The latest version of WordPress available.
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:224
|
||
msgid "WordPress update available (%s)"
|
||
msgstr "Eine WordPress-Aktualisierung ist verfügbar (%s)"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:211
|
||
msgid "Check for updates manually"
|
||
msgstr "Manuell auf Aktualisierungen prüfen"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:205
|
||
msgid "We were unable to check if any new versions of WordPress are available."
|
||
msgstr "Es konnte nicht geprüft werden, ob neue WordPress-Versionen verfügbar sind."
|
||
|
||
#. translators: %s: Your current version of WordPress.
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:199
|
||
msgid "WordPress version %s"
|
||
msgstr "WordPress-Version %s"
|
||
|
||
#: wp-admin/js/site-health.js:25
|
||
msgid "Site information has been added to your clipboard."
|
||
msgstr "Der Bericht wurde in deine Zwischenablage kopiert."
|
||
|
||
#. translators: %s: The percentage score for the tests.
|
||
#: wp-admin/js/site-health.js:152
|
||
msgid "All site health tests have finished running. Your site scored %s, and the results are now available on the page."
|
||
msgstr "Alle Website-Health-Tests wurden erfolgreich abgeschlossen. Deine Website hat %s erzielt und die Ergebnisse sind nun auf der Seite verfügbar."
|
||
|
||
#: wp-admin/js/site-health.js:274
|
||
msgid "All site health tests have finished running."
|
||
msgstr "Alle Website-Health-Tests wurden erfolgreich abgeschlossen."
|
||
|
||
#: wp-admin/js/site-health.js:247
|
||
msgid "Please wait..."
|
||
msgstr "Bitte warten..."
|
||
|
||
#. translators: %s: Name of the filter used.
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:442
|
||
msgid "WordPress security and maintenance releases are blocked by the %s filter."
|
||
msgstr "Sicherheits- und Wartungs-Aktualisierungen von WordPress werden durch den %s-Filter blockiert."
|
||
|
||
#. translators: %s: Name of the constant used.
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:431
|
||
msgid "WordPress security and maintenance releases are blocked by %s."
|
||
msgstr "Sicherheits- und Wartungs-Aktualisierungen von WordPress werden durch %s blockiert."
|
||
|
||
#. translators: %s: Name of the filter used.
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:411
|
||
msgid "WordPress development updates are blocked by the %s filter."
|
||
msgstr "Entwicklungs-Aktualisierungen von WordPress werden durch den %s-Filter blockiert."
|
||
|
||
#. translators: %s: Name of the constant used.
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:400
|
||
msgid "WordPress development updates are blocked by the %s constant."
|
||
msgstr "Entwicklungs-Aktualisierungen von WordPress werden durch die Konstante %s blockiert."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:376
|
||
msgid "All of your WordPress files are writable."
|
||
msgstr "Alle deine WordPress-Dateien sind beschreibbar."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:371
|
||
msgid "Some files are not writable by WordPress:"
|
||
msgstr "Einige Dateien können durch WordPress nicht beschrieben werden:"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:345
|
||
msgid "This could mean that connections are failing to WordPress.org."
|
||
msgstr "Dies könnte bedeuten, dass Verbindungen zu WordPress.org fehlschlagen."
|
||
|
||
#. translators: %s: WordPress version
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:342
|
||
msgid "Couldn't retrieve a list of the checksums for WordPress %s."
|
||
msgstr "Eine Liste der Prüfsummen für WordPress %s konnte nicht abgerufen werden."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:295
|
||
msgid "Your installation of WordPress doesn't require FTP credentials to perform updates."
|
||
msgstr "Deine Installation von WordPress benötigt keine FTP-Zugangsdaten, um Updates durchzuführen."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:286
|
||
msgid "(Your site is performing updates over FTP due to file ownership. Talk to your hosting company.)"
|
||
msgstr "(Website führt wegen des Dateibesitzes Aktualisierungen über FTP durch. Sprich mit deinem Provider.)"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:285
|
||
msgid "Your installation of WordPress prompts for FTP credentials to perform updates."
|
||
msgstr "Deine WordPress-Installation benötigt FTP-Zugangsdaten, um Aktualisierungen durchzuführen."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:268
|
||
msgid "No version control systems were detected."
|
||
msgstr "Es wurde kein Versionskontrollsystem gefunden."
|
||
|
||
#. translators: 1: Folder name. 2: Version control directory.
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:259
|
||
msgid "The folder %1$s was detected as being under version control (%2$s)."
|
||
msgstr "Der Ordner %1$s wurde als versionskontrolliert erkannt (%2$s)."
|
||
|
||
#. translators: 1: Folder name. 2: Version control directory. 3: Filter name.
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:246
|
||
msgid "The folder %1$s was detected as being under version control (%2$s), but the %3$s filter is allowing updates."
|
||
msgstr "Der Ordner %1$s wurde als versionskontrolliert erkannt (%2$s), aber der Filter %3$s erlaubt Aktualisierungen."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:192
|
||
msgid "We'll try again with the next release."
|
||
msgstr "Wir werden es mit der nächsten Version erneut versuchen."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:187
|
||
msgid "A previous automatic background update could not occur."
|
||
msgstr "Eine vorherige automatische Aktualisierung im Hintergrund konnte nicht durchgeführt werden."
|
||
|
||
#. translators: %s: Code of error shown.
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:178
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:195
|
||
msgid "The error code was %s."
|
||
msgstr "Der Fehler-Code war %s."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:175
|
||
msgid "When you've been able to update using the \"Update Now\" button on Dashboard > Updates, we'll clear this error for future update attempts."
|
||
msgstr "Wenn du das Update über den Button „Jetzt aktualisieren“ unter Dashboard > Aktualisierungen ausführen konntest, wird dieser Fehler für zukünftige Aktualisierungsversuche behoben."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:174
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:189
|
||
msgid "You would have received an email because of this."
|
||
msgstr "Du solltest deshalb eine E-Mail erhalten haben."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:173
|
||
msgid "A previous automatic background update ended with a critical failure, so updates are now disabled."
|
||
msgstr "Eine vorherige automatische Aktualisierung im Hintergrund endete mit einem kritischen Fehler, weshalb Aktualisierungen nun deaktiviert sind."
|
||
|
||
#. translators: %s: Name of the filter used.
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:150
|
||
msgid "The %s filter is enabled."
|
||
msgstr "Der Filter %s ist aktiviert."
|
||
|
||
#. translators: %s: Name of the filter used.
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:130
|
||
msgid "A plugin has prevented updates by disabling %s."
|
||
msgstr "Ein Plugin hat Aktualisierungen verhindert, indem es %s deaktiviert hat."
|
||
|
||
#. translators: %s: Name of the constant used.
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:73
|
||
msgid "The %s constant is defined and enabled."
|
||
msgstr "Die Konstante %s wurde definiert und aktiviert."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:970
|
||
msgid "The must use plugins directory"
|
||
msgstr "Das Must-Use-Plugins-Verzeichnis"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:899
|
||
msgid "Theme features"
|
||
msgstr "Theme-Funktionen"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:894
|
||
msgid "Parent theme"
|
||
msgstr "Eltern-Theme"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:889
|
||
msgid "Author website"
|
||
msgstr "Website des Autors"
|
||
|
||
#. translators: %s: Latest WordPress version number.
|
||
#. translators: %s: Latest plugin version number.
|
||
#. translators: %s: Latest theme version number.
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:49
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:834
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:866
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:947
|
||
msgid "(Latest version: %s)"
|
||
msgstr "(Aktuelle Version: %s)"
|
||
|
||
#. translators: 1: Plugin version number. 2: Plugin author name.
|
||
#. translators: 1: Theme version number. 2: Theme author name.
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:778
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:816
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:929
|
||
msgid "Version %1$s by %2$s"
|
||
msgstr "Version %1$s von %2$s"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:773
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:811
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:924
|
||
msgid "No version or author information is available."
|
||
msgstr "Es sind keine Versions- oder Autoren-Informationen verfügbar."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:761
|
||
msgid "Database prefix"
|
||
msgstr "Datenbank-Präfix"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:743
|
||
msgid "Database user"
|
||
msgstr "Datenbank-Benutzer"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:733
|
||
msgid "Server version"
|
||
msgstr "Server-Version"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:728
|
||
msgid "Extension"
|
||
msgstr "Erweiterung"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:682
|
||
msgid "Your .htaccess file contains only core WordPress features."
|
||
msgstr "Deine .htaccess-Datei enthält nur die WordPress-Core-Funktionen."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:682
|
||
msgid "Custom rules have been added to your .htaccess file."
|
||
msgstr "Individuelle Regeln wurden deiner .htaccess-Datei hinzugefügt."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:681
|
||
msgid ".htaccess rules"
|
||
msgstr ".htaccess-Regeln"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:666
|
||
msgid "Is the Imagick library available?"
|
||
msgstr "Ist die Imagick-Bibliothek verfügbar?"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:657
|
||
msgid "Is SUHOSIN installed?"
|
||
msgstr "Ist SUHOSIN installiert?"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:642
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:647
|
||
msgid "cURL version"
|
||
msgstr "cURL-Version"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:633
|
||
msgid "PHP post max size"
|
||
msgstr "Maximale Größe der PHP-Post-Daten (post_max_size)"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:629
|
||
msgid "Upload max filesize"
|
||
msgstr "Maximale Dateigröße beim Upload (upload_max_filesize)"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:625
|
||
msgid "Max input time"
|
||
msgstr "Maximale Eingabe-Zeit (max_input_time)"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:621
|
||
msgid "PHP memory limit"
|
||
msgstr "PHP-Speicher-Limit (memory_limit)"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:617
|
||
msgid "PHP time limit"
|
||
msgstr "Maximale PHP-Ausführungszeit (max_execution_time)"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:613
|
||
msgid "PHP max input variables"
|
||
msgstr "Maximale PHP-Eingabe-Variablen (max_input_vars)"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:608
|
||
msgid "Unable to determine some settings, as the ini_get() function has been disabled."
|
||
msgstr "Konnte einige Einstellungen nicht feststellen, weil die ini_get()-Funktion deaktiviert wurde."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:607
|
||
msgid "Server settings"
|
||
msgstr "Server-Einstellungen"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:600
|
||
msgid "Unable to determine PHP SAPI"
|
||
msgstr "Es ist nicht möglich, die PHP-SAPI zu bestimmen"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:599
|
||
msgid "PHP SAPI"
|
||
msgstr "PHP-SAPI"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:566
|
||
msgid "(Does not support 64bit values)"
|
||
msgstr "(Unterstützt keine 64bit-Werte)"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:566
|
||
msgid "(Supports 64bit values)"
|
||
msgstr "(Unterstützt 64bit-Werte)"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:573
|
||
msgid "Unable to determine PHP version"
|
||
msgstr "Es ist nicht möglich, die PHP-Version zu bestimmen"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:594
|
||
msgid "PHP version"
|
||
msgstr "PHP-Version"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:590
|
||
msgid "Unable to determine what web server software is used"
|
||
msgstr "Die verwendete Webserver-Software kann nicht ermittelt werden"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:589
|
||
msgid "Web server"
|
||
msgstr "Webserver"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:585
|
||
msgid "Unable to determine server architecture"
|
||
msgstr "Es ist nicht möglich, die Server-Architektur zu bestimmen"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:584
|
||
msgid "Server architecture"
|
||
msgstr "Server-Architektur"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:546
|
||
msgid "Ghostscript version"
|
||
msgstr "Ghostscript-Version"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:541
|
||
msgid "Unable to determine if Ghostscript is installed"
|
||
msgstr "Es kann nicht festgestellt werden, ob Ghostscript installiert ist"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:525
|
||
msgid "GD version"
|
||
msgstr "GD-Version"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:511
|
||
msgid "Imagick Resource Limits"
|
||
msgstr "Imagick-Resource-Limits"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:486
|
||
msgid "ImageMagick version string"
|
||
msgstr "ImageMagick-Versions-Zeichenfolge"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:481
|
||
msgid "ImageMagick version number"
|
||
msgstr "ImageMagick-Versionsnummer"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:455
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:477
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1215
|
||
msgid "Not available"
|
||
msgstr "Nicht verfügbar"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:467
|
||
msgid "Active editor"
|
||
msgstr "Aktiver Editor"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:441
|
||
msgid "Total installation size"
|
||
msgstr "Gesamtgröße der Installation"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:436
|
||
msgid "Database size"
|
||
msgstr "Datenbank-Größe"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:404
|
||
msgid "WordPress directory size"
|
||
msgstr "Größe des WordPress-Verzeichnisses"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:400
|
||
msgid "WordPress directory location"
|
||
msgstr "Ort des WordPress-Verzeichnisses"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:431
|
||
msgid "Plugins directory size"
|
||
msgstr "Größe des Plugins-Verzeichnisses"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:427
|
||
msgid "Plugins directory location"
|
||
msgstr "Ort des Plugins-Verzeichnisses"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:422
|
||
msgid "Themes directory size"
|
||
msgstr "Größe des Themes-Verzeichnisses"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:903
|
||
msgid "Theme directory location"
|
||
msgstr "Ort des Theme-Verzeichnisses"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:413
|
||
msgid "Uploads directory size"
|
||
msgstr "Größe des Uploads-Verzeichnisses"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:409
|
||
msgid "Uploads directory location"
|
||
msgstr "Ort des Uploads-Verzeichnisses"
|
||
|
||
#. translators: 1: The IP address WordPress.org resolves to. 2: The error
|
||
#. returned by the lookup.
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:386
|
||
msgid "Unable to reach WordPress.org at %1$s: %2$s"
|
||
msgstr "Es ist nicht möglich, WordPress.org unter %1$s zu erreichen: %2$s"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:378
|
||
msgid "WordPress.org is reachable"
|
||
msgstr "WordPress.org ist erreichbar"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:377
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:383
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1791
|
||
msgid "Communication with WordPress.org"
|
||
msgstr "Verbindung mit WordPress.org"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:360
|
||
msgid "Network count"
|
||
msgstr "Anzahl der Netzwerke"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:355
|
||
msgid "Site count"
|
||
msgstr "Anzahl der Websites"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:350
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:367
|
||
msgid "User count"
|
||
msgstr "Anzahl der Benutzer"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:326
|
||
msgid "The themes directory"
|
||
msgstr "Das Themes-Verzeichnis"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:321
|
||
msgid "The plugins directory"
|
||
msgstr "Das Plugins-Verzeichnis"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:316
|
||
msgid "The uploads directory"
|
||
msgstr "Das Uploads-Verzeichnis"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:311
|
||
msgid "The wp-content directory"
|
||
msgstr "Das „wp-content“-Verzeichnis"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:307
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:312
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:317
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:322
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:327
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:971
|
||
msgid "Not writable"
|
||
msgstr "Nicht beschreibbar"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:307
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:312
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:317
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:322
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:327
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:971
|
||
msgid "Writable"
|
||
msgstr "Beschreibbar"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:306
|
||
msgid "The main WordPress directory"
|
||
msgstr "Das Hauptverzeichnis von WordPress"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:303
|
||
msgid "Shows whether WordPress is able to write to the directories it needs access to."
|
||
msgstr "Zeigt an, ob WordPress in die Verzeichnisse schreiben kann, auf die es Zugriff benötigt."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:302
|
||
msgid "Filesystem Permissions"
|
||
msgstr "Dateisystem-Rechte"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:185
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:194
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:203
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:212
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:227
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:232
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:890
|
||
msgid "Undefined"
|
||
msgstr "Nicht definiert"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:217
|
||
msgid "WordPress Constants"
|
||
msgstr "WordPress-Konstanten"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:167
|
||
msgid "Database"
|
||
msgstr "Datenbank"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:162
|
||
msgid "The options shown below relate to your server setup. If changes are required, you may need your web host’s assistance."
|
||
msgstr "Die unten aufgeführten Optionen beziehen sich auf deine Serverkonfiguration. Wenn Änderungen erforderlich sind, benötigst du möglicherweise die Unterstützung deines Webhostingunternehmens."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:161
|
||
msgid "Server"
|
||
msgstr "Server"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:156
|
||
msgid "Media Handling"
|
||
msgstr "Medien-Handhabung"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:150
|
||
msgid "Inactive Plugins"
|
||
msgstr "Inaktive Plugins"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:144
|
||
msgid "Active Plugins"
|
||
msgstr "Aktive Plugins"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:138
|
||
msgid "Must Use Plugins"
|
||
msgstr "Must-Use-Plugins"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:132
|
||
msgid "Other Themes"
|
||
msgstr "Andere Themes"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:127
|
||
msgid "Active Theme"
|
||
msgstr "Aktives Theme"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:122
|
||
msgid "Drop-ins are single files that replace or enhance WordPress features in ways that are not possible for traditional plugins."
|
||
msgstr "Drop-Ins sind einzelne Dateien, die WordPress-Funktionen auf eine Weise ersetzen oder verbessern, die für herkömmliche Plugins nicht möglich ist."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:120
|
||
msgid "Drop-ins"
|
||
msgstr "Drop-ins"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:114
|
||
msgid "Directories and Sizes"
|
||
msgstr "Verzeichnisse und Größen"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:105
|
||
msgid "Is this a multisite?"
|
||
msgstr "Ist das eine Multisite?"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:100
|
||
msgid "Default comment status"
|
||
msgstr "Standard-Kommentarstatus"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:95
|
||
msgid "Can anyone register on this site?"
|
||
msgstr "Kann sich jeder auf dieser Website registrieren?"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:90
|
||
msgid "Is this site using HTTPS?"
|
||
msgstr "Verwendet diese Website HTTPS?"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:86
|
||
msgid "No permalink structure set"
|
||
msgstr "Keine Permalink-Struktur definiert"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:85
|
||
msgid "Permalink structure"
|
||
msgstr "Permalink-Struktur"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:80
|
||
msgid "Site URL"
|
||
msgstr "Website-URL"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:75
|
||
msgid "Home URL"
|
||
msgstr "Homepage-URL"
|
||
|
||
#: wp-admin/site-health-info.php:35 wp-admin/site-health.php:40
|
||
#: wp-admin/menu.php:266
|
||
msgid "Site Health"
|
||
msgstr "Website-Zustand"
|
||
|
||
#. translators: %s: all requests count
|
||
#: wp-admin/includes/user.php:1189
|
||
msgctxt "requests"
|
||
msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
||
msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
||
msgstr[0] "Alle <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
||
msgstr[1] "Alle <span class=\"count\">(%d)</span>"
|
||
|
||
#: wp-admin/menu.php:231
|
||
msgid "Plugin Editor"
|
||
msgstr "Plugin-Editor"
|
||
|
||
#: wp-admin/menu.php:212
|
||
msgid "Theme Editor"
|
||
msgstr "Theme-Editor"
|
||
|
||
#: wp-admin/options-discussion.php:91
|
||
msgid "Show comments cookies opt-in checkbox, allowing comment author cookies to be set."
|
||
msgstr "Das Opt-in-Kontrollkästchen für Kommentar-Cookies anzeigen, damit die Cookies des Kommentar-Autors gesetzt werden können."
|
||
|
||
#: wp-admin/theme-install.php:315
|
||
msgid "Next theme"
|
||
msgstr "Nächstes Theme"
|
||
|
||
#: wp-admin/theme-install.php:314
|
||
msgid "Previous theme"
|
||
msgstr "Vorheriges Theme"
|
||
|
||
#: wp-admin/user-edit.php:493
|
||
msgid "If you change this we will send you an email at your new address to confirm it. <strong>The new address will not become active until confirmed.</strong>"
|
||
msgstr "Wenn du das änderst, senden wir dir eine E-Mail an deine neue Adresse, um die Änderung zu bestätigen. <strong>Die neue Adresse wird erst nach Bestätigung aktiv.</strong>"
|
||
|
||
#: wp-admin/themes.php:220
|
||
msgid "Theme resumed."
|
||
msgstr "Theme wird fortgesetzt."
|
||
|
||
#: wp-admin/plugins.php:567
|
||
msgid "Plugin <strong>resumed</strong>."
|
||
msgstr "Plugin <strong>wird fortgesetzt</strong>."
|
||
|
||
#: wp-admin/themes.php:224
|
||
msgid "Theme could not be resumed because it triggered a <strong>fatal error</strong>."
|
||
msgstr "Das Theme konnte nicht fortgesetzt werden, da es einen <strong>tatalen Fehler</strong> ausgelöst hat."
|
||
|
||
#: wp-admin/plugins.php:510
|
||
msgid "If you notice “headers already sent” messages, problems with syndication feeds or other issues, try deactivating or removing this plugin."
|
||
msgstr "Wenn du „headers already sent“-Hinweise, Probleme mit Syndication-Feeds oder andere Probleme bemerkst, versuche, dieses Plugin zu deaktivieren oder zu entfernen."
|
||
|
||
#: wp-admin/plugins.php:503
|
||
msgid "The plugin generated %d character of <strong>unexpected output</strong> during activation."
|
||
msgid_plural "The plugin generated %d characters of <strong>unexpected output</strong> during activation."
|
||
msgstr[0] "Das Plugin erzeugte %d Zeichen mit <strong>unerwarteter Ausgabe</strong> während der Aktivierung."
|
||
msgstr[1] "Das Plugin erzeugte %d Zeichen mit <strong>unerwarteter Ausgabe</strong> während der Aktivierung."
|
||
|
||
#: wp-admin/plugins.php:398
|
||
msgid "Sorry, you are not allowed to resume this plugin."
|
||
msgstr "Du bist leider nicht berechtigt, das Plugin fortzusetzen."
|
||
|
||
#. translators: %s: WordPress Planet URL
|
||
#: wp-admin/index.php:87
|
||
msgid "<strong>WordPress Events and News</strong> — Upcoming events near you as well as the latest news from the official WordPress project and the <a href=\"%s\">WordPress Planet</a>."
|
||
msgstr "<strong>WordPress-Veranstaltungen und Neuigkeiten</strong> — Beinhaltet kommende Veranstaltungen in deiner Nähe, sowie die neuesten Nachrichten aus dem offiziellen WordPress-Projekt und dem <a href=\"%s\">WordPress Planet</a>."
|
||
|
||
#. translators: 1: URL to WordPress release notes, 2: WordPress version number
|
||
#. including locale if necessary
|
||
#: wp-admin/update-core.php:98
|
||
msgid "You can update to <a href=\"%1$s\">WordPress %2$s</a> automatically:"
|
||
msgstr "Du kannst auf <a href=\"%1$s\">WordPress %2$s</a> automatisch aktualisieren:"
|
||
|
||
#. translators: 1: URL to WordPress release notes, 2: WordPress version number,
|
||
#. 3: Minimum required MySQL version number, 4: Current MySQL version number
|
||
#: wp-admin/update-core.php:95 wp-admin/upgrade.php:104
|
||
msgid "You cannot update because <a href=\"%1$s\">WordPress %2$s</a> requires MySQL version %3$s or higher. You are running version %4$s."
|
||
msgstr "Du kannst nicht aktualisieren, weil <a href=\"%1$s\">WordPress %2$s</a> MySQL-Version %3$s oder höher erfordert. Du verwendest die Version %4$s."
|
||
|
||
#. translators: 1: URL to WordPress release notes, 2: WordPress version number,
|
||
#. 3: Minimum required PHP version number, 4: Current PHP version number
|
||
#: wp-admin/update-core.php:92 wp-admin/upgrade.php:101
|
||
msgid "You cannot update because <a href=\"%1$s\">WordPress %2$s</a> requires PHP version %3$s or higher. You are running version %4$s."
|
||
msgstr "Du kannst nicht aktualisieren, weil <a href=\"%1$s\">WordPress %2$s</a> PHP-Version %3$s oder höher erfordert. Du verwendest die Version %4$s."
|
||
|
||
#: wp-admin/nav-menus.php:852
|
||
msgid "Add menu items"
|
||
msgstr "Menüpunkte hinzufügen"
|
||
|
||
#: wp-admin/nav-menus.php:819
|
||
msgid "or <a href=\"%s\">create a new menu</a>. Don’t forget to save your changes!"
|
||
msgstr "oder <a href=\"%s\">erstelle ein neues Menü</a>. Vergiss nicht, deine Änderungen zu speichern!"
|
||
|
||
#: wp-admin/nav-menus.php:770 wp-admin/nav-menus.php:831
|
||
msgid "Click the Save Menu button to save your changes."
|
||
msgstr "Den Menü-Button Speichern klicken, um die Änderungen zu speichern."
|
||
|
||
#: wp-admin/nav-menus.php:758
|
||
msgid "Edit your menu below, or <a href=\"%s\">create a new menu</a>. Don’t forget to save your changes!"
|
||
msgstr "Bearbeite dein Menü unten, oder <a href=\"%s\">erstelle ein neues Menü</a>. Vergiss nicht, deine Änderungen zu speichern!"
|
||
|
||
#: wp-admin/nav-menus.php:752
|
||
msgid "Fill in the Menu Name and click the Create Menu button to create your first menu."
|
||
msgstr "Trag den Menü-Namen ein und klick auf die Schaltfläche „Menü erstellen“, um dein erstes Menü zu erstellen."
|
||
|
||
#: wp-admin/nav-menus.php:751
|
||
msgid "Create your first menu below."
|
||
msgstr "Erstelle unten dein erstes Menü."
|
||
|
||
#. translators: 1: URL to WordPress release notes, 2: WordPress version number,
|
||
#. 3: Minimum required MySQL version number, 4: Current MySQL version number
|
||
#: wp-admin/install.php:262
|
||
msgid "You cannot install because <a href=\"%1$s\">WordPress %2$s</a> requires MySQL version %3$s or higher. You are running version %4$s."
|
||
msgstr "Du kannst nicht installieren, weil <a href=\"%1$s\">WordPress %2$s</a> MySQL-Version %3$s oder höher erfordert. Du verwendest die Version %4$s."
|
||
|
||
#. translators: 1: URL to WordPress release notes, 2: WordPress version number,
|
||
#. 3: Minimum required PHP version number, 4: Current PHP version number
|
||
#: wp-admin/install.php:259
|
||
msgid "You cannot install because <a href=\"%1$s\">WordPress %2$s</a> requires PHP version %3$s or higher. You are running version %4$s."
|
||
msgstr "Du kannst nicht installieren, weil <a href=\"%1$s\">WordPress %2$s</a> PHP-Version %3$s oder höher erfordert. Du verwendest die Version %4$s."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1708
|
||
msgid "Set up your homepage"
|
||
msgstr "Deine Homepage anlegen"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:657
|
||
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1638
|
||
msgid "Learn more about updating PHP"
|
||
msgstr "Mehr über die Aktualisierung von PHP erfahren"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1630
|
||
msgid "What is PHP and how does it affect my site?"
|
||
msgstr "Was ist PHP und inwiefern betrifft es meine Website?"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1624
|
||
msgid "WordPress has detected that your site is running on an outdated version of PHP."
|
||
msgstr "WordPress hat festgestellt, dass deine Website auf einer veralteten Version von PHP läuft."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1622
|
||
msgid "WordPress has detected that your site is running on an insecure version of PHP."
|
||
msgstr "WordPress hat festgestellt, dass deine Website auf einer unsicheren Version von PHP läuft."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/dashboard.php:42
|
||
msgid "PHP Update Required"
|
||
msgstr "PHP-Update erforderlich"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/plugin.php:2319
|
||
msgid "You can find more details and make changes on the Plugins screen."
|
||
msgstr "Mehr Details und Änderungsoptionen auf der Plugin-Übersichtsseite."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/plugin.php:2318
|
||
msgid "One or more plugins failed to load properly."
|
||
msgstr "Mindestens ein Plugin konnte nicht geladen werden."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/plugin.php:2291
|
||
msgid "Could not resume the plugin."
|
||
msgstr "Das Plugin konnte nicht fortgesetzt werden."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/plugin.php:478
|
||
msgid "Custom PHP fatal error handler."
|
||
msgstr "Individueller PHP-fatal-error-handler."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/plugin.php:477
|
||
msgid "Custom PHP error message."
|
||
msgstr "Individuelle PHP-Fehlermeldung."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-language-pack-upgrader.php:122
|
||
msgid "Could not remove the old translation."
|
||
msgstr "Alte Übersetzung konnte nicht entfernt werden."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-language-pack-upgrader.php:121
|
||
msgid "Removing the old version of the translation…"
|
||
msgstr "Alte Übersetzung wird entfernt…"
|
||
|
||
#. translators: %s: "Update WordPress" screen URL
|
||
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:791
|
||
msgid "<a href=\"%s\" target=\"_parent\">Click here to update WordPress</a>."
|
||
msgstr "<a href=\"%s\" target=\"_parent\">Klick hier, um WordPress</a> zu aktualisieren."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:787
|
||
msgid "<strong>Error:</strong> This plugin <strong>requires a newer version of WordPress</strong>."
|
||
msgstr "<strong>Fehler: </strong>Dieses Plugin<strong> benötigt eine neuere Version von WordPress</strong>."
|
||
|
||
#. translators: %s: "Update PHP" page URL
|
||
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:770
|
||
msgid "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Click here to learn more about updating PHP</a>."
|
||
msgstr "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Klick hier, um mehr über die Aktualisierung von PHP</a> zu erfahren."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/widgets.php:248
|
||
msgid "Add widget: %s"
|
||
msgstr "Widget hinzufügen: %s"
|
||
|
||
#. translators: %s: widgets sidebar name.
|
||
#: wp-admin/includes/widgets.php:95
|
||
msgid "Add to: %s"
|
||
msgstr "Hinzufügen zu: %s"
|
||
|
||
#. translators: Audio file track information. %s: Audio track number
|
||
#: wp-admin/includes/media.php:362
|
||
msgid "Track %s."
|
||
msgstr "%s verfolgen."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:766
|
||
msgid "<strong>Error:</strong> This plugin <strong>requires a newer version of PHP</strong>."
|
||
msgstr "<strong>Fehler: </strong>Dieses Plugin<strong> benötigt eine neuere Version von PHP</strong>."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/misc.php:1694
|
||
msgid "Copy this section to clipboard"
|
||
msgstr "Diesen Abschnitt in die Zwischenablage kopieren"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/schema.php:1230
|
||
msgid "My Network"
|
||
msgstr "Mein Netzwerk"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:678
|
||
msgid "This plugin doesn’t work with your version of PHP."
|
||
msgstr "Dieses Plugin funktioniert nicht mit deiner PHP-Version."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:669
|
||
msgid "This plugin doesn’t work with your version of WordPress."
|
||
msgstr "Dieses Plugin funktioniert nicht mit deiner WordPress-Version."
|
||
|
||
#. translators: %s: "Update PHP" page URL
|
||
#. translators: %s: Update PHP page URL
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:663
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:682
|
||
#: wp-admin/includes/update-core.php:952 wp-admin/install.php:247
|
||
#: wp-admin/update-core.php:80 wp-admin/update-core.php:313
|
||
#: wp-admin/upgrade.php:89
|
||
msgid "<a href=\"%s\">Learn more about updating PHP</a>."
|
||
msgstr "<a href=\"%s\">Erfahre mehr über die Aktualisierung von PHP</a>."
|
||
|
||
#. translators: %s: "Update WordPress" screen URL
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:657
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:673
|
||
msgid "<a href=\"%s\">Please update WordPress</a>."
|
||
msgstr "<a href=\"%s\">Bitte aktualisiere WordPress</a>."
|
||
|
||
#. translators: 1: "Update WordPress" screen URL, 2: "Update PHP" page URL
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:649
|
||
msgid "<a href=\"%1$s\">Please update WordPress</a>, and then <a href=\"%2$s\">learn more about updating PHP</a>."
|
||
msgstr "<a href=\"%1$s\">Bitte aktualisiere WordPress</a> und dann <a href=\"%2$s\">lerne mehr über das PHP-Update (engl.)</a>."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:645
|
||
msgid "This plugin doesn’t work with your versions of WordPress and PHP."
|
||
msgstr "Dieses Plugin funktioniert nicht mit deinen Versionen von WordPress und PHP. "
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:533
|
||
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:824
|
||
msgctxt "plugin"
|
||
msgid "Cannot Install"
|
||
msgstr "Installieren fehlgeschlagen"
|
||
|
||
#. translators: %s: WordPress version
|
||
#: wp-admin/includes/update.php:267 wp-admin/install.php:242
|
||
#: wp-admin/update-core.php:75 wp-admin/upgrade.php:84 wp-admin/about.php:72
|
||
#: wp-admin/about.php:97
|
||
msgid "https://wordpress.org/support/wordpress-version/version-%s/"
|
||
msgstr "https://wordpress.org/support/wordpress-version/version-%s/"
|
||
|
||
#. translators: %s: plugin name
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:673
|
||
#: wp-admin/themes.php:414
|
||
msgid "Resume"
|
||
msgstr "Fortsetzen"
|
||
|
||
#. translators: %s: plugin name
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:673
|
||
msgctxt "plugin"
|
||
msgid "Resume %s"
|
||
msgstr "%s fortsetzen"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/theme.php:908
|
||
msgid "You can find more details and make changes on the Themes screen."
|
||
msgstr "Weitere Details und Änderungen findest du in der Themes-Ansicht."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/theme.php:907
|
||
msgid "One or more themes failed to load properly."
|
||
msgstr "Mindestens ein Theme konnte nicht korrekt geladen werden."
|
||
|
||
#. translators: %s: default category
|
||
#: wp-admin/edit-tags.php:588
|
||
msgid "Deleting a category does not delete the posts in that category. Instead, posts that were only assigned to the deleted category are set to the default category %s. The default category cannot be deleted."
|
||
msgstr "Das Löschen einer Kategorie löscht nicht die Beiträge in dieser Kategorie. Stattdessen werden Beiträge, die nur der gelöschten Kategorie zugeordnet waren, auf die Standardkategorie %s gesetzt. Die Standardkategorie kann nicht gelöscht werden."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/theme.php:880
|
||
msgid "Could not resume the theme."
|
||
msgstr "Das Theme konnte nicht fortgesetzt werden."
|
||
|
||
#. translators: %s: Classic Editor plugin URL
|
||
#: wp-admin/edit-form-blocks.php:413
|
||
msgid "The block editor requires JavaScript. Please enable JavaScript in your browser settings, or try the <a href=\"%s\">Classic Editor plugin</a>."
|
||
msgstr "Der Block-Editor erfordert JavaScript. Bitte aktiviere JavaScript in deinen Browser-Einstellungen, oder benutze das Plugin <a href=\"%s\">Classic Editor</a>."
|
||
|
||
#: wp-admin/post.php:46
|
||
msgid "A post type mismatch has been detected."
|
||
msgstr "Eine Abweichung des Inhaltstyps wurde entdeckt."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:285 wp-admin/post.php:20
|
||
msgid "A post ID mismatch has been detected."
|
||
msgstr "Eine Abweichung der Beitrags-ID wurde entdeckt."
|
||
|
||
#. translators: %s: A link to use the Classic Editor plugin.
|
||
#: wp-admin/includes/template.php:1128
|
||
msgid "Please open the <a href=\"%s\">classic editor</a> to use this meta box."
|
||
msgstr "Bitte öffne den <a href=\"%s\">Classic Editor</a>, um diese Metabox zu benutzen."
|
||
|
||
#. translators: %s: A link to activate the Classic Editor plugin.
|
||
#: wp-admin/includes/template.php:1121
|
||
msgid "Please activate the <a href=\"%s\">Classic Editor plugin</a> to use this meta box."
|
||
msgstr "Bitte aktiviere das Plugin <a href=\"%s\">Classic Editor</a>, um diese Metabox zu benutzen."
|
||
|
||
#. translators: %s: A link to install the Classic Editor plugin.
|
||
#: wp-admin/includes/template.php:1113
|
||
msgid "Please install the <a href=\"%s\">Classic Editor plugin</a> to use this meta box."
|
||
msgstr "Bitte installiere das Plugin <a href=\"%s\">Classic Editor</a>, um diese Metabox zu benutzen."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/template.php:1105
|
||
msgid "This meta box isn't compatible with the block editor."
|
||
msgstr "Diese Metabox ist nicht mit dem Block-Editor kompatibel."
|
||
|
||
#: wp-admin/freedoms.php:117
|
||
msgid "To distribute copies of your modified versions to others."
|
||
msgstr "Du darfst Kopien deiner geänderten Versionen an Dritte weitergeben."
|
||
|
||
#: wp-admin/freedoms.php:116
|
||
msgid "The 4th Freedom"
|
||
msgstr "Die vierte Freiheit"
|
||
|
||
#: wp-admin/freedoms.php:112
|
||
msgid "To redistribute."
|
||
msgstr "Weitergeben erlaubt."
|
||
|
||
#: wp-admin/freedoms.php:111
|
||
msgid "The 3rd Freedom"
|
||
msgstr "Die dritte Freiheit"
|
||
|
||
#: wp-admin/freedoms.php:107
|
||
msgid "To study how the program works and change it to make it do what you wish."
|
||
msgstr "Du darfst die Funktionsweise des Programms untersuchen und nach deinen Vorstellungen verändern."
|
||
|
||
#: wp-admin/freedoms.php:106
|
||
msgid "The 2nd Freedom"
|
||
msgstr "Die zweite Freiheit"
|
||
|
||
#: wp-admin/freedoms.php:102
|
||
msgid "To run the program for any purpose."
|
||
msgstr "Das Programm darf zu jedem Zweck eingesetzt werden."
|
||
|
||
#: wp-admin/freedoms.php:101
|
||
msgid "The 1st Freedom"
|
||
msgstr "Die erste Freiheit"
|
||
|
||
#. Translators: Use this to specify the CSS font family for the default font
|
||
#: wp-admin/edit-form-blocks.php:179
|
||
msgctxt "CSS Font Family for Editor Font"
|
||
msgid "Noto Serif"
|
||
msgstr "Noto Serif"
|
||
|
||
#. translators: first post content, %s: site link
|
||
#: wp-admin/includes/upgrade.php:212
|
||
msgid "Welcome to WordPress. This is your first post. Edit or delete it, then start writing!"
|
||
msgstr "Willkommen bei WordPress. Dies ist dein erster Beitrag. Bearbeite oder lösche ihn und beginne mit dem Schreiben!"
|
||
|
||
#. translators: first page content, %s: site admin URL
|
||
#: wp-admin/includes/upgrade.php:302
|
||
msgid "As a new WordPress user, you should go to <a href=\"%s\">your dashboard</a> to delete this page and create new pages for your content. Have fun!"
|
||
msgstr "Als neuer WordPress-Benutzer solltest du dein <a href=\"%s\">Dashboard</a> aufrufen, um diese Seite zu löschen und neue Seiten und Beiträge für deine Website erstellen. Viel Spaß!"
|
||
|
||
#. translators: first page content
|
||
#: wp-admin/includes/upgrade.php:296
|
||
msgid "The XYZ Doohickey Company was founded in 1971, and has been providing quality doohickeys to the public ever since. Located in Gotham City, XYZ employs over 2,000 people and does all kinds of awesome things for the Gotham community."
|
||
msgstr "Unsere Firma XYZ wurde 1971 gegründet und hat seither eine Menge hochqualitative ABC-Produkte für die Öffentlichkeit produziert. Ansässig in Gotham City, hat XYZ mittlerweile über 2.000 Mitarbeiter und entwickelt immer wieder großartige Dinge für die ganze Gotham-Gemeinschaft."
|
||
|
||
#. translators: first page content
|
||
#: wp-admin/includes/upgrade.php:291
|
||
msgid "...or something like this:"
|
||
msgstr "… oder so etwas wie:"
|
||
|
||
#. translators: first page content
|
||
#: wp-admin/includes/upgrade.php:286
|
||
msgid "Hi there! I'm a bike messenger by day, aspiring actor by night, and this is my website. I live in Los Angeles, have a great dog named Jack, and I like piña coladas. (And gettin' caught in the rain.)"
|
||
msgstr "Hallo! Tagsüber arbeite ich als Fahrradkurier, nachts bin ich ein aufstrebender Schauspieler und dies hier ist meine Website. Ich lebe in Berlin, habe einen großen Hund namens Jack, mag Piña Coladas, jedoch weniger (ohne Schirm) im Regen stehen gelassen zu werden."
|
||
|
||
#. translators: first page content
|
||
#: wp-admin/includes/upgrade.php:281
|
||
msgid "This is an example page. It's different from a blog post because it will stay in one place and will show up in your site navigation (in most themes). Most people start with an About page that introduces them to potential site visitors. It might say something like this:"
|
||
msgstr "Dies ist eine Beispiel-Seite. Sie unterscheidet sich von Beiträgen, da sie stets an derselben Stelle bleibt und (bei den meisten Themes) in der Website-Navigation angezeigt wird. Die meisten starten mit einem Impressum, der Datenschutzerklärung oder einer „Über uns“-Seite, um sich potienziellen Besuchern der Website vorzustellen. Dort könnte zum Beispiel stehen:"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1404
|
||
msgid "Export as JSON"
|
||
msgstr "Als JSON exportieren"
|
||
|
||
#. translators: %s: post title
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1403
|
||
msgid "Export “%s” as JSON"
|
||
msgstr "„%s“ als JSON exportieren"
|
||
|
||
#: wp-admin/edit.php:333
|
||
msgid "1 block not updated, somebody is editing it."
|
||
msgstr "Ein Block wurde nicht aktualisiert, da er gerade von jemandem bearbeitet wird."
|
||
|
||
#: wp-admin/edit.php:336
|
||
msgid "%s block restored from the Trash."
|
||
msgid_plural "%s blocks restored from the Trash."
|
||
msgstr[0] "%s Block aus dem Papierkorb wiederhergestellt."
|
||
msgstr[1] "%s Blöcke aus dem Papierkorb wiederhergestellt."
|
||
|
||
#: wp-admin/edit.php:335
|
||
msgid "%s block moved to the Trash."
|
||
msgid_plural "%s blocks moved to the Trash."
|
||
msgstr[0] "%s Block in den Papierkorb verschoben."
|
||
msgstr[1] "%s Blöcke in den Papierkorb verschoben."
|
||
|
||
#: wp-admin/edit.php:334
|
||
msgid "%s block permanently deleted."
|
||
msgid_plural "%s blocks permanently deleted."
|
||
msgstr[0] "%s Block endgültig gelöscht."
|
||
msgstr[1] "%s Blöcke endgültig gelöscht."
|
||
|
||
#: wp-admin/edit.php:332
|
||
msgid "%s block updated."
|
||
msgid_plural "%s blocks updated."
|
||
msgstr[0] "%s Block aktualisiert."
|
||
msgstr[1] "%s Blöcke aktualisiert."
|
||
|
||
#: wp-admin/setup-config.php:278
|
||
msgid "<strong>ERROR</strong>: \"Table Prefix\" must not be empty."
|
||
msgstr "<strong>FEHLER</strong>: „Tabellenpräfix“ darf nicht leer sein."
|
||
|
||
#: wp-admin/edit-form-blocks.php:158
|
||
msgid "Default template"
|
||
msgstr "Standard-Template"
|
||
|
||
#. translators: %s: the name of the plugin that generated this meta box.
|
||
#: wp-admin/includes/template.php:1103 wp-admin/includes/template.php:1296
|
||
msgid "This meta box, from the %s plugin, isn't compatible with the block editor."
|
||
msgstr "Diese Metabox, von dem %s-Plugin, ist nicht mit dem Block-Editor kompatibel."
|
||
|
||
#. translators: Header for the About section in a personal data export.
|
||
#: wp-admin/includes/file.php:2342
|
||
msgctxt "personal data group label"
|
||
msgid "About"
|
||
msgstr "Über"
|
||
|
||
#. translators: Page title of the About WordPress page in the admin.
|
||
#: wp-admin/about.php:13
|
||
msgctxt "page title"
|
||
msgid "About"
|
||
msgstr "Über"
|
||
|
||
#: wp-admin/edit-form-blocks.php:414
|
||
msgid "https://wordpress.org/plugins/classic-editor/"
|
||
msgstr "https://de.wordpress.org/plugins/classic-editor"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/upgrade.php:363 wp-admin/privacy.php:63
|
||
msgid "Privacy Policy"
|
||
msgstr "Datenschutzerklärung"
|
||
|
||
#. translators: 1: URL to edit Privacy Policy page, 2: URL to preview Privacy
|
||
#. Policy page
|
||
#: wp-admin/privacy.php:168
|
||
msgid "<a href=\"%1$s\">Edit</a> or <a href=\"%2$s\">preview</a> your Privacy Policy page content."
|
||
msgstr "<a href=\"%1$s\">Bearbeite</a> den Inhalt der Seite deiner Datenschutzerklärung oder sieh dir eine <a href=\"%2$s\">Voransicht</a> an."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/template.php:2059 wp-admin/includes/file.php:39
|
||
msgid "Privacy Policy Page"
|
||
msgstr "Seite für Datenschutzerklärung"
|
||
|
||
#. translators: %s: Page Title
|
||
#: wp-admin/includes/misc.php:1315
|
||
msgid "%s (Draft)"
|
||
msgstr "%s (Entwurf)"
|
||
|
||
#: wp-admin/privacy.php:25
|
||
msgid "Privacy Policy page updated successfully."
|
||
msgstr "Seite für Datenschutzerklärung erfolgreich aktualisiert."
|
||
|
||
#. translators: %s: admin_init
|
||
#: wp-admin/includes/plugin.php:2181
|
||
msgid "The suggested privacy policy content should be added by using the %s (or later) action. Please see the inline documentation."
|
||
msgstr "Der vorgeschlagene Inhalt der Datenschutzerklärung sollte mit der %s-Aktion (oder später) hinzugefügt werden. Bitte lies die Inline-Dokumentation."
|
||
|
||
#. translators: %s: admin_init
|
||
#: wp-admin/includes/plugin.php:2170
|
||
msgid "The suggested privacy policy content should be added only in wp-admin by using the %s (or later) action."
|
||
msgstr "Der vorgeschlagene Inhalt der Datenschutzerklärung sollte nur in wp-admin mit der %s-Aktion (oder später) hinzugefügt werden."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/file.php:2280
|
||
msgid "Unable to create export folder."
|
||
msgstr "Kann Export-Ordner nicht erstellen."
|
||
|
||
#. translators: %s: Privacy Policy Guide URL
|
||
#: wp-admin/includes/misc.php:1461
|
||
msgid "The suggested privacy policy text has changed. Please <a href=\"%s\">review the guide</a> and update your privacy policy."
|
||
msgstr "Der Textvorschlag für die Datenschutzerklärung hat sich geändert. Bitte <a href=\"%s\">lies den Leitfaden</a> und aktualisiere deine Datenschutzerklärung."
|
||
|
||
#: wp-admin/privacy.php:250
|
||
msgid "There are no pages."
|
||
msgstr "Es sind keine Seiten vorhanden."
|
||
|
||
#: wp-admin/privacy.php:248
|
||
msgid "Or:"
|
||
msgstr "Oder:"
|
||
|
||
#: wp-admin/privacy.php:222
|
||
msgid "Select an existing page:"
|
||
msgstr "Wähle eine vorhandene Seite:"
|
||
|
||
#: wp-admin/privacy.php:138
|
||
msgid "After your Privacy Policy page is set, we suggest that you edit it."
|
||
msgstr "Nachdem deine Seite zur Datenschutzerklärung eingerichtet wurde, empfehlen wir dir, sie anzupassen."
|
||
|
||
#. translators: 1: Privacy Policy guide URL, 2: additional link attributes, 3:
|
||
#. accessibility text
|
||
#: wp-admin/privacy.php:184
|
||
msgid "Need help putting together your new Privacy Policy page? <a href=\"%1$s\" %2$s>Check out our guide%3$s</a> for recommendations on what content to include, along with policies suggested by your plugins and theme."
|
||
msgstr "Brauchst du Hilfe beim Zusammenstellen deiner neuen Seite zur Datenschutzerklärung? <a href=\"%1$s\" %2$s>Sieh dir unseren Leitfaden an%3$s</a> mit Empfehlungen, welcher Inhalt zusammen mit vorgeschlagenen Erklärungen deiner Plugins und Themes eingefügt werden sollte."
|
||
|
||
#: wp-admin/tools.php:15
|
||
msgid "Privacy Policy Guide"
|
||
msgstr "Leitfaden zur Datenschutzerklärung"
|
||
|
||
#. translators: default privacy policy text.
|
||
#: wp-admin/includes/misc.php:1932
|
||
msgid "Visitor comments may be checked through an automated spam detection service."
|
||
msgstr "Besucher-Kommentare könnten von einem automatisierten Dienst zur Spam-Erkennung untersucht werden."
|
||
|
||
#. translators: privacy policy tutorial.
|
||
#: wp-admin/includes/misc.php:1882
|
||
msgid "In this subsection you should note what analytics package you use, how users can opt out of analytics tracking, and a link to your analytics provider’s privacy policy, if any."
|
||
msgstr "In diesem Unterabschnitt solltest du angeben, welche Analysedienste du verwendest, wie Benutzer das Analyse-Tracking ablehnen können sowie einen Link zur Datenschutzerklärung deines Analysedienst-Anbieters einfügen, falls vorhanden."
|
||
|
||
#. translators: privacy policy tutorial.
|
||
#: wp-admin/includes/misc.php:1839
|
||
msgid "In this subsection you should note what information may be disclosed by users who can upload media files. All uploaded files are usually publicly accessible."
|
||
msgstr "In diesem Unterabschnitt solltest du angeben, welche Informationen von Benutzern offengelegt werden, die Mediendateien hochladen können. Auf alle hochgeladenen Dateien kann in der Regel öffentlich zugegriffen werden."
|
||
|
||
#. translators: privacy policy tutorial.
|
||
#: wp-admin/includes/misc.php:1826
|
||
msgid "In this subsection you should note what information is captured through comments. We have noted the data which WordPress collects by default."
|
||
msgstr "In diesem Unterabschnitt solltest du angeben, welche Informationen in Kommentaren erfasst werden. Wir haben die Daten angegeben, die WordPress standardmäßig sammelt."
|
||
|
||
#. translators: privacy policy tutorial.
|
||
#: wp-admin/includes/misc.php:1810
|
||
msgid "In this section you should note what personal data you collect from users and site visitors. This may include personal data, such as name, email address, personal account preferences; transactional data, such as purchase information; and technical data, such as information about cookies."
|
||
msgstr "In diesem Abschnitt solltest du angeben, welche personenbezogenen Daten du von Benutzern und Besuchern deiner Website sammelst. Dies können personenbezogene Daten wie Name, E-Mail-Adresse, persönliche Kontoeinstellungen, Transaktionsdaten wie z. B. Kaufinformationen sowie technische Daten wie z. B. Informationen über Cookies sein."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/misc.php:1783
|
||
msgid "Suggested text:"
|
||
msgstr "Textvorschlag:"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/misc.php:1760
|
||
msgid "We have suggested the sections you will need. Under each section heading you will find a short summary of what information you should provide, which will help you to get started. Some sections include suggested policy content, others will have to be completed with information from your theme and plugins."
|
||
msgstr "Wir haben die Abschnitte vorgeschlagen, die du brauchen wirst. Unterhalb jeder Abschnittsüberschrift wirst du eine kurze Zusammenfassung der Informationen finden, die du angeben solltest. Dies wird dir den Start erleichtern. Einige Abschnitte enthalten vorgeschlagene Inhalte zum Datenschutz, andere müssen mit Informationen aus deinem Theme und deinen Plugins ergänzt werden."
|
||
|
||
#. translators: %s: plugin name
|
||
#: wp-admin/includes/misc.php:1724
|
||
msgid "Source: %s"
|
||
msgstr "Quelle: %s"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/misc.php:1710
|
||
msgid "Updated %s."
|
||
msgstr "Aktualisiert am %s."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/misc.php:1705
|
||
msgid "You deactivated this plugin on %s and may no longer need this policy."
|
||
msgstr "Du hast dieses Plugin am %s deaktiviert und benötigst möglicherweise dessen Datenschutzerklärung nicht mehr."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/misc.php:1703
|
||
msgid "Removed %s."
|
||
msgstr "Gelöscht am %s."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/misc.php:1692 wp-admin/includes/misc.php:1757
|
||
msgid "Introduction"
|
||
msgstr "Einführung"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/misc.php:1643
|
||
msgid "Need help putting together your new Privacy Policy page? Check out our guide for recommendations on what content to include, along with policies suggested by your plugins and theme."
|
||
msgstr "Brauchst du Hilfe bei der Zusammenstellung deiner neuen Datenschutzseite? Informiere dich in unserem Leitfaden über Empfehlungen zu den zu integrierenden Inhalten sowie über die von deinen Plugins und deinem Theme vorgeschlagenen Richtlinien."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/user.php:1003
|
||
msgid "Invalid request ID when processing eraser data."
|
||
msgstr "Ungültige Anfrage-ID bei der Bearbeitung von zu löschenden Daten."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/user.php:1653 wp-admin/includes/user.php:1696
|
||
msgid "Erasing Data..."
|
||
msgstr "Daten löschen …"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/user.php:918
|
||
msgid "Add Data Erasure Request"
|
||
msgstr "Antrag für eine Datenlöschung hinzufügen"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/user.php:1573
|
||
msgid "Send Export Link"
|
||
msgstr "Export-Link senden"
|
||
|
||
#. translators: privacy policy tutorial.
|
||
#: wp-admin/includes/misc.php:1987
|
||
msgid "If you are a member of a regulated industry, or if you are subject to additional privacy laws, you may be required to disclose that information here."
|
||
msgstr "Wenn du einer regulierten Branche angehörst oder zusätzlichen Datenschutzgesetzen unterliegst, bist du möglicherweise verpflichtet, diese Informationen hier offenzulegen."
|
||
|
||
#. translators: default privacy policy heading.
|
||
#: wp-admin/includes/misc.php:1983
|
||
msgid "Industry regulatory disclosure requirements"
|
||
msgstr "Industrielle aufsichtsrechtliche Regulierungsanforderungen"
|
||
|
||
#. translators: privacy policy tutorial.
|
||
#: wp-admin/includes/misc.php:1979
|
||
msgid "If your web site provides a service which includes automated decision making - for example, allowing customers to apply for credit, or aggregating their data into an advertising profile - you must note that this is taking place, and include information about how that information is used, what decisions are made with that aggregated data, and what rights users have over decisions made without human intervention."
|
||
msgstr "Falls deine Website einen Dienst anbietet, der automatisierte Entscheidungsfindung beinhaltet, z. B. für Kreditanfragen von Benutzern oder das Sammeln ihrer Daten für ein Werbeprofil, musst du diese Information öffentlich machen und Informationen darüber anbieten, wie diese Informationen genutzt werden, welche Entscheidungen aufgrund dieser Daten getroffen werden und welche Rechte Benutzer innerhalb dieses Prozesses ohne menschlichen Eingriff haben."
|
||
|
||
#. translators: default privacy policy heading.
|
||
#: wp-admin/includes/misc.php:1975
|
||
msgid "What automated decision making and/or profiling we do with user data"
|
||
msgstr "Welche automatisierte Entscheidungsfindung und/oder Profilerstellung wir mit Benutzerdaten durchführen"
|
||
|
||
#. translators: privacy policy tutorial.
|
||
#: wp-admin/includes/misc.php:1971
|
||
msgid "If your web site receives data about users from third parties, including advertisers, this information must be included within the section of your privacy policy dealing with third party data."
|
||
msgstr "Falls deine Website von Dritten Daten über Benutzer erhält, inklusive Werbetreibenden, muss diese Information innerhalb des Abschnitts deiner Datenschutzerklärung enthalten sein, der Auskunft über Daten von Dritten gibt."
|
||
|
||
#. translators: default privacy policy heading.
|
||
#: wp-admin/includes/misc.php:1967
|
||
msgid "What third parties we receive data from"
|
||
msgstr "Von welchen Drittanbietern wir Daten erhalten"
|
||
|
||
#. translators: privacy policy tutorial.
|
||
#: wp-admin/includes/misc.php:1963
|
||
msgid "In this section you should explain what procedures you have in place to deal with data breaches, either potential or real, such as internal reporting systems, contact mechanisms, or bug bounties."
|
||
msgstr "In diesem Bereich solltest du erläutern, welche Maßnahmen du ergriffen hast, um mit potentiellen oder realen Datenlecks umzugehen, beispielsweise interne Reporting-Systeme, Kontaktmechanismen oder Bug-Bounty-Programme."
|
||
|
||
#. translators: default privacy policy heading.
|
||
#: wp-admin/includes/misc.php:1959
|
||
msgid "What data breach procedures we have in place"
|
||
msgstr "Welche Maßnahmen wir bei Datenschutzverletzungen anbieten"
|
||
|
||
#. translators: privacy policy tutorial.
|
||
#: wp-admin/includes/misc.php:1955
|
||
msgid "In this section you should explain what measures you have taken to protect your users’ data. This could include technical measures such as encryption; security measures such as two factor authentication; and measures such as staff training in data protection. If you have carried out a Privacy Impact Assessment, you can mention it here too."
|
||
msgstr "In diesem Bereich solltest du erläutern, welche Maßnahmen du ergriffen hast, um deine Benutzerdaten zu schützen. Dies umfasst technische Maßnahmen wie Verschlüsselung, Sicherheitsmaßnahmen wie Zwei-Faktor-Authentifizierung und menschliche Faktoren wie Datenschutz-Schulungen für die Mitarbeiter. Wenn du eine Datenschutz-Folgenabschätzung erstellt hast, kannst du sie hier auch erwähnen."
|
||
|
||
#. translators: default privacy policy heading.
|
||
#: wp-admin/includes/misc.php:1951
|
||
msgid "How we protect your data"
|
||
msgstr "Wie wir deine Daten schützen"
|
||
|
||
#. translators: privacy policy tutorial.
|
||
#: wp-admin/includes/misc.php:1947
|
||
msgid "If you use your site for commercial purposes and you engage in more complex collection or processing of personal data, you should note the following information in your privacy policy in addition to the information we have already discussed."
|
||
msgstr "Wenn du deine Website kommerziell betreibst und weitergehende personenbezogene Daten sammelst bzw. verarbeitest, solltest du die folgende Information in deine Datenschutzerklärung aufnehmen, zusätzlich zu den Informationen, die wir bereits bearbeitet haben."
|
||
|
||
#. translators: default privacy policy heading.
|
||
#: wp-admin/includes/misc.php:1943
|
||
msgid "Additional information"
|
||
msgstr "Weitere Informationen"
|
||
|
||
#. translators: privacy policy tutorial.
|
||
#: wp-admin/includes/misc.php:1939
|
||
msgid "In this section you should provide a contact method for privacy-specific concerns. If you are required to have a Data Protection Officer, list their name and full contact details here as well."
|
||
msgstr "In diesem Bereich solltest du eine Kontaktmöglichkeit für datenschutzrelevante Anliegen anbieten. Wenn du einen Datenschutzbeauftragten einsetzt, führe den Namen und die vollständigen Kontaktdaten hier ebenfalls auf."
|
||
|
||
#. translators: default privacy policy heading.
|
||
#: wp-admin/includes/misc.php:1935
|
||
msgid "Your contact information"
|
||
msgstr "Deine Kontakt-Informationen"
|
||
|
||
#. translators: privacy policy tutorial.
|
||
#: wp-admin/includes/misc.php:1928
|
||
msgid "European data protection law requires data about European residents which is transferred outside the European Union to be safeguarded to the same standards as if the data was in Europe. So in addition to listing where data goes, you should describe how you ensure that these standards are met either by yourself or by your third party providers, whether that is through an agreement such as Privacy Shield, model clauses in your contracts, or binding corporate rules."
|
||
msgstr ""
|
||
"Das europäische Datenschutzgesetz sieht vor, dass Daten über europäische Bewohner, die außerhalb der EU übertragen werden, mit denselben Standards geschützt werden müssen, als wenn die Daten in Europa verarbeitet würden.\n"
|
||
"Zusätzlich zu einer Auflistung, wohin die Daten übertragen werden, solltest du beschreiben, wie die Einhaltung der Standards durch dich oder Drittanbieter gewährleistet wird und ob dies durch eine Vereinbarung wie das Privacy Shield, eigene Vertragsklauseln oder auch Unternehmensrichtlinien erreicht wird."
|
||
|
||
#. translators: privacy policy tutorial.
|
||
#: wp-admin/includes/misc.php:1926
|
||
msgid "In this section you should list all transfers of your site data outside the European Union and describe the means by which that data is safeguarded to European data protection standards. This could include your web hosting, cloud storage, or other third party services."
|
||
msgstr "In diesem Bereich solltest du alle Übertragungen der Daten von deiner Website mit Ziel außerhalb der EU aufführen und die Methoden beschreiben, mit denen die Daten nach dem europäischen Datenschutzbestimmungen geschützt werden. Dies kann dein Webhosting, deinen Cloud-Speicher oder andere Drittanbieter-Dienste betreffen."
|
||
|
||
#. translators: default privacy policy heading.
|
||
#: wp-admin/includes/misc.php:1922
|
||
msgid "Where we send your data"
|
||
msgstr "Wohin wir deine Daten senden"
|
||
|
||
#. translators: default privacy policy text.
|
||
#: wp-admin/includes/misc.php:1919
|
||
msgid "If you have an account on this site, or have left comments, you can request to receive an exported file of the personal data we hold about you, including any data you have provided to us. You can also request that we erase any personal data we hold about you. This does not include any data we are obliged to keep for administrative, legal, or security purposes."
|
||
msgstr "Wenn du ein Konto auf dieser Website besitzt oder Kommentare geschrieben hast, kannst du einen Export deiner personenbezogenen Daten bei uns anfordern, inklusive aller Daten, die du uns mitgeteilt hast. Darüber hinaus kannst du die Löschung aller personenbezogenen Daten, die wir von dir gespeichert haben, anfordern. Dies umfasst nicht die Daten, die wir aufgrund administrativer, rechtlicher oder sicherheitsrelevanter Notwendigkeiten aufbewahren müssen."
|
||
|
||
#. translators: privacy policy tutorial.
|
||
#: wp-admin/includes/misc.php:1915
|
||
msgid "In this section you should explain what rights your users have over their data and how they can invoke those rights."
|
||
msgstr "In diesem Abschnitt solltest du erklären, welche Datenschutzrechte die Benutzer deiner Website haben und wie sie diese geltend machen können."
|
||
|
||
#. translators: default privacy policy heading.
|
||
#: wp-admin/includes/misc.php:1911
|
||
msgid "What rights you have over your data"
|
||
msgstr "Welche Rechte du an deinen Daten hast"
|
||
|
||
#. translators: default privacy policy text.
|
||
#: wp-admin/includes/misc.php:1908
|
||
msgid "For users that register on our website (if any), we also store the personal information they provide in their user profile. All users can see, edit, or delete their personal information at any time (except they cannot change their username). Website administrators can also see and edit that information."
|
||
msgstr "Für Benutzer, die sich auf unserer Website registrieren, speichern wir zusätzlich die persönlichen Informationen, die sie in ihren Benutzerprofilen angeben. Alle Benutzer können jederzeit ihre persönlichen Informationen einsehen, verändern oder löschen (der Benutzername kann nicht verändert werden). Administratoren der Website können diese Informationen ebenfalls einsehen und verändern."
|
||
|
||
#. translators: default privacy policy text.
|
||
#: wp-admin/includes/misc.php:1906
|
||
msgid "If you leave a comment, the comment and its metadata are retained indefinitely. This is so we can recognize and approve any follow-up comments automatically instead of holding them in a moderation queue."
|
||
msgstr "Wenn du einen Kommentar schreibst, wird dieser inklusive Metadaten zeitlich unbegrenzt gespeichert. Auf diese Art können wir Folgekommentare automatisch erkennen und freigeben, anstelle sie in einer Moderations-Warteschlange festzuhalten."
|
||
|
||
#. translators: privacy policy tutorial.
|
||
#: wp-admin/includes/misc.php:1902
|
||
msgid "In this section you should explain how long you retain personal data collected or processed by the web site. While it is your responsibility to come up with the schedule of how long you keep each dataset for and why you keep it, that information does need to be listed here. For example, you may want to say that you keep contact form entries for six months, analytics records for a year, and customer purchase records for ten years."
|
||
msgstr "In diesem Bereich solltest du erläutern, wie lange du die personenbezogenen Daten, die du gesammelt oder verarbeitet hast, aufbewahrst. Während es in deiner Verantwortung liegt, eine Übersicht darüber, wie lange du jeden einzelnen Datensatz aufbewahrst und warum du das machst, zu erstellen, musst du diese hier im Detail aufführen. Beispielsweise kannst du eintragen, dass du Kontaktformulardaten für sechs Monate, Statistikdaten für ein Jahr und Bestelldaten für zehn Jahre aufbewahrst."
|
||
|
||
#. translators: default privacy policy heading.
|
||
#: wp-admin/includes/misc.php:1898
|
||
msgid "How long we retain your data"
|
||
msgstr "Wie lange wir deine Daten speichern"
|
||
|
||
#. translators: privacy policy tutorial.
|
||
#: wp-admin/includes/misc.php:1894
|
||
msgid "By default WordPress does not share any personal data with anyone."
|
||
msgstr "Standardmäßig teilt WordPress keinerlei personenbezogene Daten mit Dritten."
|
||
|
||
#. translators: privacy policy tutorial.
|
||
#: wp-admin/includes/misc.php:1892
|
||
msgid "In this section you should name and list all third party providers with whom you share site data, including partners, cloud-based services, payment processors, and third party service providers, and note what data you share with them and why. Link to their own privacy policies if possible."
|
||
msgstr "In diesem Abschnitt solltest du alle Drittanbieter mit Namen auflisten, mit denen du Daten der Website teilst, inklusive Partner, Cloud-basierte Dienstleister, Zahlungsdienstleister und Dritt-Dienstanbieter und aufzeigen, welche Daten du mit ihnen teilst und warum. Falls möglich füge Links zu deren eigenen Datenschutzbestimmungen hinzu."
|
||
|
||
#. translators: default privacy policy heading.
|
||
#: wp-admin/includes/misc.php:1888
|
||
msgid "Who we share your data with"
|
||
msgstr "Mit wem wir deine Daten teilen"
|
||
|
||
#. translators: privacy policy tutorial.
|
||
#: wp-admin/includes/misc.php:1884
|
||
msgid "By default WordPress does not collect any analytics data. However, many web hosting accounts collect some anonymous analytics data. You may also have installed a WordPress plugin that provides analytics services. In that case, add information from that plugin here."
|
||
msgstr "Standardmäßig sammelt WordPress keine Analysedaten. Allerdings sammeln viele Webhosting-Konten einige anonyme Analysedaten. Möglicherweise hast du auch ein WordPress-Plugin installiert, das Analysedienste bereitstellt. In diesem Fall füge Informationen aus diesem Plugin hier hinzu."
|
||
|
||
#. translators: default privacy policy heading.
|
||
#: wp-admin/includes/misc.php:1878
|
||
msgid "Analytics"
|
||
msgstr "Analysedienste"
|
||
|
||
#. translators: default privacy policy text.
|
||
#: wp-admin/includes/misc.php:1875
|
||
msgid "These websites may collect data about you, use cookies, embed additional third-party tracking, and monitor your interaction with that embedded content, including tracking your interaction with the embedded content if you have an account and are logged in to that website."
|
||
msgstr "Diese Websites können Daten über dich sammeln, Cookies benutzen, zusätzliche Tracking-Dienste von Dritten einbetten und deine Interaktion mit diesem eingebetteten Inhalt aufzeichnen, inklusive deiner Interaktion mit dem eingebetteten Inhalt, falls du ein Konto hast und auf dieser Website angemeldet bist."
|
||
|
||
#. translators: default privacy policy text.
|
||
#: wp-admin/includes/misc.php:1873
|
||
msgid "Articles on this site may include embedded content (e.g. videos, images, articles, etc.). Embedded content from other websites behaves in the exact same way as if the visitor has visited the other website."
|
||
msgstr "Beiträge auf dieser Website können eingebettete Inhalte beinhalten (z. B. Videos, Bilder, Beiträge etc.). Eingebettete Inhalte von anderen Websites verhalten sich exakt so, als ob der Besucher die andere Website besucht hätte."
|
||
|
||
#. translators: default privacy policy heading.
|
||
#: wp-admin/includes/misc.php:1871
|
||
msgid "Embedded content from other websites"
|
||
msgstr "Eingebettete Inhalte von anderen Websites"
|
||
|
||
#. translators: default privacy policy text.
|
||
#: wp-admin/includes/misc.php:1868
|
||
msgid "If you edit or publish an article, an additional cookie will be saved in your browser. This cookie includes no personal data and simply indicates the post ID of the article you just edited. It expires after 1 day."
|
||
msgstr "Wenn du einen Artikel bearbeitest oder veröffentlichst, wird ein zusätzlicher Cookie in deinem Browser gespeichert. Dieser Cookie enthält keine personenbezogenen Daten und verweist nur auf die Beitrags-ID des Artikels, den du gerade bearbeitet hast. Der Cookie verfällt nach einem Tag."
|
||
|
||
#. translators: default privacy policy text.
|
||
#: wp-admin/includes/misc.php:1866
|
||
msgid "When you log in, we will also set up several cookies to save your login information and your screen display choices. Login cookies last for two days, and screen options cookies last for a year. If you select "Remember Me", your login will persist for two weeks. If you log out of your account, the login cookies will be removed."
|
||
msgstr "Wenn du dich anmeldest, werden wir einige Cookies einrichten, um deine Anmeldeinformationen und Anzeigeoptionen zu speichern. Anmelde-Cookies verfallen nach zwei Tagen und Cookies für die Anzeigeoptionen nach einem Jahr. Falls du bei der Anmeldung „Angemeldet bleiben“ auswählst, wird deine Anmeldung zwei Wochen lang aufrechterhalten. Mit der Abmeldung aus deinem Konto werden die Anmelde-Cookies gelöscht."
|
||
|
||
#. translators: default privacy policy text.
|
||
#: wp-admin/includes/misc.php:1864
|
||
msgid "If you visit our login page, we will set a temporary cookie to determine if your browser accepts cookies. This cookie contains no personal data and is discarded when you close your browser."
|
||
msgstr "Falls du ein Konto hast und dich auf dieser Website anmeldest, werden wir ein temporäres Cookie setzen, um festzustellen, ob dein Browser Cookies akzeptiert. Dieses Cookie enthält keine personenbezogenen Daten und wird verworfen, wenn du deinen Browser schließt."
|
||
|
||
#. translators: default privacy policy text.
|
||
#: wp-admin/includes/misc.php:1862
|
||
msgid "If you leave a comment on our site you may opt-in to saving your name, email address and website in cookies. These are for your convenience so that you do not have to fill in your details again when you leave another comment. These cookies will last for one year."
|
||
msgstr "Wenn du einen Kommentar auf unserer Website schreibst, kann das eine Einwilligung sein, deinen Namen, E-Mail-Adresse und Website in Cookies zu speichern. Dies ist eine Komfortfunktion, damit du nicht, wenn du einen weiteren Kommentar schreibst, all diese Daten erneut eingeben musst. Diese Cookies werden ein Jahr lang gespeichert."
|
||
|
||
#. translators: privacy policy tutorial.
|
||
#: wp-admin/includes/misc.php:1858
|
||
msgid "In this subsection you should list the cookies your web site uses, including those set by your plugins, social media, and analytics. We have provided the cookies which WordPress installs by default."
|
||
msgstr "In diesem Unterabschnitt solltest du die Cookies auflisten, die deine Website benutzt, inklusive solcher, die deine Plugins, Soziale Medien und Analysedienste setzen. Wir haben die Cookies angegeben, die WordPress standardmäßig installiert."
|
||
|
||
#. translators: default privacy policy heading.
|
||
#: wp-admin/includes/misc.php:1854
|
||
msgid "Cookies"
|
||
msgstr "Cookies"
|
||
|
||
#. translators: default privacy policy text.
|
||
#: wp-admin/includes/misc.php:1832
|
||
msgid "An anonymized string created from your email address (also called a hash) may be provided to the Gravatar service to see if you are using it. The Gravatar service privacy policy is available here: https://automattic.com/privacy/. After approval of your comment, your profile picture is visible to the public in the context of your comment."
|
||
msgstr "Aus deiner E-Mail-Adresse kann eine anonymisierte Zeichenfolge erstellt (auch Hash genannt) und dem Gravatar-Dienst übergeben werden, um zu prüfen, ob du diesen benutzt. Die Datenschutzerklärung des Gravatar-Dienstes findest du hier: https://automattic.com/privacy/. Nachdem dein Kommentar freigegeben wurde, ist dein Profilbild öffentlich im Kontext deines Kommentars sichtbar."
|
||
|
||
#. translators: default privacy policy text.
|
||
#: wp-admin/includes/misc.php:1830
|
||
msgid "When visitors leave comments on the site we collect the data shown in the comments form, and also the visitor’s IP address and browser user agent string to help spam detection."
|
||
msgstr "Wenn Besucher Kommentare auf der Website schreiben, sammeln wir die Daten, die im Kommentar-Formular angezeigt werden, außerdem die IP-Adresse des Besuchers und den User-Agent-String (damit wird der Browser identifiziert), um die Erkennung von Spam zu unterstützen."
|
||
|
||
#. translators: privacy policy tutorial.
|
||
#: wp-admin/includes/misc.php:1850
|
||
msgid "By default, WordPress does not include a contact form. If you use a contact form plugin, use this subsection to note what personal data is captured when someone submits a contact form, and how long you keep it. For example, you may note that you keep contact form submissions for a certain period for customer service purposes, but you do not use the information submitted through them for marketing purposes."
|
||
msgstr "Standardmäßig beinhaltet WordPress kein Kontaktformular. Falls du ein Kontaktformular-Plugin benutzt, nutze diesen Unterabschnitt, um anzugeben, welche personenbezogenen Daten bei der Übermittlung eines Kontaktformulars aufgezeichnet werden und wie lange du sie speicherst. Du könntest zum Beispiel angeben, dass übermittelte Kontaktformulare für den Kundenservice für eine bestimmte Zeit gespeichert werden, während du solche nicht für Marketing-Zwecke verwendest."
|
||
|
||
#. translators: default privacy policy heading.
|
||
#: wp-admin/includes/misc.php:1846
|
||
msgid "Contact forms"
|
||
msgstr "Kontaktformulare"
|
||
|
||
#. translators: default privacy policy text.
|
||
#: wp-admin/includes/misc.php:1843
|
||
msgid "If you upload images to the website, you should avoid uploading images with embedded location data (EXIF GPS) included. Visitors to the website can download and extract any location data from images on the website."
|
||
msgstr "Wenn du ein registrierter Benutzer bist und Fotos auf diese Website lädst, solltest du vermeiden, Fotos mit einem EXIF-GPS-Standort hochzuladen. Besucher dieser Website könnten Fotos, die auf dieser Website gespeichert sind, herunterladen und deren Standort-Informationen extrahieren."
|
||
|
||
#. translators: privacy policy tutorial.
|
||
#: wp-admin/includes/misc.php:1818
|
||
msgid "By default WordPress does not collect any personal data about visitors, and only collects the data shown on the User Profile screen from registered users. However some of your plugins may collect personal data. You should add the relevant information below."
|
||
msgstr "Standardmäßig sammelt WordPress keine personenbezogenen Daten über Benutzer und sammelt nur die Daten, die im Profil eines registrierten Benutzers angezeigt werden. Einige deiner Plugins können aber zusätzliche personenbezogene Daten sammeln, füge die relevanten Informationen unten hinzu."
|
||
|
||
#. translators: privacy policy tutorial.
|
||
#: wp-admin/includes/misc.php:1816
|
||
msgid "Personal data is not just created by a user’s interactions with your site. Personal data is also generated from technical processes such as contact forms, comments, cookies, analytics, and third party embeds."
|
||
msgstr "Personenbezogene Daten werden nicht nur bei Interaktionen eines Benutzers mit deiner Website erstellt. Personenbezogene Daten werden auch bei technischen Prozessen wie bei Kontaktformularen, Kommentaren, Cookies, Analysewerkzeugen und Einbettungen von Drittanbietern erzeugt."
|
||
|
||
#. translators: privacy policy tutorial.
|
||
#: wp-admin/includes/misc.php:1814
|
||
msgid "In addition to listing what personal data you collect, you need to note why you collect it. These explanations must note either the legal basis for your data collection and retention or the active consent the user has given."
|
||
msgstr "Zusätzlich zur der Auflistung der Art personenbezogener Daten, die du sammelst, musst du den Grund dafür darlegen. Diese Erklärungen müssen entweder die Rechtsgrundlage der Sammlung und Speicherung von Daten erwähnen oder die Einverständniserklärung, in die der Benutzer eingewilligt hat."
|
||
|
||
#. translators: privacy policy tutorial.
|
||
#: wp-admin/includes/misc.php:1812
|
||
msgid "You should also note any collection and retention of sensitive personal data, such as data concerning health."
|
||
msgstr "Du musst auch jede Erfassung und Speicherung sensibler personenbezogener Daten, wie Gesundheitsdaten, deutlich machen."
|
||
|
||
#. translators: default privacy policy heading.
|
||
#: wp-admin/includes/misc.php:1806
|
||
msgid "What personal data we collect and why we collect it"
|
||
msgstr "Welche personenbezogenen Daten wir sammeln und warum wir sie sammeln"
|
||
|
||
#. translators: default privacy policy text, %s Site URL.
|
||
#: wp-admin/includes/misc.php:1803
|
||
msgid "Our website address is: %s."
|
||
msgstr "Die Adresse unserer Website ist: %s."
|
||
|
||
#. translators: privacy policy tutorial.
|
||
#: wp-admin/includes/misc.php:1799
|
||
msgid "The amount of information you may be required to show will vary depending on your local or national business regulations. You may, for example, be required to display a physical address, a registered address, or your company registration number."
|
||
msgstr "Der Umfang der Informationen, für die es erforderlich sein kann, sie anzuzeigen, wird in Abhängigkeit von deinen lokalen oder nationalen Geschäftsordnungen variieren. Es kann zum Beispiel erforderlich sein, deine physische Adresse, eine registrierte Adresse oder die Registernummer deines Unternehmens anzugeben."
|
||
|
||
#. translators: privacy policy tutorial.
|
||
#: wp-admin/includes/misc.php:1797
|
||
msgid "In this section you should note your site URL, as well as the name of the company, organization, or individual behind it, and some accurate contact information."
|
||
msgstr "In diesem Abschnitt solltest du die URL deiner Website nennen, sowie den Namen des Unternehmens, der Organisation oder des Individuums hinter dem Projekt und auch korrekte Kontakt-Informationen."
|
||
|
||
#. translators: default privacy policy heading.
|
||
#: wp-admin/includes/misc.php:1793
|
||
msgid "Who we are"
|
||
msgstr "Wer wir sind"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/misc.php:1762
|
||
msgid "It is your responsibility to write a comprehensive privacy policy, to make sure it reflects all national and international legal requirements on privacy, and to keep your policy current and accurate."
|
||
msgstr "Es ist deine Verantwortung, eine umfassende Datenschutzerklärung zu schreiben, die alle nationalen und internationalen gesetzlichen Vorgaben abdeckt und diese Datenschutzerklärung aktuell und korrekt zu halten."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/misc.php:1761
|
||
msgid "Please edit your privacy policy content, making sure to delete the summaries, and adding any information from your theme and plugins. Once you publish your policy page, remember to add it to your navigation menu."
|
||
msgstr "Bitte bearbeite den Inhalt deiner Datenschutzerklärung, lösche die Zusammenfassungen und füge Informationen deiner Themes und Plugins hinzu. Sobald du deine Seite zum Datenschutz veröffentlicht hast, füge sie bitte deinem Navigationsmenü hinzu."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/misc.php:1759
|
||
msgid "This text template will help you to create your web site’s privacy policy."
|
||
msgstr "Dieser Mustertext kann dir bei der Erstellung der Datenschutzerklärung für deine Website helfen."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/misc.php:1758
|
||
msgid "Hello,"
|
||
msgstr "Hallo,"
|
||
|
||
#: wp-admin/privacy.php:130
|
||
msgid "As a website owner, you may need to follow national or international privacy laws. For example, you may need to create and display a Privacy Policy."
|
||
msgstr "Als Betreiber einer Website wirst du nationalen oder internationalen Datenschutzgesetzen Folge leisten müssen. Beispielsweise wirst du eine Datenschutzerklärung erstellen und anzeigen müssen."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/user.php:1697
|
||
msgid "Erasing Data has failed."
|
||
msgstr "Löschen von Daten gescheitert."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/user.php:1654
|
||
msgid "Force Erase has failed."
|
||
msgstr "Erzwungenes Löschen gescheitert."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/user.php:1576
|
||
msgid "Email could not be sent."
|
||
msgstr "E-Mail konnte nicht gesendet werden."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/file.php:2358
|
||
msgctxt "date/time"
|
||
msgid "On"
|
||
msgstr "Am"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/file.php:2354
|
||
msgctxt "website URL"
|
||
msgid "At URL"
|
||
msgstr "Auf URL"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/file.php:2350
|
||
msgctxt "website name"
|
||
msgid "For site"
|
||
msgstr "Für Website"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/file.php:2346
|
||
msgctxt "email address"
|
||
msgid "Report generated for"
|
||
msgstr "Bericht erstellt für"
|
||
|
||
#. translators: %s: exporter array index
|
||
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4551
|
||
msgid "Exporter array at index %s does not include a friendly name."
|
||
msgstr "Der Funktion zum Datenexport im Index %s des Arrays fehlt ein Anzeigename."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/user.php:882
|
||
msgid "Sorry, you are not allowed to erase data on this site."
|
||
msgstr "Du bist leider nicht berechtigt, Daten auf dieser Website zu löschen."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/user.php:799
|
||
msgid "Sorry, you are not allowed to export personal data on this site."
|
||
msgstr "Du bist leider nicht berechtigt, personenbezogene Daten auf dieser Website zu exportieren."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4714
|
||
msgid "Eraser index is out of range."
|
||
msgstr "Index der Funktion zur Datenlöschung ist außerhalb des Bereichs."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4673
|
||
msgid "Missing eraser index."
|
||
msgstr "Index der Funktion zur Datenlöschung fehlt."
|
||
|
||
#. translators: %s: exporter friendly name
|
||
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4598
|
||
msgid "Expected done (boolean) in response array from exporter: %s."
|
||
msgstr "Erwartetes done (boolesch) in Antwort-Array der Funktion zum Datenexport: %s."
|
||
|
||
#. translators: %s: exporter friendly name
|
||
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4592
|
||
msgid "Expected data array in response array from exporter: %s."
|
||
msgstr "Erwartet wurde ein Daten-Array im Antwort-Array der Funktion zum Datenexport: %s."
|
||
|
||
#. translators: %s: exporter friendly name
|
||
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4586
|
||
msgid "Expected data in response array from exporter: %s."
|
||
msgstr "Daten erwartet im Antwort-Array der Funktion zum Datenexport: %s."
|
||
|
||
#. translators: %s: exporter friendly name
|
||
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4580
|
||
msgid "Expected response as an array from exporter: %s."
|
||
msgstr "Erwartet wurde ein Array als Antwort der Funktion zum Datenexport: %s."
|
||
|
||
#. translators: %s: exporter friendly name
|
||
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4566
|
||
msgid "Exporter callback is not a valid callback: %s."
|
||
msgstr "Rückruffunktion der Funktion zum Datenexport ist kein gültiger Callback: %s."
|
||
|
||
#. translators: %s: exporter friendly name
|
||
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4560
|
||
msgid "Exporter does not include a callback: %s."
|
||
msgstr "Funktion zum Datenexport enthält keine gültige Rückruffunktion: %s."
|
||
|
||
#. translators: %s: exporter array index
|
||
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4545
|
||
msgid "Expected an array describing the exporter at index %s."
|
||
msgstr "Erwartet wurde ein Array zur Beschreibung der Funktion zum Datenexport im Index %s."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4531
|
||
msgid "Exporter index is out of range."
|
||
msgstr "Der Exporter-Index ist außerhalb des Bereichs."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4527
|
||
msgid "Exporter index cannot be negative."
|
||
msgstr "Index der Funktion zum Datenexport kann nicht negativ sein."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4521
|
||
msgid "An exporter has improperly used the registration filter."
|
||
msgstr "Eine Funktion zum Datenexport hat den Registrierungs-Filter unzulässig benutzt."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4493
|
||
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4679
|
||
msgid "Missing page index."
|
||
msgstr "Fehlender Seiten-Index."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4488
|
||
msgid "Missing exporter index."
|
||
msgstr "Index der Funktion zum Export fehlt."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4479
|
||
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4663
|
||
msgid "Invalid request type."
|
||
msgstr "Ungültiger Anfragetyp."
|
||
|
||
#: wp-admin/privacy.php:257
|
||
msgid "Create New Page"
|
||
msgstr "Neue Seite erstellen"
|
||
|
||
#: wp-admin/privacy.php:238
|
||
msgid "Use This Page"
|
||
msgstr "Diese Seite benutzen"
|
||
|
||
#: wp-admin/privacy.php:201
|
||
msgid "Select a Privacy Policy page"
|
||
msgstr "Eine Seite für die Datenschutzerklärung auswählen"
|
||
|
||
#: wp-admin/privacy.php:199
|
||
msgid "Change your Privacy Policy page"
|
||
msgstr "Deine Seite für die Datenschutzerklärung ändern"
|
||
|
||
#. translators: 1: URL to edit Privacy Policy page, 2: URL to view Privacy
|
||
#. Policy page
|
||
#: wp-admin/privacy.php:161
|
||
msgid "<a href=\"%1$s\">Edit</a> or <a href=\"%2$s\">view</a> your Privacy Policy page content."
|
||
msgstr "Den Inhalt deiner Seite für die Datenschutzerklärung <a href=\"%1$s\">bearbeiten</a> oder <a href=\"%2$s\">anzeigen</a>."
|
||
|
||
#: wp-admin/privacy.php:139
|
||
msgid "We would also suggest reviewing your Privacy Policy from time to time, especially after installing or updating any themes or plugins. There may be changes or new suggested information for you to consider adding to your policy."
|
||
msgstr "Wir empfehlen, deine Datenschutzerklärung von Zeit zu Zeit zu überprüfen, besonders nach einer Aktualisierung. Möglicherweise gibt es Änderungen oder neue vorgeschlagene Informationen, die du deiner Datenschutzerklärung hinzufügen solltest."
|
||
|
||
#: wp-admin/privacy.php:135
|
||
msgid "However, it is your responsibility to use those resources correctly, to provide the information that your Privacy Policy requires, and to keep that information current and accurate."
|
||
msgstr "Dennoch liegt es in deiner Verantwortung, solche Ressourcen korrekt zu nutzen, die Informationen anzugeben, die deine Datenschutzerklärung erfordert und diese Informationen aktuell und korrekt zu halten."
|
||
|
||
#: wp-admin/privacy.php:134
|
||
msgid "The new page will include help and suggestions for your Privacy Policy."
|
||
msgstr "Die neue Seite wird Hilfe und Vorschläge für deine Datenschutzerklärung beinhalten."
|
||
|
||
#: wp-admin/privacy.php:131
|
||
msgid "If you already have a Privacy Policy page, please select it below. If not, please create one."
|
||
msgstr "Falls du bereits eine Seite für die Datenschutzerklärung hast, wähle sie bitte unten aus. Falls nicht, erstelle eine Seite."
|
||
|
||
#: wp-admin/privacy.php:128
|
||
msgid "Privacy Policy page"
|
||
msgstr "Seite für die Datenschutzerklärung"
|
||
|
||
#. translators: URL to Pages Trash
|
||
#: wp-admin/privacy.php:109
|
||
msgid "The currently selected Privacy Policy page is in the trash. Please create or select a new Privacy Policy page or <a href=\"%s\">restore the current page</a>."
|
||
msgstr "Die aktuell ausgewählte Seite für die Datenschutzerklärung befindet sich im Papierkorb. Bitte erstelle oder wähle eine neue Seite für die Datenschutzerklärung. Du kannst auch <a href=\"%s\">die vorliegende Seite wiederherstellen</a>."
|
||
|
||
#: wp-admin/privacy.php:99
|
||
msgid "The currently selected Privacy Policy page does not exist. Please create or select a new page."
|
||
msgstr "Die aktuell ausgewählte Seite für die Datenschutzerklärung existiert nicht. Bitte erstelle oder wähle eine neue Seite."
|
||
|
||
#: wp-admin/privacy.php:75
|
||
msgid "Unable to create a Privacy Policy page."
|
||
msgstr "Kann Seite für Datenschutzerklärung nicht erstellen."
|
||
|
||
#. translators: Privacy Policy page slug
|
||
#: wp-admin/includes/upgrade.php:365
|
||
msgid "privacy-policy"
|
||
msgstr "datenschutzerklaerung"
|
||
|
||
#. translators: %s: URL to Customizer -> Menus
|
||
#: wp-admin/privacy.php:42
|
||
msgid "Privacy Policy page setting updated successfully. Remember to <a href=\"%s\">update your menus</a>!"
|
||
msgstr "Datenschutzeinstellugen erfolgreich aktualisiert. Denk daran, <a href=\"%s\">deine Menüs zu aktualisieren</a>!"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/misc.php:1734
|
||
msgid "Copy suggested policy text from %s."
|
||
msgstr "Vorgeschlagenen Datenschutz-Text von %s kopieren."
|
||
|
||
#. translators: Do not translate EXPIRATION, LINK, SITENAME, SITEURL: those are
|
||
#. placeholders.
|
||
#: wp-admin/includes/file.php:2466
|
||
msgid ""
|
||
"Howdy,\n"
|
||
"\n"
|
||
"Your request for an export of personal data has been completed. You may\n"
|
||
"download your personal data by clicking on the link below. For privacy\n"
|
||
"and security, we will automatically delete the file on ###EXPIRATION###,\n"
|
||
"so please download it before then.\n"
|
||
"\n"
|
||
"###LINK###\n"
|
||
"\n"
|
||
"Regards,\n"
|
||
"All at ###SITENAME###\n"
|
||
"###SITEURL###"
|
||
msgstr ""
|
||
"Hallo,\n"
|
||
"\n"
|
||
"Deine Anfrage für den Export personenbezogener Daten wurde abgeschlossen. Du kannst deine personenbezogenen Daten durch Klick auf den Link unten herunterladen. Aus Gründen des Datenschutzes und der Sicherheit wird diese Datei am ###EXPIRATION### automatisch gelöscht. Lade sie also bitte vorher herunter.\n"
|
||
"\n"
|
||
"###LINK###\n"
|
||
"\n"
|
||
"Viele Grüße,\n"
|
||
"von allen auf ###SITENAME###\n"
|
||
"###SITEURL###"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/file.php:2406
|
||
msgid "Unable to add data to export file."
|
||
msgstr "Kann der Export-Datei keine Daten hinzufügen."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/user.php:1575
|
||
msgid "Email sent."
|
||
msgstr "E-Mail gesendet."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/user.php:1574
|
||
msgid "Sending Email..."
|
||
msgstr "Versende E-Mail..."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/user.php:1532
|
||
msgid "Download Personal Data Again"
|
||
msgstr "Personenbezogene Daten erneut herunterladen"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/file.php:2568
|
||
msgid "Invalid request ID when merging exporter data."
|
||
msgstr "Ungültige Anfrage-ID beim Zusammenfügen von Daten der Funktion zum Datenexport."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/file.php:2523
|
||
msgid "Unable to send personal data export email."
|
||
msgstr "Kann Export-E-Mail mit personenbezogenen Daten nicht senden."
|
||
|
||
#. translators: Personal data export notification email subject. %s: Site title
|
||
#: wp-admin/includes/file.php:2512
|
||
msgid "[%s] Personal Data Export"
|
||
msgstr "[%s] Export personenbezogener Daten"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/file.php:2449
|
||
msgid "Invalid request ID when sending personal data export email."
|
||
msgstr "Ungültige Anfrage-ID beim Senden der E-Mail für den Export personenbezogener Daten."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/file.php:2425
|
||
msgid "Unable to open export file (archive) for writing."
|
||
msgstr "Kann Export-Datei (Archiv) nicht zum Schreiben öffnen."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/file.php:2334
|
||
msgid "Personal Data Export"
|
||
msgstr "Export personenbezogener Daten"
|
||
|
||
#. translators: %s: user's email address
|
||
#: wp-admin/includes/file.php:2307
|
||
msgid "Personal Data Export for %s"
|
||
msgstr "Export personenbezogener Daten für %s"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/file.php:2302
|
||
msgid "Unable to open export file (HTML report) for writing."
|
||
msgstr "Kann Export-Datei (HTML-Bericht) nicht zum Schreiben öffnen."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/file.php:2288
|
||
msgid "Unable to protect export folder from browsing."
|
||
msgstr "Kann den Export-Ordner nicht vor dem Durchsuchen schützen."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/file.php:2272
|
||
msgid "Invalid email address when generating export file."
|
||
msgstr "Ungültige E-Mail-Adresse bei der Erstellung der Export-Datei."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/file.php:2266
|
||
msgid "Invalid request ID when generating export file."
|
||
msgstr "Ungültige Anfrage-ID bei der Erstellung der Export-Datei."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/file.php:2259
|
||
msgid "Unable to generate export file. ZipArchive not available."
|
||
msgstr "Kann Export-Datei nicht erstellen. ZipArchive ist nicht verfügbar."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4484
|
||
msgid "A valid email address must be given."
|
||
msgstr "Eine gültige E-Mail-Adresse muss angegeben werden."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/user.php:1652
|
||
msgid "Force Erase Personal Data"
|
||
msgstr "Löschen personenbezogener Daten erzwingen"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/user.php:1596 wp-admin/includes/user.php:1718
|
||
msgid "Remove request"
|
||
msgstr "Anfrage entfernen"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/user.php:1556 wp-admin/includes/user.php:1678
|
||
msgid "Waiting for confirmation"
|
||
msgstr "Warten auf Bestätigung"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/user.php:1533 wp-admin/includes/user.php:1576
|
||
#: wp-admin/includes/user.php:1582 wp-admin/includes/user.php:1654
|
||
#: wp-admin/includes/user.php:1697 wp-admin/includes/user.php:1704
|
||
msgid "Retry"
|
||
msgstr "Erneut versuchen"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/user.php:1531
|
||
msgid "Downloading Data..."
|
||
msgstr "Lade Daten herunter …"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/user.php:1530
|
||
msgid "Download Personal Data"
|
||
msgstr "Personenbezogene Daten herunterladen"
|
||
|
||
#. translators: %d: number of requests
|
||
#: wp-admin/includes/user.php:1288
|
||
msgid "Re-sent %d request"
|
||
msgid_plural "Re-sent %d requests"
|
||
msgstr[0] "%d Anfrage erneut gesendet"
|
||
msgstr[1] "%d Anfragen erneut gesendet"
|
||
|
||
#. translators: %d: number of requests
|
||
#: wp-admin/includes/user.php:1271
|
||
msgid "Deleted %d request"
|
||
msgid_plural "Deleted %d requests"
|
||
msgstr[0] "%d Anfrage gelöscht"
|
||
msgstr[1] "%d Anfragen gelöscht"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/user.php:1240
|
||
msgid "Resend email"
|
||
msgstr "E-Mail erneut senden"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/user.php:1098
|
||
msgid "Requested"
|
||
msgstr "Angefragt"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/user.php:1096
|
||
msgid "Requester"
|
||
msgstr "Antragstellende Person"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/user.php:840 wp-admin/includes/user.php:924
|
||
msgid "Send Request"
|
||
msgstr "Anfrage senden"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/user.php:838 wp-admin/includes/user.php:922
|
||
msgid "Username or email address"
|
||
msgstr "Benutzername oder E-Mail-Adresse"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/user.php:835 wp-admin/includes/user.php:919
|
||
msgid "An email will be sent to the user at this email address asking them to verify the request."
|
||
msgstr "Dem Benutzer wird hier an diese E-Mail-Adresse eine E-Mail geschickt, mit der Bitte, die Anfrage zu bestätigen."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/user.php:834
|
||
msgid "Add Data Export Request"
|
||
msgstr "Antrag für einen Datenexport hinzufügen"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/user.php:745
|
||
msgid "Confirmation request initiated successfully."
|
||
msgstr "Bestätigungs-Anfrage erfolgreich initiiert."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/user.php:706
|
||
msgid "Unable to add this request. A valid email address or username must be supplied."
|
||
msgstr "Kann diese Anfrage nicht hinzufügen. Eine gültige E-Mail-Adresse oder Benutzername muss angegeben werden."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/user.php:667
|
||
msgid "Confirmation request sent again successfully."
|
||
msgstr "Bestätigungs-Anfrage erfolgreich erneut versendet."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/user.php:608 wp-admin/includes/user.php:734
|
||
msgid "Unable to initiate confirmation request."
|
||
msgstr "Kann Bestätigungs-Anfrage nicht initiieren."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4466
|
||
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4649
|
||
msgid "Invalid request ID."
|
||
msgstr "Ungültige Anfrage-ID."
|
||
|
||
#. translators: 1: eraser friendly name, 2: eraser array index
|
||
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4823
|
||
msgid "Expected done flag in response array from %1$s eraser (index %2$d)."
|
||
msgstr "Erwartetes done flag in Antwort-Array der Funktion zur Datenlöschung %1$s (Index %2$d)."
|
||
|
||
#. translators: 1: eraser friendly name, 2: eraser array index
|
||
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4812
|
||
msgid "Expected messages key to reference an array in response array from %1$s eraser (index %2$d)."
|
||
msgstr "Erwarteter messages-Schlüssel in Antwort-Array der Funktion zur Datenlöschung %1$s (Index %2$d)."
|
||
|
||
#. translators: 1: eraser friendly name, 2: eraser array index
|
||
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4801
|
||
msgid "Expected messages key in response array from %1$s eraser (index %2$d)."
|
||
msgstr "Erwarteter messages-Schlüssel in Antwort-Array der Funktion zur Datenlöschung %1$s (Index %2$d)."
|
||
|
||
#. translators: 1: eraser friendly name, 2: eraser array index
|
||
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4790
|
||
msgid "Expected items_retained key in response array from %1$s eraser (index %2$d)."
|
||
msgstr "Erwarteter items_retained-Schlüssel in Antwort-Array der Funktion zur Datenlöschung %1$s (Index %2$d)."
|
||
|
||
#. translators: 1: eraser friendly name, 2: eraser array index
|
||
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4779
|
||
msgid "Expected items_removed key in response array from %1$s eraser (index %2$d)."
|
||
msgstr "Erwarteter items_removed-Schlüssel in Antwort-Array der Funktion zur Datenlöschung %1$s (Index %2$d)."
|
||
|
||
#. translators: 1: eraser friendly name, 2: eraser array index
|
||
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4768
|
||
msgid "Did not receive array from %1$s eraser (index %2$d)."
|
||
msgstr "Kein Array der Datenlöschungs-Funktion %1$s (Index %2$d) erhalten."
|
||
|
||
#. translators: %d: eraser array index
|
||
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4732
|
||
msgid "Eraser array at index %d does not include a friendly name."
|
||
msgstr "Der Funktion zur Datenlöschung im Index %d des Arrays fehlt ein Anzeigename."
|
||
|
||
#. translators: %d: eraser array index
|
||
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4727
|
||
msgid "Expected an array describing the eraser at index %d."
|
||
msgstr "Erwartet wurde ein Array, dass die Funktion zur Datenlöschung im Index %d beschreibt."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4535
|
||
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4718
|
||
msgid "Page index cannot be less than one."
|
||
msgstr "Seiten-Index kann nicht kleiner als 1 sein."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4710
|
||
msgid "Eraser index cannot be less than one."
|
||
msgstr "Index der Funktion zur Datenlöschung kann nicht kleiner als 1 sein."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4669
|
||
msgid "Invalid email address in request."
|
||
msgstr "Ungültige E-Mail-Adresse in der Anfrage."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:656
|
||
msgid "Requires PHP Version:"
|
||
msgstr "Erforderliche PHP-Version:"
|
||
|
||
#: wp-admin/customize.php:80
|
||
msgid "This changeset cannot be further modified."
|
||
msgstr "Dieses Änderungs-Set kann nicht weiter modifiziert werden."
|
||
|
||
#. translators: %s: https://wordpress.org/about/stats
|
||
#: wp-admin/freedoms.php:74
|
||
msgid "This data is used to provide general enhancements to WordPress, which includes helping to protect your site by finding and automatically installing new updates. It is also used to calculate statistics, such as those shown on the <a href=\"%s\">WordPress.org stats page</a>."
|
||
msgstr "Diese Daten werden genutzt, um durchgängig Verbesserungen an WordPress zu ermöglichen, welche auch das Finden und automatische Installieren von neuen Updates beinhalten, um deine Website zu schützen. Auch werden die Daten verwendet, um Statistiken zu erstellen, wie solche, die auf der <a href=\"%s\">Seite mit den Statistiken bei WordPress.org</a> zu sehen sind."
|
||
|
||
#. translators: %s: link to Custom CSS section in the Customizer
|
||
#: wp-admin/theme-editor.php:204
|
||
msgid "There’s no need to change your CSS here — you can edit and live preview CSS changes in the <a href=\"%s\">built-in CSS editor</a>."
|
||
msgstr "Es gibt keine Notwendigkeit, dein CSS hier zu ändern. Du kannst CSS-Änderungen mit dem <a href=\"%s\">eingebauten CSS-Editor</a> vornehmen und dir diese direkt als Vorschau anzeigen lassen."
|
||
|
||
#: wp-admin/theme-editor.php:199
|
||
msgid "Did you know?"
|
||
msgstr "Hast du das gewusst?"
|
||
|
||
#: wp-admin/credits.php:146
|
||
msgid "Noteworthy Contributors"
|
||
msgstr "Hervorzuhebende Mitwirkende"
|
||
|
||
#: wp-admin/theme-editor.php:353
|
||
msgid "If you decide to go ahead with direct edits anyway, use a file manager to create a copy with a new name and hang on to the original. That way, you can re-enable a functional version if something goes wrong."
|
||
msgstr "Solltest du dich dennoch dazu entscheiden, direkt zu editieren, empfehlen wir dir mittels Dateimanager eine Kopie mit neuem Namen zu erstellen und das Original zu behalten. So hast du die Möglichkeit, eine funktionierende Version wiederherzustellen, falls etwas schief geht."
|
||
|
||
#. translators: %s: link to documentation on child themes
|
||
#: wp-admin/theme-editor.php:348
|
||
msgid "You appear to be making direct edits to your theme in the WordPress dashboard. We recommend that you don’t! Editing your theme directly could break your site and your changes may be lost in future updates. If you need to tweak more than your theme’s CSS, you might want to try <a href=\"%s\">making a child theme</a>."
|
||
msgstr "Du bist scheinbar gerade dabei, direkte Änderungen an deinem Theme im WordPress-Dashboard vorzunehmen. Wir empfehlen dir, das nicht zu tun! Direkte Änderungen an Themes können Inkompatibilitäten verursachen, die dazu führen, dass deine Website nicht mehr funktioniert und deine Änderungen könnten bei zukünftigen Updates verloren gehen. Wenn du mehr als nur das CSS deines Themes anpassen möchtest, solltest du stattdessen die <a href=\"%s\">Erstellung eines Child-Themes (engl.)</a> in Erwägung ziehen."
|
||
|
||
#: wp-admin/plugin-editor.php:309
|
||
msgid "If you absolutely have to make direct edits to this plugin, use a file manager to create a copy with a new name and hang on to the original. That way, you can re-enable a functional version if something goes wrong."
|
||
msgstr "Falls du dieses Plugin tatsächlich direkt ändern musst, empfehlen wir dir mittels Dateimanager eine Kopie mit neuem Namen zu erstellen und das Original zu behalten. So hast du die Möglichkeit, eine funktionierende Version wiederherzustellen, falls etwas schief geht."
|
||
|
||
#: wp-admin/plugin-editor.php:308
|
||
msgid "You appear to be making direct edits to your plugin in the WordPress dashboard. We recommend that you don’t! Editing plugins directly may introduce incompatibilities that break your site and your changes may be lost in future updates."
|
||
msgstr "Du bist scheinbar gerade dabei, direkte Änderungen an deinem Plugin im WordPress-Dashboard vorzunehmen. Wir empfehlen dir, das nicht zu tun! Direkte Änderungen an Plugins können Inkompatibilitäten verursachen, die dazu führen, dass deine Website nicht mehr funktioniert und deine Änderungen könnten bei zukünftigen Updates verloren gehen."
|
||
|
||
#. translators: 1: Codex URL, 2: Reading Settings URL
|
||
#: wp-admin/options-writing.php:223
|
||
msgid "WordPress is not notifying any <a href=\"%1$s\">Update Services</a> because of your site’s <a href=\"%2$s\">visibility settings</a>."
|
||
msgstr "WordPress benachrichtigt derzeit keine <a href=\"%1$s\">Update Services</a>, wegen deiner aktuellen <a href=\"%2$s\">Einstellungen zur Sichtbarkeit für Suchmaschinen</a>."
|
||
|
||
#: wp-admin/options-writing.php:210 wp-admin/options-writing.php:224
|
||
msgid "https://codex.wordpress.org/Update_Services"
|
||
msgstr "https://codex.wordpress.org/Update_Services"
|
||
|
||
#. translators: 1: .htaccess, 2: Codex URL, 3: CTRL + a
|
||
#: wp-admin/options-permalink.php:387
|
||
msgid "If your %1$s file was <a href=\"%2$s\">writable</a>, we could do this automatically, but it isn’t so these are the mod_rewrite rules you should have in your %1$s file. Click in the field and press %3$s to select all."
|
||
msgstr "Wenn die %1$s-Datei <a href=\"%2$s\">beschreibbar</a> wäre, könnte WordPress das automatisch machen. Das ist nicht der Fall. Darum findest du hier die mod_rewrite-Regeln für deine %1$s-Datei. Klicke in das Feld und verwende %3$s, um alles auszuwählen."
|
||
|
||
#. translators: 1: Codex URL, 2: web.config, 3: CTRL + a
|
||
#: wp-admin/options-permalink.php:355
|
||
msgid "If the root directory of your site was <a href=\"%1$s\">writable</a>, we could do this automatically, but it isn’t so this is the url rewrite rule you should have in your %2$s file. Create a new file, called %2$s in the root directory of your site. Click in the field and press %3$s to select all. Then insert this code into the %2$s file."
|
||
msgstr "Wenn das Hauptverzeichnis deiner Website <a href=\"%1$s\">beschreibbar</a> wäre, könnte WordPress das automatisch machen. Das ist nicht der Fall. Darum findest du hier die mod_rewrite-Regeln für deine %2$s-Datei. Erstelle eine neue Datei namens %2$s im Stammverzeichnis deiner Website. Klicke in das Feld und verwende %3$s, um alles auszuwählen. Füge diese dann in die %2$s-Datei ein."
|
||
|
||
#: wp-admin/options-permalink.php:331 wp-admin/options-permalink.php:356
|
||
#: wp-admin/options-permalink.php:389
|
||
msgid "https://codex.wordpress.org/Changing_File_Permissions"
|
||
msgstr "https://codex.wordpress.org/Changing_File_Permissions"
|
||
|
||
#. translators: 1: web.config, 2: Codex URL, 3: CTRL + a, 4: element code
|
||
#: wp-admin/options-permalink.php:329
|
||
msgid "If your %1$s file was <a href=\"%2$s\">writable</a>, we could do this automatically, but it isn’t so this is the url rewrite rule you should have in your %1$s file. Click in the field and press %3$s to select all. Then insert this rule inside of the %4$s element in %1$s file."
|
||
msgstr "Wenn deine %1$s-Datei <a href=\"%2$s\">beschreibbar</a> wäre, könnte WordPress sie automatisch bearbeiten. Das ist nicht der Fall. Darum findest du hier die mod_rewrite-Regeln, die du in deine %1$s-Datei einfügen musst. Klicke in das Feld und verwende %3$s, um alles auszuwählen. Füge diese Regel dann im %4$s-Element der %1$s-Datei hinzu."
|
||
|
||
#: wp-admin/options-permalink.php:177
|
||
msgid "https://codex.wordpress.org/Using_Permalinks"
|
||
msgstr "https://codex.wordpress.org/Using_Permalinks"
|
||
|
||
#: wp-admin/options-general.php:99
|
||
msgid "https://codex.wordpress.org/Giving_WordPress_Its_Own_Directory"
|
||
msgstr "https://codex.wordpress.org/Giving_WordPress_Its_Own_Directory"
|
||
|
||
#. translators: %s: Codex URL
|
||
#: wp-admin/options-general.php:98
|
||
msgid "Enter the address here if you <a href=\"%s\">want your site home page to be different from your WordPress installation directory</a>."
|
||
msgstr "Gib hier die Adresse ein, wenn <a href=\"%s\">die Startseite deiner Website von deinem WordPress-Installationsverzeichnis abweichen soll</a>."
|
||
|
||
#: wp-admin/about.php:175
|
||
msgid "Developer Happiness"
|
||
msgstr "Erfreuliches für Entwicklerinnen und Entwickler"
|
||
|
||
#. translators: %s: https://wordpress.org/about/privacy
|
||
#: wp-admin/freedoms.php:81
|
||
msgid "We take privacy and transparency very seriously. To learn more about what data we collect, and how we use it, please visit <a href=\"%s\">WordPress.org/about/privacy</a>."
|
||
msgstr "Wir nehmen Datenschutz und Transparenz sehr ernst. Um mehr darüber zu erfahren, welche Daten wir erheben und was wir damit machen, besuche bitte <a href=\"%s\">WordPress.org/about/privacy (engl.)</a>."
|
||
|
||
#: wp-admin/freedoms.php:69
|
||
msgid "From time to time, your WordPress site may send data to WordPress.org — including, but not limited to — the version of WordPress you are using, and a list of installed plugins and themes."
|
||
msgstr "Von Zeit zu Zeit kann deine WordPress-Website Daten an WordPress.org senden — inklusive, aber nicht begrenzt auf — die Version von WordPress, die du nutzt und eine Liste der installierten Plugins und Themes."
|
||
|
||
#. translators: Attachment information. %s: Date the attachment was uploaded
|
||
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:374
|
||
msgid "Uploaded on: %s"
|
||
msgstr "Hochgeladen am: %s"
|
||
|
||
#. translators: %s: package URL
|
||
#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:67
|
||
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:65
|
||
msgid "Downloading installation package from %s…"
|
||
msgstr "Herunterladen des Installationspakets von %s …"
|
||
|
||
#. translators: %s: package URL
|
||
#: wp-admin/includes/class-language-pack-upgrader.php:117
|
||
msgid "Downloading translation from %s…"
|
||
msgstr "Herunterladen der Übersetzung von %s …"
|
||
|
||
#. translators: %s: package URL
|
||
#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:50
|
||
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:49
|
||
#: wp-admin/includes/class-core-upgrader.php:33
|
||
msgid "Downloading update from %s…"
|
||
msgstr "Herunterladen der Aktualisierung von %s …"
|
||
|
||
#. translators: 1: wp-admin/includes/template.php, 2: add_meta_box(), 3:
|
||
#. add_meta_boxes
|
||
#: wp-admin/includes/template.php:2378
|
||
msgid "Likely direct inclusion of %1$s in order to use %2$s. This is very wrong. Hook the %2$s call into the %3$s action instead."
|
||
msgstr "Vermutlich direkte Einbindung von %1$s, um %2$s zu benutzen. Das ist sehr falsch. Den %2$s-Aufruf bitte stattdessen als Hook in die %3$s-Action einklinken."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/template.php:2030 wp-admin/includes/template.php:2035
|
||
msgid "Customization Draft"
|
||
msgstr "Customizer-Entwurf"
|
||
|
||
#. translators: %s: URL to the Customizer
|
||
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:252
|
||
msgid "This draft comes from your <a href=\"%s\">unpublished customization changes</a>. You can edit, but there’s no need to publish now. It will be published automatically with those changes."
|
||
msgstr "Dieser Entwurf stammt aus deinen <a href=\"%s\">nicht veröffentlichten Customizer Änderungen</a>. Du kannst ihn bearbeiten, musst ihn aber nicht sofort veröffentlichen. Er wird automatisch mit diesen Änderungen veröffentlicht."
|
||
|
||
#: wp-admin/theme-editor.php:248
|
||
msgid "Theme Files"
|
||
msgstr "Theme-Dateien"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/misc.php:342 wp-admin/includes/misc.php:431
|
||
msgid "folder"
|
||
msgstr "Ordner"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/file.php:546
|
||
msgid "Unable to communicate back with site to check for fatal errors, so the PHP change was reverted. You will need to upload your PHP file change by some other means, such as by using SFTP."
|
||
msgstr "Kommunikation mit der Website, um auf fatale Fehler zu prüfen, nicht möglich, daher wurde die PHP-Änderung rückgängig gemacht. Du wirst deine veränderte PHP-Datei mit anderen Mitteln hochladen müssen, wie per SFTP."
|
||
|
||
#: wp-admin/press-this.php:75 wp-admin/press-this.php:81
|
||
msgid "Installation Required"
|
||
msgstr "Installation erforderlich"
|
||
|
||
#. translators: %s: plugin filename
|
||
#: wp-admin/includes/plugin.php:1002
|
||
msgid "Could not fully remove the plugin %s."
|
||
msgstr "Das Plugin %s konnte nicht vollständig entfernt werden."
|
||
|
||
#: wp-admin/user-new.php:310
|
||
msgid "User has been created, but could not be added to this site."
|
||
msgstr "Der Benutzer wurde erstellt, konnte aber nicht zur Website hinzugefügt werden."
|
||
|
||
#: wp-admin/user-new.php:307
|
||
msgid "That user could not be added to this site."
|
||
msgstr "Der Benutzer konnte nicht zu dieser Website hinzugefügt werden."
|
||
|
||
#: wp-admin/user-edit.php:281
|
||
msgid "Disable syntax highlighting when editing code"
|
||
msgstr "Die Syntaxhervorhebung beim Bearbeiten von Code deaktivieren"
|
||
|
||
#: wp-admin/user-edit.php:279
|
||
msgid "Syntax Highlighting"
|
||
msgstr "Syntaxhervorhebung"
|
||
|
||
#: wp-admin/setup-config.php:413 wp-admin/setup-config.php:446
|
||
msgid "Run the installation"
|
||
msgstr "Installation durchführen"
|
||
|
||
#: wp-admin/press-this.php:80
|
||
msgid "Press This is not available. Please contact your site administrator."
|
||
msgstr "Press This ist nicht verfügbar. Bitte kontaktiere den Administrator deiner Website."
|
||
|
||
#. translators: URL to wp-admin/press-this.php
|
||
#: wp-admin/press-this.php:68
|
||
msgid "Press This is not installed. Please install Press This from <a href=\"%s\">the main site</a>."
|
||
msgstr "Press This ist nicht installiert. Bitte installiere Press This von der <a href=\"%s\">Haupt-Website</a>."
|
||
|
||
#: wp-admin/press-this.php:44
|
||
msgid "Activate Press This"
|
||
msgstr "Press This aktivieren"
|
||
|
||
#: wp-admin/plugins.php:182
|
||
msgid "Sorry, you are not allowed to deactivate this plugin."
|
||
msgstr "Du bist leider nicht berechtigt, dieses Plugin zu deaktivieren."
|
||
|
||
#: wp-admin/plugins.php:34 wp-admin/plugins.php:159
|
||
msgid "Sorry, you are not allowed to activate this plugin."
|
||
msgstr "Du bist leider nicht berechtigt, dieses Plugin zu aktivieren."
|
||
|
||
#: wp-admin/theme-editor.php:357 wp-admin/plugin-editor.php:313
|
||
msgid "I understand"
|
||
msgstr "Ich verstehe"
|
||
|
||
#: wp-admin/theme-editor.php:343 wp-admin/plugin-editor.php:307
|
||
msgid "Heads up!"
|
||
msgstr "Achtung!"
|
||
|
||
#: wp-admin/plugin-editor.php:274
|
||
msgid "<strong>Warning:</strong> Making changes to active plugins is not recommended."
|
||
msgstr "<strong>Warnung:</strong> Das Ändern aktiver Plugins wird nicht empfohlen."
|
||
|
||
#: wp-admin/theme-editor.php:281 wp-admin/plugin-editor.php:261
|
||
msgid "Selected file content:"
|
||
msgstr "Inhalt der ausgewählten Datei:"
|
||
|
||
#: wp-admin/theme-editor.php:193 wp-admin/plugin-editor.php:187
|
||
msgid "There was an error while trying to update the file. You may need to fix something and try updating again."
|
||
msgstr "Bei der Aktualisierung der Datei trat ein Fehler auf. Du musst vermutlich etwas beheben und es erneut versuchen."
|
||
|
||
#: wp-admin/options-reading.php:93
|
||
msgid "Homepage: %s"
|
||
msgstr "Homepage: %s"
|
||
|
||
#: wp-admin/options-permalink.php:271
|
||
msgid "Available tags:"
|
||
msgstr "Verfügbare Platzhalter:"
|
||
|
||
#. translators: %s: permalink structure tag
|
||
#: wp-admin/options-permalink.php:267
|
||
msgid "%s (already used in permalink structure)"
|
||
msgstr "%s (bereits in der Permalink-Struktur verwendet)"
|
||
|
||
#. translators: %s: permalink structure tag
|
||
#: wp-admin/options-permalink.php:264
|
||
msgid "%s added to permalink structure"
|
||
msgstr "%s zur Permalink-Struktur hinzugefügt"
|
||
|
||
#. translators: %s: permalink structure tag
|
||
#: wp-admin/options-permalink.php:251
|
||
msgid "%s (A sanitized version of the author name.)"
|
||
msgstr "%s (Eine bereinigte Version des Autor-Namens.)"
|
||
|
||
#. translators: %s: permalink structure tag
|
||
#: wp-admin/options-permalink.php:249
|
||
msgid "%s (Category slug. Nested sub-categories appear as nested directories in the URL.)"
|
||
msgstr "%s (Kategorie-Titelform. Verschachtelte Unterkategorien erscheinen als verschachtelte Verzeichnisse in der URL.)"
|
||
|
||
#. translators: %s: permalink structure tag
|
||
#: wp-admin/options-permalink.php:247
|
||
msgid "%s (The sanitized post title (slug).)"
|
||
msgstr "%s (Der bereinigte Beitrags-Titel (Titelform).)"
|
||
|
||
#. translators: %s: permalink structure tag
|
||
#: wp-admin/options-permalink.php:245
|
||
msgid "%s (The unique ID of the post, for example 423.)"
|
||
msgstr "%s (Die eindeutige ID des Beitrags, zum Beispiel 423.)"
|
||
|
||
#. translators: %s: permalink structure tag
|
||
#: wp-admin/options-permalink.php:243
|
||
msgid "%s (Second of the minute, for example 33.)"
|
||
msgstr "%s (Sekunde einer Minute, zum Beispiel 33.)"
|
||
|
||
#. translators: %s: permalink structure tag
|
||
#: wp-admin/options-permalink.php:241
|
||
msgid "%s (Minute of the hour, for example 43.)"
|
||
msgstr "%s (Minute einer Stunde, zum Beispiel 43.)"
|
||
|
||
#. translators: %s: permalink structure tag
|
||
#: wp-admin/options-permalink.php:239
|
||
msgid "%s (Hour of the day, for example 15.)"
|
||
msgstr "%s (Stunde des Tages, zum Beispiel 15.)"
|
||
|
||
#. translators: %s: permalink structure tag
|
||
#: wp-admin/options-permalink.php:237
|
||
msgid "%s (Day of the month, for example 28.)"
|
||
msgstr "%s (Tag des Monats, zum Beispiel 28.)"
|
||
|
||
#. translators: %s: permalink structure tag
|
||
#: wp-admin/options-permalink.php:235
|
||
msgid "%s (Month of the year, for example 05.)"
|
||
msgstr "%s (Monat des Jahres, zum Beispiel 05.)"
|
||
|
||
#. translators: %s: permalink structure tag
|
||
#: wp-admin/options-permalink.php:233
|
||
msgid "%s (The year of the post, four digits, for example 2004.)"
|
||
msgstr "%s (Das Jahr des Beitrags, vier Ziffern, zum Beispiel 2004.)"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/theme-install.php:244
|
||
msgid "Theme Installation"
|
||
msgstr "Theme-Installation"
|
||
|
||
#. translators: %s: user's display name
|
||
#: wp-admin/includes/post.php:1709
|
||
msgid "%s is already editing this post."
|
||
msgstr "%s bearbeitet diesen Beitrag bereits."
|
||
|
||
#. translators: %s: user's display name
|
||
#: wp-admin/includes/post.php:1706
|
||
msgid "%s is already editing this post. Do you want to take over?"
|
||
msgstr "%s bearbeitet diesen Beitrag bereits. Möchtest du übernehmen?"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/ms.php:1175
|
||
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Network_Admin_Sites_Screen\">Documentation on Site Management</a>"
|
||
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Network_Admin_Sites_Screen\">Dokumentation zur Website-Verwaltung (engl.)</a>"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:578 wp-admin/update.php:122
|
||
msgid "Plugin Installation"
|
||
msgstr "Plugin-Installation"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/plugin.php:474
|
||
msgid "Custom installation script."
|
||
msgstr "Eigenes Installationsskript."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:663
|
||
msgid "Active Installations:"
|
||
msgstr "Aktive Installationen:"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/ms.php:1162
|
||
msgid "<strong>Settings</strong> — This page shows a list of all settings associated with this site. Some are created by WordPress and others are created by plugins you activate. Note that some fields are grayed out and say Serialized Data. You cannot modify these values due to the way the setting is stored in the database."
|
||
msgstr "<strong>Einstellungen</strong> – Diese Seite zeigt eine Liste aller Einstellungen, die mit dieser Website verknüpft sind. Einige werden von WordPress und andere werden von Plugins, die du aktiviert hast, erstellt. Beachte, dass einige Felder ausgegraut sind und \"SERIALIZED DATA\" beinhalten. Du kannst diese Werte, aufgrund der Art und Weise, wie sie in der Datenbank gespeichert sind, nicht ändern."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/ms.php:1161
|
||
msgid "<strong>Themes</strong> — This area shows themes that are not already enabled across the network. Enabling a theme in this menu makes it accessible to this site. It does not activate the theme, but allows it to show in the site’s Appearance menu. To enable a theme for the entire network, see the <a href=\"%s\">Network Themes</a> screen."
|
||
msgstr "<strong>Themes</strong> – Dieser Bereich zeigt Themes, die noch nicht Netzwerkweit aktiviert sind. Die Aktivierung eines Themes in diesem Menü macht es für diese Website zugänglich. Es aktiviert nicht das Theme, sondern ermöglicht, es im Menü der Website unter Design anzuzeigen. Um ein Theme für das gesamte Netzwerk zu aktivieren, nutze die <a href=\"%s\">Netzwerk-Themes</a> Ansicht."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/ms.php:1160
|
||
msgid "<strong>Users</strong> — This displays the users associated with this site. You can also change their role, reset their password, or remove them from the site. Removing the user from the site does not remove the user from the network."
|
||
msgstr "<strong>Benutzer</strong> – Hier werden die mit dieser Website verknüpften Benutzer angezeigt. Du kannst auch ihre Rolle ändern, ihr Passwort zurücksetzen oder sie von der Website entfernen. Das Entfernen des Benutzers von der Website entfernt ihn jedoch nicht aus dem Netzwerk."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/ms.php:1159
|
||
msgid "<strong>Info</strong> — The site URL is rarely edited as this can cause the site to not work properly. The Registered date and Last Updated date are displayed. Network admins can mark a site as archived, spam, deleted and mature, to remove from public listings or disable."
|
||
msgstr "<strong>Info</strong> – Die URL einer Website wird selten verändert, denn das kann verursachen, dass die Website nicht mehr funktioniert. Das Registrierungsdatum und das Datum der letzten Änderung werden angezeigt. Netzwerk-Administratoren können eine Website als archiviert, Spam, gelöscht und nicht jugendfrei markieren, um diese aus öffentlichen Listen zu entfernen oder zu deaktivieren."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/ms.php:1158
|
||
msgid "The menu is for editing information specific to individual sites, particularly if the admin area of a site is unavailable."
|
||
msgstr "Das Menü dient der Bearbeitung bestimmter Informationen individueller Websites, besonders, wenn der Admin-Bereich einer Website nicht verfügbar ist."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/file.php:489
|
||
msgid "Unable to write to file."
|
||
msgstr "Kann nicht in die Datei schreiben."
|
||
|
||
#. translators: 1: line number, 2: file path
|
||
#: wp-admin/includes/file.php:304
|
||
msgid "Your PHP code changes were rolled back due to an error on line %1$s of file %2$s. Please fix and try saving again."
|
||
msgstr "Deine PHP-Code-Änderungen wurden aufgrund eines Fehlers in Zeile %1$s der Datei %2$s zurückgesetzt. Bitte beheben und versuchen, erneut zu speichern."
|
||
|
||
#. translators: If a Rosetta site exists (e.g. https://es.wordpress.org/news/),
|
||
#. then use that. Otherwise, leave untranslated.
|
||
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1152
|
||
msgctxt "Events and News dashboard widget"
|
||
msgid "https://wordpress.org/news/"
|
||
msgstr "https://de.wordpress.org/news/"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/dashboard.php:61 wp-admin/includes/dashboard.php:585
|
||
msgid "Your Recent Drafts"
|
||
msgstr "Deine letzten Entwürfe"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:514
|
||
msgctxt "name"
|
||
msgid "Unknown"
|
||
msgstr "Unbekannt"
|
||
|
||
#. translators: %s: author's display name
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:445
|
||
msgid "View posts by %s"
|
||
msgstr "Beiträge von %s anschauen"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:527
|
||
msgid "No description"
|
||
msgstr "Keine Beschreibung"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:741
|
||
msgid "%s Active Installations"
|
||
msgstr "%s aktive Installationen"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:69
|
||
msgid "Theme installation failed."
|
||
msgstr "Theme-Installation fehlgeschlagen."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:71
|
||
msgid "Plugin installation failed."
|
||
msgstr "Plugin-Installation fehlgeschlagen."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-plugin-installer-skin.php:62
|
||
msgid "Activate Plugin & Return to Press This"
|
||
msgstr "Plugin aktivieren & zurück zu Press This"
|
||
|
||
#: wp-admin/customize.php:71
|
||
msgid "Your scheduled changes just published"
|
||
msgstr "Deine geplanten Änderungen wurden gerade veröffentlicht"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:101
|
||
msgctxt "comment status"
|
||
msgid "Open"
|
||
msgstr "Offen"
|
||
|
||
#. translators: %s: meetup organization documentation URL
|
||
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1304
|
||
msgid "There aren’t any events scheduled near you at the moment. Would you like to <a href=\"%s\">organize one</a>?"
|
||
msgstr "Zurzeit sind keine Veranstaltungen in deiner Nähe geplant. Möchtest du <a href=\"%s\">eine organisieren</a>?"
|
||
|
||
#. translators: %s: user's display name
|
||
#: wp-admin/user-edit.php:34
|
||
msgid "Edit User %s"
|
||
msgstr "Benutzer %s bearbeiten"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/widgets.php:247
|
||
msgid "Edit widget: %s"
|
||
msgstr "Widget bearbeiten: %s"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1296 wp-admin/includes/dashboard.php:1305
|
||
msgid "https://make.wordpress.org/community/handbook/meetup-organizer/welcome/"
|
||
msgstr "https://make.wordpress.org/community/handbook/meetup-organizer/welcome/"
|
||
|
||
#. translators: 1: the city the user searched for, 2: meetup organization
|
||
#. documentation URL
|
||
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1294
|
||
msgid "There aren’t any events scheduled near %1$s at the moment. Would you like to <a href=\"%2$s\">organize one</a>?"
|
||
msgstr "Momentan gibt es keine Veranstaltungen in der Nähe von %1$s. Möchtest du <a href=\"%2$s\">eine organisieren</a>?"
|
||
|
||
#. translators: %s: the name of a city
|
||
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1247
|
||
msgid "Attend an upcoming event near %s."
|
||
msgstr "Besuche eine Veranstaltung in der Nähe von %s:"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1217
|
||
msgid "Cincinnati"
|
||
msgstr "Hamburg"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1205
|
||
msgid "City:"
|
||
msgstr "Stadt:"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1198
|
||
msgid "Edit city"
|
||
msgstr "Stadt bearbeiten"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1140
|
||
msgid "WordCamps"
|
||
msgstr "WordCamps"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1128
|
||
msgid "Meetups"
|
||
msgstr "Meetups"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/dashboard.php:66
|
||
msgid "WordPress Events and News"
|
||
msgstr "WordPress-Veranstaltungen und Neuigkeiten"
|
||
|
||
#. translators: Date format for upcoming events on the dashboard. Include the
|
||
#. day of the week. See https://secure.php.net/date.
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-community-events.php:379
|
||
msgid "l, M j, Y"
|
||
msgstr "l, j. M. Y"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-community-events.php:122
|
||
msgid "Unknown API error."
|
||
msgstr "Unbekannter API-Fehler."
|
||
|
||
#. translators: %d: numeric HTTP status code, e.g. 400, 403, 500, 504, etc.
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-community-events.php:117
|
||
msgid "Invalid API response code (%d)"
|
||
msgstr "Ungültiger API-Antwortcode (%d)"
|
||
|
||
#: wp-admin/edit-tags.php:486 wp-admin/edit-tag-form.php:183
|
||
msgid "Assign a parent term to create a hierarchy. The term Jazz, for example, would be the parent of Bebop and Big Band."
|
||
msgstr "Weise einen übergeordneten Begriff zu, um eine Hierarchie zu erstellen. Der Begriff Jazz könnte beispielsweise der übergeordnete Begriff für Bebop und Big Band sein."
|
||
|
||
#: wp-admin/users.php:179 wp-admin/users.php:228
|
||
msgid "Sorry, you are not allowed to delete users."
|
||
msgstr "Du bist leider nicht berechtigt, Benutzer zu löschen."
|
||
|
||
#: wp-admin/user-new.php:23 wp-admin/user-new.php:144
|
||
msgid "Sorry, you are not allowed to create users."
|
||
msgstr "Du bist leider nicht berechtigt, Benutzer zu erstellen."
|
||
|
||
#: wp-admin/customize.php:217
|
||
msgid "The Customizer allows you to preview changes to your site before publishing them. You can navigate to different pages on your site within the preview. Edit shortcuts are shown for some editable elements."
|
||
msgstr "Der Customizer ermöglicht dir eine Vorschau der Änderungen an deiner Website vor dem Veröffentlichen. Du kannst innerhalb der Vorschau unterschiedliche Seiten deiner Website ansteuern. Es werden Buttons neben den editierbaren Elementen angezeigt."
|
||
|
||
#: wp-admin/customize.php:231
|
||
msgctxt "short (~12 characters) label for hide controls button"
|
||
msgid "Hide Controls"
|
||
msgstr "Ausblenden"
|
||
|
||
#: wp-admin/theme-install.php:69
|
||
msgid "Expand Sidebar"
|
||
msgstr "Seitenleiste einblenden"
|
||
|
||
#: wp-admin/nav-menus.php:955
|
||
msgid "Display location"
|
||
msgstr "Position im Theme"
|
||
|
||
#. translators: 1: user id, 2: user login
|
||
#: wp-admin/users.php:425
|
||
msgid "ID #%1$s: %2$s <strong>Sorry, you are not allowed to remove this user.</strong>"
|
||
msgstr "ID #%1$s: %2$s <strong>Du bist leider nicht berechtigt diesen Benutzer zu entfernen.</strong>"
|
||
|
||
#: wp-admin/user-edit.php:51
|
||
msgid "You can select the language you wish to use while using the WordPress administration screen without affecting the language site visitors see."
|
||
msgstr "Du kannst die Sprache auswählen, die du im WordPress-Administrationsbereich (Backend) benutzen willst, ohne Auswirkungen auf die Sprache, die Besucher deiner Website (im Frontend) zu sehen bekommen."
|
||
|
||
#: wp-admin/update-core.php:62
|
||
msgid "If you need to re-install version %s, you can do so here:"
|
||
msgstr "Falls du Version %s neu installieren musst, dann kannst du das hier machen:"
|
||
|
||
#: wp-admin/update-core.php:59
|
||
msgid "You are using a development version of WordPress. You can update to the latest nightly build automatically:"
|
||
msgstr "Du verwendest die Entwicklungs-Version von WordPress. Du kannst automatisch auf den neuesten Nightly Build aktualisieren:"
|
||
|
||
#: wp-admin/theme-install.php:232
|
||
msgid "Edit Filters"
|
||
msgstr "Filter bearbeiten"
|
||
|
||
#: wp-admin/theme-install.php:207 wp-admin/theme-install.php:227
|
||
msgid "Clear current filters"
|
||
msgstr "Aktuelle Filter entfernen"
|
||
|
||
#. translators: accessibility text
|
||
#: wp-admin/theme-install.php:71
|
||
msgid "Select one or more Theme features to filter by"
|
||
msgstr "Wähle ein oder mehrere Funktionen nach denen die Themes gefiltert werden"
|
||
|
||
#: wp-admin/options-general.php:225
|
||
msgid "Choose either a city in the same timezone as you or a UTC timezone offset."
|
||
msgstr "Wähle entweder eine Stadt in deiner Zeitzone oder gib einen UTC-Zeitzonenversatz an."
|
||
|
||
#. translators: %s: number of ratings
|
||
#: wp-admin/includes/theme.php:729 wp-admin/theme-install.php:341
|
||
msgid "(%s ratings)"
|
||
msgstr "(%s Bewertungen)"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/template.php:2125
|
||
msgid "Current Background Image"
|
||
msgstr "Derzeit aktives Hintergrundbild"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/template.php:2112
|
||
msgid "Current Header Image"
|
||
msgstr "Das derzeitige Header-Bild"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:322
|
||
msgid "Search plugins..."
|
||
msgstr "Plugins durchsuchen ..."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:125
|
||
msgid "Set status"
|
||
msgstr "Status setzen"
|
||
|
||
#. translators: %s: post title
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:929
|
||
msgid "“%s” is locked"
|
||
msgstr "„%s“ ist gesperrt"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:737
|
||
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:672
|
||
msgctxt "Active plugin installations"
|
||
msgid "Less Than 10"
|
||
msgstr "Weniger als 10"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:2329
|
||
msgid "Sorry, you are not allowed to attach files to this post."
|
||
msgstr "Du bist leider nicht berechtigt, Dateien an Beiträge anzuhängen."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:262
|
||
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:679 wp-admin/freedoms.php:131
|
||
#: wp-admin/plugins.php:444 wp-admin/plugin-install.php:86
|
||
msgid "https://wordpress.org/plugins/"
|
||
msgstr "https://de.wordpress.org/plugins/"
|
||
|
||
#: wp-admin/customize.php:72 wp-admin/customize.php:81
|
||
msgid "Customize New Changes"
|
||
msgstr "Neue Änderungen anpassen"
|
||
|
||
#: wp-admin/custom-background.php:439 wp-admin/custom-background.php:440
|
||
msgctxt "Background Scroll"
|
||
msgid "Scroll"
|
||
msgstr "Scrollen"
|
||
|
||
#: wp-admin/custom-background.php:431 wp-admin/custom-background.php:432
|
||
msgctxt "Background Repeat"
|
||
msgid "Repeat"
|
||
msgstr "Wiederholen"
|
||
|
||
#: wp-admin/custom-background.php:423
|
||
msgctxt "Original Size"
|
||
msgid "Original"
|
||
msgstr "Original"
|
||
|
||
#: wp-admin/options-reading.php:44 wp-admin/edit-tags.php:307
|
||
#: wp-admin/link-manager.php:72 wp-admin/options-writing.php:53
|
||
#: wp-admin/my-sites.php:52 wp-admin/options-general.php:49
|
||
#: wp-admin/comment.php:57 wp-admin/theme-editor.php:55
|
||
#: wp-admin/plugin-editor.php:143 wp-admin/nav-menus.php:596
|
||
#: wp-admin/update-core.php:658 wp-admin/options-permalink.php:53
|
||
#: wp-admin/user-new.php:256 wp-admin/index.php:108 wp-admin/plugins.php:465
|
||
#: wp-admin/themes.php:145 wp-admin/edit-comments.php:204 wp-admin/media.php:96
|
||
#: wp-admin/revision.php:140 wp-admin/upload.php:76 wp-admin/upload.php:250
|
||
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:291 wp-admin/edit-form-advanced.php:309
|
||
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:327 wp-admin/custom-background.php:100
|
||
#: wp-admin/tools.php:36 wp-admin/import.php:32 wp-admin/widgets.php:84
|
||
#: wp-admin/options-media.php:38 wp-admin/edit-link-form.php:75
|
||
#: wp-admin/user-edit.php:68 wp-admin/users.php:76 wp-admin/media-new.php:61
|
||
#: wp-admin/theme-install.php:130 wp-admin/options-discussion.php:32
|
||
#: wp-admin/edit.php:260 wp-admin/edit.php:285 wp-admin/plugin-install.php:106
|
||
#: wp-admin/export.php:58 wp-admin/custom-header.php:130
|
||
msgid "<a href=\"https://wordpress.org/support/\">Support</a>"
|
||
msgstr "<a href=\"https://de.wordpress.org/support/\">Support-Foren</a>"
|
||
|
||
#. translators: %s: Number of failed updates
|
||
#: wp-admin/includes/update.php:752
|
||
msgid "%s updates failed."
|
||
msgstr "%s Aktualisierungen fehlgeschlagen."
|
||
|
||
#. translators: %s: Number of failed updates
|
||
#: wp-admin/includes/update.php:747
|
||
msgid "%s update failed."
|
||
msgstr "%s Aktualisierung fehlgeschlagen."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:389
|
||
msgid "Search installed plugins..."
|
||
msgstr "Installierte Plugins durchsuchen ..."
|
||
|
||
#: wp-admin/plugin-install.php:87
|
||
msgid "You can find new plugins to install by searching or browsing the directory right here in your own Plugins section."
|
||
msgstr "Du findest neue Plugins zur Installation über eine Suche oder Durchblättern des Verzeichnisses gleich hier in deinem eigenen Plugin-Bereich."
|
||
|
||
#: wp-admin/plugin-install.php:86
|
||
msgid "Plugins hook into WordPress to extend its functionality with custom features. Plugins are developed independently from the core WordPress application by thousands of developers all over the world. All plugins in the official <a href=\"%s\">WordPress Plugin Directory</a> are compatible with the license WordPress uses."
|
||
msgstr "Plugins klinken sich in WordPress ein, um die Funktionalität von WordPress um individuelle Funktionen zu erweitern. Plugins werden unabhängig vom WordPress-Core von tausenden Personen auf der ganzen Welt entwickelt. Alle Plugins im offiziellen <a href=\"%s\">WordPress Plugin-Verzeichnis</a> sind mit der von WordPress genutzten Lizenz (GPL) kompatibel."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:315
|
||
msgid "Search plugins by:"
|
||
msgstr "Suche Plugins nach:"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/import.php:226
|
||
msgid "Import posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags from a WordPress export file."
|
||
msgstr "Beiträge, Seiten, Kommentare, Benutzerdefinierte Felder, Kategorien und Tags aus einer WordPress-Export-Datei importieren."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/import.php:220
|
||
msgid "Import posts & media from Tumblr using their API."
|
||
msgstr "Beiträge und Medien von Tumblr über deren API importieren."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/import.php:214
|
||
msgid "Import posts from an RSS feed."
|
||
msgstr "Beiträge von einem RSS-Feed importieren."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/import.php:208
|
||
msgid "Import links in OPML format."
|
||
msgstr "Links im OPML-Format importieren."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/import.php:202
|
||
msgid "Import posts and comments from a Movable Type or TypePad blog."
|
||
msgstr "Beiträge und Kommentare von einem Movable Type- oder TypePad-Blog importieren."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/import.php:196
|
||
msgid "Import posts from LiveJournal using their API."
|
||
msgstr "Beiträge von LiveJournal über deren API importieren."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/import.php:190
|
||
msgid "Convert existing categories to tags or tags to categories, selectively."
|
||
msgstr "Konvertiere wahlweise existierende Kategorien in Schlagwörter oder Schlagwörter in Kategorien."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/import.php:184
|
||
msgid "Import posts, comments, and users from a Blogger blog."
|
||
msgstr "Beiträge, Kommentare und Benutzer von einem Blogger-Blog importieren."
|
||
|
||
#. translators: %s: plugin name
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:669
|
||
msgctxt "plugin"
|
||
msgid "Deactivate %s"
|
||
msgstr "%s deaktivieren"
|
||
|
||
#. translators: %s: plugin name
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:654
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:683
|
||
msgctxt "plugin"
|
||
msgid "Delete %s"
|
||
msgstr "%s löschen"
|
||
|
||
#. translators: %s: plugin name
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:645
|
||
msgctxt "plugin"
|
||
msgid "Network Deactivate %s"
|
||
msgstr "%s im gesamten Netzwerk deaktivieren"
|
||
|
||
#: wp-admin/user-new.php:225
|
||
msgid "By default, new users will receive an email letting them know they’ve been added as a user for your site. This email will also contain a password reset link. Uncheck the box if you don’t want to send the new user a welcome email."
|
||
msgstr "Neue Benutzer erhalten standardmäßig eine E-Mail, die ihnen mitteilt, dass sie als Benutzer deiner Website hinzugefügt wurden. Diese E-Mail enthält auch einen Link zum Zurücksetzen des Passworts. Wähle diese Option ab, wenn du einem neuen Benutzer keine Willkommens-E-Mail senden möchtest."
|
||
|
||
#: wp-admin/user-new.php:223
|
||
msgid "New users are automatically assigned a password, which they can change after logging in. You can view or edit the assigned password by clicking the Show Password button. The username cannot be changed once the user has been added."
|
||
msgstr "Neue Benutzer bekommen automatisch ein Passwort zugewiesen, welches sie nach dem Anmelden ändern können. Du kannst das zugewiesene Passwort durch Klicken auf den „Passwort anzeigen“-Button anzeigen oder ändern. Der Benutzername kann nicht geändert werden, sobald der Benutzer hinzugefügt wurde."
|
||
|
||
#. translators: %s: Plugin name
|
||
#: wp-admin/includes/update.php:815
|
||
msgctxt "plugin"
|
||
msgid "%s was successfully deleted."
|
||
msgstr "%s wurde erfolgreich gelöscht."
|
||
|
||
#: wp-admin/plugins.php:440
|
||
msgid "The search for installed plugins will search for terms in their name, description, or author."
|
||
msgstr "Die Suche nach installierte Plugins beinhaltet die Suche in deren Namen, Beschreibung oder Autor."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/theme.php:279
|
||
msgid "Custom Logo"
|
||
msgstr "Individuelles Logo"
|
||
|
||
#: wp-admin/users.php:361 wp-admin/users.php:393
|
||
msgid "Sorry, you are not allowed to remove users."
|
||
msgstr "Du bist leider nicht berechtigt, Benutzer zu löschen."
|
||
|
||
#: wp-admin/user-new.php:16 wp-admin/user-new.php:56
|
||
msgid "Sorry, you are not allowed to add users to this network."
|
||
msgstr "Du bist leider nicht berechtigt, Benutzer zu diesem Netzwerk hinzuzufügen."
|
||
|
||
#: wp-admin/user-edit.php:644
|
||
msgid "Confirm use of potentially weak password"
|
||
msgstr "Bestätige die Verwendung eines potenziell schwachen Passworts"
|
||
|
||
#: wp-admin/customize.php:35
|
||
msgid "Sorry, you are not allowed to edit this changeset."
|
||
msgstr "Du bist leider nicht berechtigt, dieses Änderungs-Set zu bearbeiten."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3895 wp-admin/update.php:173
|
||
#: wp-admin/update.php:194
|
||
msgid "Sorry, you are not allowed to update themes for this site."
|
||
msgstr "Du bist leider nicht berechtigt, Themes dieser Website zu aktualisieren."
|
||
|
||
#: wp-admin/update-core.php:23 wp-admin/update-core.php:728
|
||
#: wp-admin/update-core.php:764 wp-admin/update-core.php:802
|
||
#: wp-admin/update-core.php:842
|
||
msgid "Sorry, you are not allowed to update this site."
|
||
msgstr "Du bist leider nicht berechtigt, diese Website zu aktualisieren."
|
||
|
||
#: wp-admin/themes.php:321 wp-admin/themes.php:483
|
||
msgid "New version available. <button class=\"button-link\" type=\"button\">Update now</button>"
|
||
msgstr "Es ist eine neue Version verfügbar. <button class=\"button-link\" type=\"button\">Jetzt aktualisieren</button>"
|
||
|
||
#: wp-admin/theme-install.php:159
|
||
msgid "The Theme Installer screen requires JavaScript."
|
||
msgstr "Die „Themes installieren“-Ansicht erfordert JavaScript."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/file.php:410 wp-admin/theme-editor.php:18
|
||
msgid "Sorry, you are not allowed to edit templates for this site."
|
||
msgstr "Du bist leider nicht berechtigt, Templates dieser Website zu bearbeiten."
|
||
|
||
#: wp-admin/setup-config.php:316
|
||
msgid "<strong>ERROR</strong>: \"Table Prefix\" is invalid."
|
||
msgstr "<strong>FEHLER</strong>: „Tabellenpräfix“ ist ungültig."
|
||
|
||
#: wp-admin/plugins.php:209
|
||
msgid "Sorry, you are not allowed to deactivate plugins for this site."
|
||
msgstr "Du bist leider nicht berechtigt, Plugins dieser Website zu deaktivieren."
|
||
|
||
#: wp-admin/plugins.php:76
|
||
msgid "Sorry, you are not allowed to activate plugins for this site."
|
||
msgstr "Du bist leider nicht berechtigt, Plugins dieser Website zu aktivieren."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/file.php:378 wp-admin/plugin-editor.php:18
|
||
msgid "Sorry, you are not allowed to edit plugins for this site."
|
||
msgstr "Du bist leider nicht berechtigt, Plugins dieser Website zu bearbeiten."
|
||
|
||
#: wp-admin/options.php:223
|
||
msgid "Sorry, you are not allowed to modify unregistered settings for this site."
|
||
msgstr "Du bist leider nicht berechtigt, nicht registrierte Einstellungen dieser Website anzupassen."
|
||
|
||
#: wp-admin/options-reading.php:13 wp-admin/options-writing.php:13
|
||
#: wp-admin/options-general.php:16 wp-admin/options-permalink.php:13
|
||
#: wp-admin/options-media.php:13 wp-admin/options-discussion.php:12
|
||
msgid "Sorry, you are not allowed to manage options for this site."
|
||
msgstr "Du bist leider nicht berechtigt, Einstellungen dieser Website zu verwalten."
|
||
|
||
#: wp-admin/nav-menus.php:618 wp-admin/widgets.php:399
|
||
msgid "Manage with Live Preview"
|
||
msgstr "Verwalten mit Live-Vorschau"
|
||
|
||
#: wp-admin/ms-delete-site.php:17
|
||
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this site."
|
||
msgstr "Du bist leider nicht berechtigt, diese Website zu löschen."
|
||
|
||
#: wp-admin/link-add.php:13
|
||
msgid "Sorry, you are not allowed to add links to this site."
|
||
msgstr "Du bist leider nicht berechtigt, Links zu dieser Website hinzuzufügen."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/upgrade.php:255
|
||
msgid ""
|
||
"Hi, this is a comment.\n"
|
||
"To get started with moderating, editing, and deleting comments, please visit the Comments screen in the dashboard.\n"
|
||
"Commenter avatars come from <a href=\"https://gravatar.com\">Gravatar</a>."
|
||
msgstr ""
|
||
"Hallo, dies ist ein Kommentar.\n"
|
||
"Um mit dem Freischalten, Bearbeiten und Löschen von Kommentaren zu beginnen, besuche bitte die Kommentare-Ansicht im Dashboard.\n"
|
||
"Die Avatare der Kommentatoren kommen von <a href=\"https://gravatar.com\">Gravatar</a>."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/upgrade.php:252
|
||
msgid "A WordPress Commenter"
|
||
msgstr "Ein WordPress-Kommentator"
|
||
|
||
#. translators: %s: Theme name
|
||
#: wp-admin/includes/update.php:823
|
||
msgctxt "theme"
|
||
msgid "%s was successfully deleted."
|
||
msgstr "%s wurde erfolgreich gelöscht."
|
||
|
||
#. translators: %s: Number of themes
|
||
#: wp-admin/includes/update.php:737
|
||
msgid "%s themes successfully updated."
|
||
msgstr "%s Themes wurden erfolgreich aktualisiert."
|
||
|
||
#. translators: %s: Number of plugins
|
||
#: wp-admin/includes/update.php:732
|
||
msgid "%s plugins successfully updated."
|
||
msgstr "%s Plugins wurden erfolgreich aktualisiert."
|
||
|
||
#. translators: %s: Number of themes
|
||
#: wp-admin/includes/update.php:725
|
||
msgid "%s theme successfully updated."
|
||
msgstr "%s Theme wurde erfolgreich aktualisiert."
|
||
|
||
#. translators: %s: Number of plugins
|
||
#: wp-admin/includes/update.php:720
|
||
msgid "%s plugin successfully updated."
|
||
msgstr "%s Plugin wurde erfolgreich aktualisiert."
|
||
|
||
#. translators: 1: URL to WordPress release notes, 2: new WordPress version
|
||
#: wp-admin/includes/update.php:283
|
||
msgid "<a href=\"%1$s\">WordPress %2$s</a> is available! Please notify the site administrator."
|
||
msgstr "<a href=\"%1$s\">WordPress %2$s</a> ist verfügbar! Bitte informiere den Administrator."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/update.php:278
|
||
msgid "Please update WordPress now"
|
||
msgstr "Bitte aktualisiere WordPress jetzt"
|
||
|
||
#. translators: 1: URL to WordPress release notes, 2: new WordPress version, 3:
|
||
#. URL to network admin, 4: accessibility text
|
||
#: wp-admin/includes/update.php:274
|
||
msgid "<a href=\"%1$s\">WordPress %2$s</a> is available! <a href=\"%3$s\" aria-label=\"%4$s\">Please update now</a>."
|
||
msgstr "<a href=\"%1$s\">WordPress %2$s</a> ist verfügbar! <a href=\"%3$s\" aria-label=\"%4$s\">Bitte aktualisiere jetzt</a>."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/theme.php:271
|
||
msgid "Portfolio"
|
||
msgstr "Portfolio"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/theme.php:270
|
||
msgid "Photography"
|
||
msgstr "Fotografie"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/theme.php:269 wp-admin/includes/dashboard.php:1153
|
||
msgid "News"
|
||
msgstr "News"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/theme.php:267
|
||
msgid "Food & Drink"
|
||
msgstr "Essen & Trinken"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/theme.php:266
|
||
msgid "Entertainment"
|
||
msgstr "Unterhaltung"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/theme.php:265
|
||
msgid "Education"
|
||
msgstr "Bildung"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/theme.php:264
|
||
msgid "E-Commerce"
|
||
msgstr "E-Commerce"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/theme.php:263
|
||
msgid "Blog"
|
||
msgstr "Blog"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/theme.php:283
|
||
msgid "Footer Widgets"
|
||
msgstr "Footer-Widgets"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/theme.php:291
|
||
msgid "Grid Layout"
|
||
msgstr "Raster-Layout"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/template.php:2408
|
||
msgid "This will replace the current editor content with the last backup version. You can use undo and redo in the editor to get the old content back or to return to the restored version."
|
||
msgstr "Das wird den aktuellen Editor-Inhalt mit dem Inhalt der letzten gespeicherten Version ersetzen. Du kannst die Funktionen Rückgängig oder Wiederherstellen im Editor nutzen, um den alten Inhalt zurück zu holen oder um zur wiederhergestellten Version zurückzukehren."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/template.php:1814
|
||
msgid "Close media attachment panel"
|
||
msgstr "„Medien hinzufügen“-Bedienfeld schließen"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/ms.php:1075
|
||
msgid "Info"
|
||
msgstr "Info"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:978
|
||
msgid "Need help? Use the Help tab above the screen title."
|
||
msgstr "Brauchst du Hilfe? Benutze den Tab „Hilfe“ oben am Bildschirm."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/menu.php:348 wp-admin/my-sites.php:17
|
||
msgid "Sorry, you are not allowed to access this page."
|
||
msgstr "Du bist leider nicht berechtigt, auf diese Seite zuzugreifen."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/file.php:51
|
||
msgid "Embed Footer Template"
|
||
msgstr "Embed Footer-Template"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/file.php:50
|
||
msgid "Embed Header Template"
|
||
msgstr "Embed Header-Template"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/file.php:49
|
||
msgid "Embed Content Template"
|
||
msgstr "Embed Content-Template"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/file.php:48
|
||
msgid "Embed 404 Template"
|
||
msgstr "Embed 404-Template"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/file.php:47
|
||
msgid "Embed Template"
|
||
msgstr "Embed Template"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:566
|
||
msgctxt "plugin"
|
||
msgid "Active"
|
||
msgstr "Aktiv"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:499
|
||
msgid "(Private post)"
|
||
msgstr "(Privater Beitrag)"
|
||
|
||
#: wp-admin/link-manager.php:12 wp-admin/link-manager.php:84
|
||
#: wp-admin/includes/bookmark.php:32 wp-admin/includes/bookmark.php:326
|
||
msgid "Sorry, you are not allowed to edit the links for this site."
|
||
msgstr "Du bist leider nicht berechtigt, die Links dieser Website zu bearbeiten."
|
||
|
||
#: wp-admin/privacy.php:13
|
||
msgid "Sorry, you are not allowed to manage privacy on this site."
|
||
msgstr "Du bist leider nicht berechtigt, den Datenschutz dieser Website zu verwalten."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4348
|
||
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4400 wp-admin/plugins.php:13
|
||
msgid "Sorry, you are not allowed to manage plugins for this site."
|
||
msgstr "Du bist leider nicht berechtigt, Plugins dieser Website zu verwalten."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4315
|
||
msgid "Plugin could not be deleted."
|
||
msgstr "Plugin konnte nicht gelöscht werden."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4277 wp-admin/plugins.php:252
|
||
msgid "Sorry, you are not allowed to delete plugins for this site."
|
||
msgstr "Du bist leider nicht berechtigt, Plugins dieser Website zu löschen."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4172 wp-admin/update.php:25
|
||
#: wp-admin/update.php:53 wp-admin/update.php:75
|
||
msgid "Sorry, you are not allowed to update plugins for this site."
|
||
msgstr "Du bist leider nicht berechtigt, Plugins dieser Website zu aktualisieren."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4059 wp-admin/update.php:102
|
||
#: wp-admin/update.php:144 wp-admin/plugin-install.php:19
|
||
msgid "Sorry, you are not allowed to install plugins on this site."
|
||
msgstr "Du bist leider nicht berechtigt, Plugins auf dieser Website zu installieren."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4048
|
||
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4157
|
||
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4264
|
||
msgid "No plugin specified."
|
||
msgstr "Kein Plugin angegeben."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4024
|
||
msgid "Theme could not be deleted."
|
||
msgstr "Theme konnte nicht gelöscht werden."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3988
|
||
msgid "Sorry, you are not allowed to delete themes on this site."
|
||
msgstr "Du bist leider nicht berechtigt, Theme auf dieser Website zu löschen."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3955
|
||
msgid "Update failed."
|
||
msgstr "Aktualisierung fehlgeschlagen."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3771 wp-admin/update.php:222
|
||
#: wp-admin/update.php:261 wp-admin/theme-install.php:16
|
||
msgid "Sorry, you are not allowed to install themes on this site."
|
||
msgstr "Du bist leider nicht berechtigt, Themes auf dieser Website zu installieren."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3758
|
||
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3881
|
||
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3976
|
||
msgid "No theme specified."
|
||
msgstr "Kein Theme angegeben."
|
||
|
||
#: wp-admin/export.php:13
|
||
msgid "Sorry, you are not allowed to export the content of this site."
|
||
msgstr "Du bist leider nicht berechtigt, Inhalte von dieser Website zu exportieren."
|
||
|
||
#: wp-admin/edit.php:227
|
||
msgid "You can filter the list of posts by post status using the text links above the posts list to only show posts with that status. The default view is to show all posts."
|
||
msgstr "Du kannst die Beitragsliste nach Beitragsstatus filtern, indem du die Text-Links über der Beitragsliste benutzt um nur Beiträge des gewählten Status anzuzeigen. Die Standardansicht ist alle Beiträge anzuzeigen."
|
||
|
||
#: wp-admin/customize.php:191
|
||
msgid "Close the Customizer and go back to the previous page"
|
||
msgstr "Schließe den Customizer und gehe zur vorherigen Seite zurück"
|
||
|
||
#: wp-admin/custom-header.php:1016
|
||
msgid "Sorry, you are not allowed to customize headers."
|
||
msgstr "Du bist leider nicht berechtigt, Header anzupassen."
|
||
|
||
#: wp-admin/admin.php:296 wp-admin/import.php:15
|
||
msgid "Sorry, you are not allowed to import content."
|
||
msgstr "Du bist leider nicht berechtigt, Inhalte zu importieren."
|
||
|
||
#: wp-admin/credits.php:151
|
||
msgid "Release Deputy"
|
||
msgstr "Stellvertretende Release-Leitung"
|
||
|
||
#: wp-admin/credits.php:150
|
||
msgid "Release Design Lead"
|
||
msgstr "Release-Leitung Design"
|
||
|
||
#. translators: %s: Codex URL
|
||
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:765
|
||
msgid "Allow <a href=\"%s\">trackbacks and pingbacks</a> on this page"
|
||
msgstr "<a href=\"%s\">Trackbacks und Pingbacks</a> auf diese Seite erlauben."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:742
|
||
msgid "https://codex.wordpress.org/Using_Custom_Fields"
|
||
msgstr "https://codex.wordpress.org/Using_Custom_Fields"
|
||
|
||
#. translators: %s: Codex URL
|
||
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:741
|
||
msgid "Custom fields can be used to add extra metadata to a post that you can <a href=\"%s\">use in your theme</a>."
|
||
msgstr "Benutzerdefinierte Felder können verwendet werden, um zusätzliche Metadaten zu einem Beitrag hinzuzufügen, die dann <a href=\"%s\">in deinem Theme verwendet</a> werden können."
|
||
|
||
#. translators: %s: Codex URL
|
||
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:704
|
||
msgid "Trackbacks are a way to notify legacy blog systems that you’ve linked to them. If you link other WordPress sites, they’ll be notified automatically using <a href=\"%s\">pingbacks</a>, no other action necessary."
|
||
msgstr "Trackbacks sind eine Möglichkeit, Blog-Systeme zu informieren, dass du diese verlinkt hast. Wenn zu anderen WordPress-Websites verlinkt wird, werden diese automatisch mittels <a href=\"%s\">Pingbacks</a> informiert, es sind keine weiteren Maßnahmen erforderlich."
|
||
|
||
#. translators: %s: Codex URL
|
||
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:667
|
||
msgid "Excerpts are optional hand-crafted summaries of your content that can be used in your theme. <a href=\"%s\">Learn more about manual excerpts</a>."
|
||
msgstr "Textauszüge sind optionale, von Hand erstellte Zusammenfassungen deiner Inhalte, die in deinem Theme verwendet werden können. <a href=\"%s\">Erfahre mehr über manuelle Textauszüge (engl.)</a>."
|
||
|
||
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:274
|
||
msgid "The Text mode allows you to enter HTML along with your post text. Note that <p> and <br> tags are converted to line breaks when switching to the Text editor to make it less cluttered. When you type, a single line break can be used instead of typing <br>, and two line breaks instead of paragraph tags. The line breaks are converted back to tags automatically."
|
||
msgstr "Der Text-Modus ermöglicht es dir den Beitragstext mit HTML zu formatieren. Beachte, dass <p> und <br> Tags in Zeilenumbrüche konvertiert werden, wenn du zurück auf den Texteditor schaltest. Bei der Eingabe kann ein einzelner Zeilenumbruch anstatt <br> zu tippen verwendet werden und zwei Umbrüche anstelle von Absatz-Tags. Die Zeilenumbrüche werden automatisch in Tags zurück gewandelt."
|
||
|
||
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:273
|
||
msgid "Visual mode gives you an editor that is similar to a word processor. Click the Toolbar Toggle button to get a second row of controls."
|
||
msgstr "Der visuelle Modus bietet dir einen Editor, der einem Textverarbeitungsprogramm ähnelt. Klicke auf die Schaltfläche „Werkzeugleiste umschalten“, um eine zweite Reihe von Formatierungsoptionen zu erhalten."
|
||
|
||
#: wp-admin/upload.php:347
|
||
msgid "Error saving media file."
|
||
msgstr "Fehler beim Speichern der Mediendatei."
|
||
|
||
#. translators: %s: number of media files
|
||
#: wp-admin/upload.php:339
|
||
msgid "%s media file restored from the trash."
|
||
msgid_plural "%s media files restored from the trash."
|
||
msgstr[0] "%s Mediendatei aus dem Papierkorb wiederhergestellt."
|
||
msgstr[1] "%s Mediendateien aus dem Papierkorb wiederhergestellt."
|
||
|
||
#. translators: %s: number of media files
|
||
#: wp-admin/upload.php:327
|
||
msgid "%s media file moved to the trash."
|
||
msgid_plural "%s media files moved to the trash."
|
||
msgstr[0] "%s Mediendatei in den Papierkorb verschoben."
|
||
msgstr[1] "%s Mediendateien in den Papierkorb verschoben."
|
||
|
||
#. translators: %s: number of media files
|
||
#: wp-admin/upload.php:316
|
||
msgid "%s media file permanently deleted."
|
||
msgid_plural "%s media files permanently deleted."
|
||
msgstr[0] "%s Mediendatei endgültig gelöscht."
|
||
msgstr[1] "%s Mediendateien endgültig gelöscht."
|
||
|
||
#. translators: %s: number of media files
|
||
#: wp-admin/upload.php:305
|
||
msgid "%s media file detached."
|
||
msgid_plural "%s media files detached."
|
||
msgstr[0] "%s Mediendatei getrennt."
|
||
msgstr[1] "%s Mediendateien getrennt."
|
||
|
||
#: wp-admin/upload.php:302
|
||
msgid "Media file detached."
|
||
msgstr "Mediendatei getrennt."
|
||
|
||
#. translators: %s: number of media files
|
||
#: wp-admin/upload.php:294
|
||
msgid "%s media file attached."
|
||
msgid_plural "%s media files attached."
|
||
msgstr[0] "%s Mediendatei angehängt."
|
||
msgstr[1] "%s Mediendateien angehängt."
|
||
|
||
#: wp-admin/upload.php:291
|
||
msgid "Media file attached."
|
||
msgstr "Mediendatei angehängt."
|
||
|
||
#: wp-admin/media.php:107 wp-admin/upload.php:285 wp-admin/upload.php:345
|
||
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:193
|
||
msgid "Media file updated."
|
||
msgstr "Mediendatei aktualisiert."
|
||
|
||
#. translators: 1: theme name, 2: version number
|
||
#. translators: 1: plugin name, 2: version number
|
||
#: wp-admin/includes/theme.php:206 wp-admin/includes/theme.php:219
|
||
#: wp-admin/includes/theme.php:232 wp-admin/includes/update.php:418
|
||
#: wp-admin/includes/update.php:431 wp-admin/includes/update.php:445
|
||
#: wp-admin/includes/update.php:464 wp-admin/includes/update.php:591
|
||
#: wp-admin/includes/update.php:604 wp-admin/includes/update.php:617
|
||
#: wp-admin/update-core.php:336
|
||
msgid "View %1$s version %2$s details"
|
||
msgstr "Details der Version %2$s von %1$s anzeigen"
|
||
|
||
#. translators: 1: relative date, 2: time
|
||
#: wp-admin/includes/dashboard.php:885
|
||
msgctxt "dashboard"
|
||
msgid "%1$s, %2$s"
|
||
msgstr "%1$s, %2$s"
|
||
|
||
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:347
|
||
msgid "<strong>Publish</strong> — You can set the terms of publishing your post in the Publish box. For Status, Visibility, and Publish (immediately), click on the Edit link to reveal more options. Visibility includes options for password-protecting a post or making it stay at the top of your blog indefinitely (sticky). The Password protected option allows you to set an arbitrary password for each post. The Private option hides the post from everyone except editors and administrators. Publish (immediately) allows you to set a future or past date and time, so you can schedule a post to be published in the future or backdate a post."
|
||
msgstr "<strong>Veröffentlichen</strong> — Du kannst die Konditionen zur Veröffentlichung deines Beitrags in der Veröffentlichen-Box festlegen. Klicke bei Status, Sichtbarkeit und (sofort) Veröffentlichen auf den Bearbeiten-Link, um mehr Optionen einzublenden. Die Sichtbarkeit beinhaltet Optionen für den Passwortschutz eines Beitrags oder die Festlegung, dass der Beitrag dauerhaft oben gehalten werden soll (sticky). Die Einstellung zum Passwortschutz ermöglicht dir, für jeden Beitrag ein beliebiges Passwort festzulegen. Die Einstellung Privat versteckt Beiträge für jeden bis auf Administratoren und Redakteure. (Sofort) Veröffentlichen ermöglicht dir, ein künftiges oder zurückliegendes Datum und Uhrzeit festzulegen, damit du die Veröffentlichung deines Beitrags planen oder Beiträge zurückdatieren kannst."
|
||
|
||
#. translators: %s: edit page url
|
||
#: wp-admin/user-new.php:300
|
||
msgid "User has been added to your site. <a href=\"%s\">Edit user</a>"
|
||
msgstr "Benutzer wurde zu deiner Website hinzugefügt. <a href=\"%s\">Benutzer bearbeiten</a>"
|
||
|
||
#. translators: %s: new email
|
||
#: wp-admin/user-edit.php:506
|
||
msgid "There is a pending change of your email to %s."
|
||
msgstr "Eine Änderung deiner E-Mail-Adresse in %s steht noch aus."
|
||
|
||
#: wp-admin/user-edit.php:208
|
||
msgid "Error while saving the new email address. Please try again."
|
||
msgstr "Fehler beim Speichern der neuen E-Mail-Adresse. Bitte versuche es nochmal."
|
||
|
||
#: wp-admin/upload.php:226
|
||
msgid "You can narrow the list by file type/status or by date using the dropdown menus above the media table."
|
||
msgstr "Du kannst die Liste nach Dateityp/-status oder Datum eingrenzen, indem du die Drop-down-Menüs über der Medientabelle verwendest."
|
||
|
||
#: wp-admin/themes.php:376
|
||
msgid "The following themes are installed but incomplete."
|
||
msgstr "Die folgenden Themes sind installiert, aber nicht vollständig."
|
||
|
||
#: wp-admin/themes.php:207
|
||
msgid "New theme activated."
|
||
msgstr "Neues Theme aktiviert."
|
||
|
||
#: wp-admin/themes.php:203
|
||
msgid "Settings saved and theme activated."
|
||
msgstr "Einstellungen gespeichert und Theme aktiviert."
|
||
|
||
#: wp-admin/freedoms.php:132 wp-admin/themes.php:114
|
||
#: wp-admin/theme-install.php:97
|
||
msgid "https://wordpress.org/themes/"
|
||
msgstr "https://de.wordpress.org/themes/"
|
||
|
||
#: wp-admin/users.php:187
|
||
msgid "Sorry, you are not allowed to delete that user."
|
||
msgstr "Du bist leider nicht berechtigt, diesen Benutzer zu löschen."
|
||
|
||
#: wp-admin/setup-config.php:224
|
||
msgid "Your database password."
|
||
msgstr "Dein Datenbank-Passwort."
|
||
|
||
#: wp-admin/setup-config.php:219
|
||
msgid "Your database username."
|
||
msgstr "Dein Datenbank-Benutzername."
|
||
|
||
#: wp-admin/setup-config.php:214
|
||
msgid "The name of the database you want to use with WordPress."
|
||
msgstr "Der Name der Datenbank, die du für WordPress verwenden möchtest."
|
||
|
||
#. translators: 1: plugin name, 2: plugin author
|
||
#: wp-admin/plugins.php:339
|
||
msgctxt "plugin"
|
||
msgid "%1$s by %2$s"
|
||
msgstr "%1$s von %2$s"
|
||
|
||
#. translators: 1: plugin name, 2: plugin author
|
||
#: wp-admin/plugins.php:335
|
||
msgid "%1$s by %2$s (will also <strong>delete its data</strong>)"
|
||
msgstr "%1$s von %2$s (es werden auch <strong>alle zugehörigen Daten gelöscht</strong>)"
|
||
|
||
#: wp-admin/options-general.php:232
|
||
msgid "Universal time (%1$s) is %2$s."
|
||
msgstr "Koordinierte Weltzeit (%1$s) ist %2$s."
|
||
|
||
#. translators: %s: new admin email
|
||
#: wp-admin/options-general.php:122
|
||
msgid "There is a pending change of the admin email to %s."
|
||
msgstr "Eine Änderung der Administratoren-E-Mail-Adresse in %s steht noch aus."
|
||
|
||
#: wp-admin/install.php:396
|
||
msgid "WordPress has been installed. Thank you, and enjoy!"
|
||
msgstr "WordPress wurde installiert. Vielen Dank, und nun viel Spaß!"
|
||
|
||
#. translators: %s: DO_NOT_UPGRADE_GLOBAL_TABLES
|
||
#: wp-admin/install.php:289
|
||
msgid "The constant %s cannot be defined when installing WordPress."
|
||
msgstr "Die Konstante %s kann während der Installation von WordPress nicht definiert werden."
|
||
|
||
#. translators: %s: wp-config.php
|
||
#: wp-admin/install.php:276
|
||
msgid "Your %s file has an empty database table prefix, which is not supported."
|
||
msgstr "Deine Datei %s hat ein leeres Datenbank-Tabellenpräfix, was nicht unterstützt wird."
|
||
|
||
#: wp-admin/index.php:131
|
||
msgid "Dismiss the welcome panel"
|
||
msgstr "Den Willkommen-Bereich ausblenden"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/theme-install.php:184
|
||
msgid "Theme zip file"
|
||
msgstr "Theme zip-Datei"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/template.php:1813
|
||
msgid "Attach to existing content"
|
||
msgstr "An bestehenden Inhalt anhängen"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/post.php:1528
|
||
msgid "Click the image to edit or update"
|
||
msgstr "Bild zum Bearbeiten oder Ändern anklicken."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:712
|
||
msgid "Reviews with %1$d star: %2$s. Opens in a new tab."
|
||
msgid_plural "Reviews with %1$d stars: %2$s. Opens in a new tab."
|
||
msgstr[0] "Bewertungen mit %1$d Stern: %2$s. Wird in neuem Fenster geöffnet."
|
||
msgstr[1] "Bewertungen mit %1$d Sternen: %2$s. Wird in neuem Fenster geöffnet."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:704
|
||
msgid "Read all reviews on WordPress.org or write your own!"
|
||
msgstr "Lies alle Bewertungen auf WordPress.org oder schreib deine Eigene!"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:703
|
||
msgid "Reviews"
|
||
msgstr "Bewertungen"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:391
|
||
msgid "You are using a development version of WordPress. These feature plugins are also under development. <a href=\"%s\">Learn more</a>."
|
||
msgstr "Du benutzt eine Entwicklungsversion von WordPress. Diese Feature-Plugins sind ebenfalls in der Entwicklung. <a href=\"%s\">Erfahre mehr (engl.)</a>."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/image-edit.php:160
|
||
msgid "Thumbnail Settings Help"
|
||
msgstr "Hilfe Vorschaubild-Einstellungen"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/image-edit.php:144
|
||
msgid "selection height"
|
||
msgstr "Höhe für die Auswahl"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/image-edit.php:140
|
||
msgid "selection width"
|
||
msgstr "Breite für die Auswahl"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/image-edit.php:131
|
||
msgid "crop ratio height"
|
||
msgstr "Höhe für den Bildausschnitt"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/image-edit.php:127
|
||
msgid "crop ratio width"
|
||
msgstr "Breite für den Bildausschnitt"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/image-edit.php:111
|
||
msgid "Image Crop Help"
|
||
msgstr "Hilfe für Bildausschnitte"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/image-edit.php:71
|
||
msgid "scale height"
|
||
msgstr "Höhe skalieren"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/image-edit.php:67
|
||
msgid "scale width"
|
||
msgstr "Breite skalieren"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/image-edit.php:65
|
||
msgid "New dimensions:"
|
||
msgstr "Neue Abmessungen:"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/image-edit.php:55
|
||
msgid "Scale Image Help"
|
||
msgstr "Hilfe für Bild-Skalierung"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/file.php:37
|
||
msgid "Single Page"
|
||
msgstr "Einzelseite"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/file.php:35
|
||
msgid "Singular Template"
|
||
msgstr "Singular-Template"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/file.php:33
|
||
msgid "Date Template"
|
||
msgstr "Datums-Template"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/file.php:28
|
||
msgid "Taxonomy Template"
|
||
msgstr "Taxonomie-Template"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1520
|
||
msgid "Dismiss the browser warning panel"
|
||
msgstr "Den Bereich für Browser-Warnungen ausblenden"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/dashboard.php:953
|
||
msgid "View more comments"
|
||
msgstr "Zeige mehr Kommentare"
|
||
|
||
#. translators: 1: type of comment, 2: post link, 3: notification if the
|
||
#. comment is pending
|
||
#: wp-admin/includes/dashboard.php:744
|
||
msgctxt "dashboard"
|
||
msgid "%1$s on %2$s %3$s"
|
||
msgstr "%1$s zu %2$s %3$s"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/dashboard.php:661
|
||
msgid "View this comment"
|
||
msgstr "Diesen Kommentar anzeigen"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-core-upgrader.php:30
|
||
msgid "Another update is currently in progress."
|
||
msgstr "Momentan wird eine andere Aktualisierung durchgeführt."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader-skin.php:49
|
||
#: wp-admin/update-core.php:786 wp-admin/update-core.php:825
|
||
msgid "Update progress"
|
||
msgstr "Aktualisierungsvorgang"
|
||
|
||
#. translators: %s: taxonomy term name
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:486
|
||
msgid "View “%s” archive"
|
||
msgstr "Archiv „%s“ ansehen"
|
||
|
||
#. translators: %s: taxonomy term name
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:477
|
||
msgid "Delete “%s”"
|
||
msgstr "Lösche „%s“"
|
||
|
||
#. translators: %s: taxonomy term name
|
||
#. translators: %s: post title
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:468
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1340
|
||
msgid "Quick edit “%s” inline"
|
||
msgstr "Schnellanpassung für „%s“ (inline)"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:356
|
||
msgid "Search for plugins in the WordPress Plugin Directory."
|
||
msgstr "Suche nach Plugins im WordPress Plugin-Verzeichnis."
|
||
|
||
#. translators: %s: plugin search term
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:352
|
||
msgid "No plugins found for “%s”."
|
||
msgstr "Kein Plugin für „%s“ gefunden."
|
||
|
||
#. translators: %s: attachment title
|
||
#. translators: %s: post title
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:727
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1352
|
||
msgid "Restore “%s” from the Trash"
|
||
msgstr "„%s“ aus dem Papierkorb wiederherstellen"
|
||
|
||
#. translators: %s: attachment title
|
||
#. translators: %s: post title
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:689
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:746
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1369
|
||
msgid "Delete “%s” permanently"
|
||
msgstr "„%s“ endgültig löschen"
|
||
|
||
#. translators: %s: attachment title
|
||
#. translators: %s: post title
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:679
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:735
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1360
|
||
msgid "Move “%s” to the Trash"
|
||
msgstr "„%s“ in den Papierkorb verschieben"
|
||
|
||
#. translators: %s: attachment title
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:529
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:707
|
||
msgid "Attach “%s” to existing content"
|
||
msgstr "„%s“ mit bestehendem Inhalt verknüpfen"
|
||
|
||
#. translators: %s: title of the post the attachment is attached to
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:515
|
||
msgid "Detach from “%s”"
|
||
msgstr "Verknüpfung mit „%s“ aufheben"
|
||
|
||
#. translators: %s: taxonomy term name
|
||
#. translators: %s: attachment title
|
||
#. translators: %s: post title
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:400
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:387
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1014
|
||
msgid "“%s” (Edit)"
|
||
msgstr "„%s“ (Bearbeiten)"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:137
|
||
msgctxt "attachment filter"
|
||
msgid "Trash"
|
||
msgstr "Papierkorb"
|
||
|
||
#. translators: %s: stream_get_contents()
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:77
|
||
msgid "The ssh2 PHP extension is available, however, we require the PHP5 function %s"
|
||
msgstr "Die PHP-Erweiterung ssh2 ist zwar verfügbar, wir benötigen jedoch die PHP5-Funktion %s"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:651
|
||
msgid "Quick edit this comment inline"
|
||
msgstr "Schnellanpassung dieses Kommentars inline vornehmen"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:647
|
||
#: wp-admin/includes/dashboard.php:651
|
||
msgid "Edit this comment"
|
||
msgstr "Diesen Kommentar bearbeiten"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:633
|
||
msgid "Restore this comment from the spam"
|
||
msgstr "Diesen Kommentar aus dem Spamfilter wiederherstellen"
|
||
|
||
#. translators: 1: user_login, 2: user_email
|
||
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:318
|
||
msgctxt "user autocomplete result"
|
||
msgid "%1$s (%2$s)"
|
||
msgstr "%1$s (%2$s)"
|
||
|
||
#. translators: %s: importer slug
|
||
#: wp-admin/import.php:67
|
||
msgid "The %s importer is invalid or is not installed."
|
||
msgstr "Der %s-Importer ist ungültig oder nicht installiert."
|
||
|
||
#: wp-admin/edit-form-comment.php:100
|
||
msgctxt "comment status"
|
||
msgid "Pending"
|
||
msgstr "Ausstehend"
|
||
|
||
#. translators: %s: size in pixels
|
||
#: wp-admin/custom-header.php:584
|
||
msgid "Suggested height is %s."
|
||
msgstr "Vorgeschlagene Höhe ist %s."
|
||
|
||
#. translators: %s: size in pixels
|
||
#: wp-admin/custom-header.php:573
|
||
msgid "Suggested width is %s."
|
||
msgstr "Vorgeschlagene Breite ist %s."
|
||
|
||
#. translators: %s: size in pixels
|
||
#: wp-admin/custom-header.php:560
|
||
msgid "Images should be at least %s tall."
|
||
msgstr "Bilder sollten mindestens %s hoch sein."
|
||
|
||
#. translators: %d: custom header width
|
||
#. translators: %d: custom header height
|
||
#: wp-admin/custom-header.php:551 wp-admin/custom-header.php:563
|
||
#: wp-admin/custom-header.php:576 wp-admin/custom-header.php:587
|
||
msgid "%d pixels"
|
||
msgstr "%d Pixel"
|
||
|
||
#. translators: %s: size in pixels
|
||
#: wp-admin/custom-header.php:548
|
||
msgid "Images should be at least %s wide."
|
||
msgstr "Bilder sollten mindestens %s breit sein."
|
||
|
||
#: wp-admin/user-new.php:533
|
||
msgid "Send the new user an email about their account."
|
||
msgstr "Der Benutzer soll eine E-Mail zu seinem Konto erhalten."
|
||
|
||
#: wp-admin/user-new.php:530
|
||
msgid "Send User Notification"
|
||
msgstr "Benutzer benachrichtigen"
|
||
|
||
#. translators: %s: menu name
|
||
#: wp-admin/nav-menus.php:965
|
||
msgctxt "menu location"
|
||
msgid "(Currently set to: %s)"
|
||
msgstr "(Aktueller Wert: %s)"
|
||
|
||
#. translators: %s: WordPress version number
|
||
#: wp-admin/about.php:235
|
||
msgid "<strong>Version %s</strong> addressed one security issue."
|
||
msgstr "<strong>Version %s</strong> behob ein Sicherheitsproblem."
|
||
|
||
#: wp-admin/user-edit.php:572
|
||
msgid "https://en.gravatar.com/"
|
||
msgstr "https://de.gravatar.com/"
|
||
|
||
#: wp-admin/user-edit.php:571
|
||
msgid "You can change your profile picture on <a href=\"%s\">Gravatar</a>."
|
||
msgstr "Dein Profilbild kannst du bei <a href=\"%s\">Gravatar</a> ändern."
|
||
|
||
#: wp-admin/user-edit.php:563
|
||
msgid "Profile Picture"
|
||
msgstr "Profilbild"
|
||
|
||
#: wp-admin/about.php:52 wp-admin/about.php:232
|
||
msgid "Maintenance and Security Releases"
|
||
msgstr "Wartungs- und Sicherheits-Updates"
|
||
|
||
#: wp-admin/about.php:229
|
||
msgid "Security Releases"
|
||
msgstr "Sicherheits-Updates"
|
||
|
||
#: wp-admin/about.php:226
|
||
msgid "Maintenance Releases"
|
||
msgstr "Wartungs-Updates"
|
||
|
||
#: wp-admin/options-permalink.php:200
|
||
msgid "Plain"
|
||
msgstr "Einfach"
|
||
|
||
#. translators: %s: Codex URL
|
||
#: wp-admin/options-permalink.php:176
|
||
msgid "WordPress offers you the ability to create a custom URL structure for your permalinks and archives. Custom URL structures can improve the aesthetics, usability, and forward-compatibility of your links. A <a href=\"%s\">number of tags are available</a>, and here are some examples to get you started."
|
||
msgstr "WordPress bietet die Möglichkeit, individuelle URL-Strukturen für deine Permalinks und Archive zu erstellen. Individuelle URL-Strukturen verbessern Aussehen, Benutzerfreundlichkeit und Vorwärtskompatibilität der Links. Eine <a href=\"%s\">Reihe an Platzhaltern ist verfügbar</a>, hier sind einige Beispiele, um dir den Einstieg zu erleichtern."
|
||
|
||
#: wp-admin/options-permalink.php:33
|
||
msgid "Permalinks can contain useful information, such as the post date, title, or other elements. You can choose from any of the suggested permalink formats, or you can craft your own if you select Custom Structure."
|
||
msgstr "Permalinks können hilfreiche Informationen wie z. B. das Beitragsdatum, den Beitragstitel oder weitere Eigenschaften enthalten. Du kannst eins der vorgegebenen Permalink-Formate nutzen oder erstelle eine Permalink-Struktur nach deinen Wünschen."
|
||
|
||
#. translators: %s: wp-config.php
|
||
#: wp-admin/setup-config.php:402
|
||
msgid "You can create the %s file manually and paste the following text into it."
|
||
msgstr "Du kannst die Datei %s manuell erstellen und den nachfolgenden Text dort einfügen."
|
||
|
||
#. translators: %s: wp-config.php
|
||
#: wp-admin/setup-config.php:396
|
||
msgid "Sorry, but I can’t write the %s file."
|
||
msgstr "Die Datei %s ist nicht beschreibbar."
|
||
|
||
#. translators: %s: localhost
|
||
#: wp-admin/setup-config.php:232
|
||
msgid "You should be able to get this info from your web host, if %s doesn’t work."
|
||
msgstr "Sollte %s nicht funktionieren, erfrage bitte den korrekten Wert beim Support deines Webhostings."
|
||
|
||
#: wp-admin/setup-config.php:188
|
||
msgid "Need more help? <a href=\"%s\">We got it</a>."
|
||
msgstr "Du benötigst mehr Hilfe? Dann bitte <a href=\"%s\">hier entlang</a>."
|
||
|
||
#: wp-admin/setup-config.php:179
|
||
msgid "If for any reason this automatic file creation doesn’t work, don’t worry. All this does is fill in the database information to a configuration file. You may also simply open %1$s in a text editor, fill in your information, and save it as %2$s."
|
||
msgstr "Sollte die automatische Erstellung dieser Datei aus irgendeinem Grund nicht funktionieren, keine Sorge. Es werden lediglich Datenbank-Informationen in einer Konfigurationsdatei gespeichert. Alternativ öffnest du die Datei %1$s in einem Texteditor, ergänzt die notwendigen Informationen und speicherst die Datei als %2$s."
|
||
|
||
#: wp-admin/setup-config.php:171
|
||
msgid "We’re going to use this information to create a %s file."
|
||
msgstr "Diese Informationen werden für die Erstellung der Datei %s genutzt."
|
||
|
||
#. translators: %s: wp-content/uploads
|
||
#: wp-admin/options-media.php:119
|
||
msgid "Default is %s"
|
||
msgstr "Vorgabe ist %s"
|
||
|
||
#. translators: 1: .po, 2: .mo
|
||
#: wp-admin/includes/class-language-pack-upgrader.php:350
|
||
msgid "The language pack is missing either the %1$s or %2$s files."
|
||
msgstr "Dem Sprachpaket fehlt entweder die Datei %1$s oder %2$s."
|
||
|
||
#. translators: %s: index.php
|
||
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:511
|
||
msgid "The theme is missing the %s file."
|
||
msgstr "Dem Theme fehlt die Datei %s."
|
||
|
||
#. translators: %s: style.css
|
||
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:498
|
||
msgid "The %s stylesheet doesn’t contain a valid theme header."
|
||
msgstr "Das Stylesheet %s enthält keinen gültigen Theme-Header."
|
||
|
||
#. translators: %s: style.css
|
||
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:478
|
||
msgid "The theme is missing the %s stylesheet."
|
||
msgstr "Dem Theme fehlt das Stylesheet %s."
|
||
|
||
#: wp-admin/theme-install.php:194
|
||
msgid "If you have marked themes as favorites on WordPress.org, you can browse them here."
|
||
msgstr "Wenn du Themes auf WordPress.org als Favoriten markiert hast, kannst du sie hier durchstöbern."
|
||
|
||
#: wp-admin/theme-install.php:177
|
||
msgctxt "themes"
|
||
msgid "Favorites"
|
||
msgstr "Favoriten"
|
||
|
||
#: wp-admin/maint/repair.php:73
|
||
msgid "Database repair results"
|
||
msgstr "Ergebnisse der Datenbank-Reparatur"
|
||
|
||
#: wp-admin/maint/repair.php:32
|
||
msgid "Allow automatic database repair"
|
||
msgstr "Erlaube eine automatische Reparatur der Datenbank"
|
||
|
||
#: wp-admin/setup-config.php:443
|
||
msgid "Successful database connection"
|
||
msgstr "Erfolgreiche Datenbank-Verbindung"
|
||
|
||
#: wp-admin/setup-config.php:207
|
||
msgid "Set up your database connection"
|
||
msgstr "Richte deine Datenbank-Verbindung ein"
|
||
|
||
#: wp-admin/setup-config.php:158
|
||
msgid "Before getting started"
|
||
msgstr "Bevor du loslegst"
|
||
|
||
#: wp-admin/maint/repair.php:157
|
||
msgid "WordPress database repair"
|
||
msgstr "Reparatur der WordPress-Datenbank"
|
||
|
||
#: wp-admin/maint/repair.php:66
|
||
msgid "Check secret keys"
|
||
msgstr "Prüfe geheime Schlüssel"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1200
|
||
msgid "%s has been updated."
|
||
msgstr "%s wurde aktualisiert."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1024
|
||
msgid "The Walker class named %s does not exist."
|
||
msgstr "Es gibt keine Walker-Klasse mit der Bezeichnung %s."
|
||
|
||
#. translators: 1: drop-in constant name, 2: wp-config.php
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:624
|
||
msgid "Requires %1$s in %2$s file."
|
||
msgstr "Benötigt %1$s in Datei %2$s."
|
||
|
||
#. translators: %s: date and time
|
||
#: wp-admin/options-general.php:286
|
||
msgid "Standard time begins on: %s."
|
||
msgstr "Normalzeit beginnt am: %s."
|
||
|
||
#. translators: %s: date and time
|
||
#: wp-admin/options-general.php:284
|
||
msgid "Daylight saving time begins on: %s."
|
||
msgstr "Sommerzeit beginnt am: %s."
|
||
|
||
#. translators: %s: file name
|
||
#: wp-admin/includes/media.php:1608
|
||
msgid "You are about to delete %s."
|
||
msgstr "Du bist dabei, %s zu löschen."
|
||
|
||
#. translators: %s: mu-plugins directory name
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:539
|
||
msgid "Files in the %s directory are executed automatically."
|
||
msgstr "Dateien im Verzeichnis %s werden automatisch ausgeführt."
|
||
|
||
#: wp-admin/options.php:50
|
||
msgid "Sorry, you are not allowed to manage these options."
|
||
msgstr "Du bist leider nicht berechtigt, diese Optionen zu verwalten."
|
||
|
||
#: wp-admin/widgets.php:486
|
||
msgid "This will clear all items from the inactive widgets list. You will not be able to restore any customizations."
|
||
msgstr "Damit werden alle Elemente von deiner Liste inaktiver Widgets gelöscht. Du wirst keine Anpassungen wiederherstellen können."
|
||
|
||
#: wp-admin/widgets.php:476
|
||
msgid "Clear Inactive Widgets"
|
||
msgstr "Inaktive Widgets löschen"
|
||
|
||
#: wp-admin/users.php:145
|
||
msgid "One of the selected users is not a member of this site."
|
||
msgstr "Einer der ausgewählten Benutzer ist kein Mitglied dieser Website."
|
||
|
||
#: wp-admin/users.php:83
|
||
msgid "Users list"
|
||
msgstr "Benutzerliste"
|
||
|
||
#: wp-admin/users.php:82
|
||
msgid "Users list navigation"
|
||
msgstr "Navigation der Benutzerliste"
|
||
|
||
#: wp-admin/users.php:81
|
||
msgid "Filter users list"
|
||
msgstr "Benutzerliste filtern"
|
||
|
||
#: wp-admin/upload.php:257
|
||
msgid "Media items list"
|
||
msgstr "Medienelementliste"
|
||
|
||
#: wp-admin/upload.php:256
|
||
msgid "Media items list navigation"
|
||
msgstr "Navigation der Medienelementeliste"
|
||
|
||
#: wp-admin/upload.php:255
|
||
msgid "Filter media items list"
|
||
msgstr "Medienelementliste filtern"
|
||
|
||
#: wp-admin/themes.php:452
|
||
msgid "Install Parent Theme"
|
||
msgstr "Eltern-Theme installieren"
|
||
|
||
#: wp-admin/theme-install.php:236
|
||
msgid "Themes list"
|
||
msgstr "Themesliste"
|
||
|
||
#: wp-admin/theme-install.php:166
|
||
msgid "Filter themes list"
|
||
msgstr "Themesliste filtern"
|
||
|
||
#: wp-admin/plugins.php:565
|
||
msgid "All selected plugins are up to date."
|
||
msgstr "Alle ausgewählten Plugins sind aktuell."
|
||
|
||
#: wp-admin/plugins.php:548
|
||
msgid "The selected plugin has been <strong>deleted</strong>."
|
||
msgstr "Das ausgewählte Plugin wurde <strong>gelöscht</strong>."
|
||
|
||
#: wp-admin/plugins.php:472 wp-admin/plugin-install.php:113
|
||
msgid "Plugins list"
|
||
msgstr "Pluginliste"
|
||
|
||
#: wp-admin/plugins.php:471 wp-admin/plugin-install.php:112
|
||
msgid "Plugins list navigation"
|
||
msgstr "Navigation der Pluginliste"
|
||
|
||
#: wp-admin/plugins.php:470 wp-admin/plugin-install.php:111
|
||
msgid "Filter plugins list"
|
||
msgstr "Plugin-Liste filtern"
|
||
|
||
#. translators: %s: plugin file name
|
||
#: wp-admin/plugin-editor.php:210
|
||
msgid "Browsing %s (inactive)"
|
||
msgstr "Durchstöbere %s (inaktiv)"
|
||
|
||
#. translators: %s: plugin file name
|
||
#: wp-admin/plugin-editor.php:207
|
||
msgid "Editing %s (inactive)"
|
||
msgstr "Bearbeite %s (inaktiv)"
|
||
|
||
#. translators: %s: plugin file name
|
||
#: wp-admin/plugin-editor.php:202
|
||
msgid "Browsing %s (active)"
|
||
msgstr "Durchstöbere %s (aktiv)"
|
||
|
||
#. translators: %s: plugin file name
|
||
#: wp-admin/plugin-editor.php:199
|
||
msgid "Editing %s (active)"
|
||
msgstr "Bearbeite %s (aktiv)"
|
||
|
||
#: wp-admin/options-permalink.php:378
|
||
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Nginx\">Documentation on Nginx configuration</a>."
|
||
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Nginx\">Dokumentation zur Konfiguration von Nginx (engl.)</a>."
|
||
|
||
#: wp-admin/options-general.php:243
|
||
msgid "Local time is %s."
|
||
msgstr "Die Ortszeit ist %s."
|
||
|
||
#: wp-admin/my-sites.php:72
|
||
msgctxt "site"
|
||
msgid "Add New"
|
||
msgstr "Neu hinzufügen"
|
||
|
||
#: wp-admin/link-manager.php:77
|
||
msgid "Links list"
|
||
msgstr "Linkliste"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/update.php:236
|
||
msgid "Get Version %s"
|
||
msgstr "Version %s herunterladen"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/template.php:1275
|
||
msgid "Toggle panel: %s"
|
||
msgstr "Bedienfeld umschalten: %s"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/post.php:1747
|
||
msgid "Saving revision…"
|
||
msgstr "Speichere Revision …"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/post.php:1452
|
||
msgid "Edit permalink"
|
||
msgstr "Permalink bearbeiten"
|
||
|
||
#. translators: 1: Site Wide Only: true, 2: Network: true
|
||
#: wp-admin/includes/plugin.php:89
|
||
msgid "The %1$s plugin header is deprecated. Use %2$s instead."
|
||
msgstr "Der Plugin-Header %1$s ist veraltet. Verwende stattdessen %2$s."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:880
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1486
|
||
msgid "Warning"
|
||
msgstr "Warnung"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/template.php:1282
|
||
msgid "Warning:"
|
||
msgstr "Warnung:"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/ms.php:1004
|
||
msgid "Once you hit “Confirm Deletion”, these users will be permanently removed."
|
||
msgstr "Sobald du „Löschen bestätigen“ klickst, werden diese Benutzer endgültig entfernt."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/ms.php:1002
|
||
msgid "Once you hit “Confirm Deletion”, the user will be permanently removed."
|
||
msgstr "Sobald du „Löschen bestätigen“ klickst, wird der Benutzer endgültig entfernt."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/ms.php:987
|
||
msgid "User has no sites or content and will be deleted."
|
||
msgstr "Der Benutzer hat keine Website oder Inhalte und wird gelöscht."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/ms.php:974
|
||
msgid "Site: %s"
|
||
msgstr "Website: %s"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/ms.php:959
|
||
msgid "Select a user"
|
||
msgstr "Wähle einen Benutzer"
|
||
|
||
#. translators: user login
|
||
#: wp-admin/includes/ms.php:944
|
||
msgid "What should be done with content owned by %s?"
|
||
msgstr "Was soll mit dem Inhalt passieren, der %s gehört?"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/ms.php:928
|
||
msgid "Warning! User cannot be deleted. The user %s is a network administrator."
|
||
msgstr "Warnung! Benutzer kann nicht gelöscht werden. Der Benutzer %s ist ein Netzwerk-Administrator."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/ms.php:924
|
||
msgid "Warning! User %s cannot be deleted."
|
||
msgstr "Warnung! Benutzer %s kann nicht gelöscht werden."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/ms.php:907
|
||
msgid "You have chosen to delete the following users from all networks and sites."
|
||
msgstr "Du hast ausgewählt, die folgenden Benutzer aus allen Netzwerken und Websites zu löschen."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/ms.php:905
|
||
msgid "You have chosen to delete the user from all networks and sites."
|
||
msgstr "Du hast ausgewählt, den Benutzer aus allen Netzwerken und Websites zu löschen."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/media.php:929
|
||
msgid "Invalid image URL"
|
||
msgstr "Ungültige Bild-URL"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/file.php:17
|
||
msgid "Theme Header"
|
||
msgstr "Theme Header"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/file.php:18
|
||
msgid "Theme Footer"
|
||
msgstr "Theme Footer"
|
||
|
||
#. translators: date and time format for recent posts on the dashboard, from a
|
||
#. different calendar year, see https://secure.php.net/date
|
||
#: wp-admin/includes/dashboard.php:872
|
||
msgid "M jS Y"
|
||
msgstr "d.m.Y"
|
||
|
||
#. translators: 1: comment author, 2: notification if the comment is pending
|
||
#: wp-admin/includes/dashboard.php:715
|
||
msgid "From %1$s %2$s"
|
||
msgstr "Von %1$s %2$s"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/dashboard.php:583
|
||
msgid "View all drafts"
|
||
msgstr "Alle Entwürfe anzeigen"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:588
|
||
msgctxt "no user roles"
|
||
msgid "None"
|
||
msgstr "Keine"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:223
|
||
msgid "No role"
|
||
msgstr "Keine Rolle"
|
||
|
||
#. translators: 1: Title of an update, 2: Error message
|
||
#: wp-admin/includes/class-bulk-upgrader-skin.php:43
|
||
msgid "An error occurred while updating %1$s: %2$s"
|
||
msgstr "Beim Aktualisieren von %1$s ist ein Fehler aufgetreten: %2$s"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:1282
|
||
msgid "View Mode"
|
||
msgstr "Ansichtsmodus"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:1228
|
||
msgid "Pagination"
|
||
msgstr "Seitennummerierung"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:1167
|
||
msgid "%s column"
|
||
msgid_plural "%s columns"
|
||
msgstr[0] "%s Spalte"
|
||
msgstr[1] "%s Spalten"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:1074
|
||
msgid "Boxes"
|
||
msgstr "Boxen"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:965
|
||
msgid "Additional settings"
|
||
msgstr "Zusätzliche Einstellungen"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:740
|
||
msgid "Items list"
|
||
msgstr "Elementliste"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:739
|
||
msgid "Items list navigation"
|
||
msgstr "Navigation der Elementliste"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:738
|
||
msgid "Filter items list"
|
||
msgstr "Liste mit Filtern"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:664
|
||
msgid "Network Only"
|
||
msgstr "Nur für das gesamte Netzwerk aktivierbar"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:660
|
||
msgid "Network Active"
|
||
msgstr "Für das gesamte Netzwerk aktiviert"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:717
|
||
msgid "No pending comments"
|
||
msgstr "Keine ausstehenden Kommentare"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:181
|
||
msgid "Failed to initialize a SFTP subsystem session with the SSH2 Server %s"
|
||
msgstr "Die Initialisierung einer SFTP-Subsystem-Sitzung mit dem SSH2-Server %s ist fehlgeschlagen."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:462
|
||
msgctxt "column name"
|
||
msgid "Submitted On"
|
||
msgstr "Eingereicht am"
|
||
|
||
#. translators: %s: trashed comments count
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:256
|
||
msgctxt "comments"
|
||
msgid "Trash <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
||
msgid_plural "Trash <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
||
msgstr[0] "Papierkorb <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
||
msgstr[1] "Papierkorb <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
||
|
||
#. translators: %s: spam comments count
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:249
|
||
msgctxt "comments"
|
||
msgid "Spam <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
||
msgid_plural "Spam <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
||
msgstr[0] "Spam <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
||
msgstr[1] "Spam <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
||
|
||
#. translators: %s: approved comments count
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:242
|
||
msgctxt "comments"
|
||
msgid "Approved <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
||
msgid_plural "Approved <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
||
msgstr[0] "Freigegeben <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
||
msgstr[1] "Freigegebene <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
||
|
||
#. translators: %s: pending comments count
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:235
|
||
msgctxt "comments"
|
||
msgid "Pending <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
||
msgid_plural "Pending <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
||
msgstr[0] "Ausstehend <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
||
msgstr[1] "Ausstehend <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
||
|
||
#. translators: %s: all comments count
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:221
|
||
msgctxt "comments"
|
||
msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
||
msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
||
msgstr[0] "Alle <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
||
msgstr[1] "Alle <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
||
|
||
#. translators: %s: the new user
|
||
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1598
|
||
msgid "User %s added"
|
||
msgstr "Benutzer %s hinzugefügt"
|
||
|
||
#: wp-admin/export.php:214 wp-admin/export.php:261 wp-admin/export.php:301
|
||
msgid "End date:"
|
||
msgstr "Ende:"
|
||
|
||
#: wp-admin/export.php:178
|
||
msgid "Content to export"
|
||
msgstr "Zu exportierender Inhalt"
|
||
|
||
#: wp-admin/edit.php:228
|
||
msgid "You can view posts in a simple title list or with an excerpt using the Screen Options tab."
|
||
msgstr "Mit Hilfe des Tab „Ansicht anpassen“ kannst du dir Beiträge in einer einfachen Titelliste oder mit einem Textauszug ansehen."
|
||
|
||
#. translators: %s: comment date
|
||
#: wp-admin/edit-form-comment.php:113
|
||
msgid "Submitted on: %s"
|
||
msgstr "Abgeschickt am: %s"
|
||
|
||
#: wp-admin/edit-form-comment.php:32
|
||
msgctxt "comment"
|
||
msgid "Permalink:"
|
||
msgstr "Permalink:"
|
||
|
||
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:191
|
||
msgid "Page draft updated."
|
||
msgstr "Seitenentwurf aktualisiert."
|
||
|
||
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:190
|
||
msgid "Page scheduled for: %s."
|
||
msgstr "Seite geplant für: %s"
|
||
|
||
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:189
|
||
msgid "Page submitted."
|
||
msgstr "Seite abgeschickt."
|
||
|
||
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:177
|
||
msgid "Post draft updated."
|
||
msgstr "Beitragsentwurf aktualisiert."
|
||
|
||
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:176
|
||
msgid "Post scheduled for: %s."
|
||
msgstr "Beitrag geplant für: %s."
|
||
|
||
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:175
|
||
msgid "Post submitted."
|
||
msgstr "Beitrag abgeschickt."
|
||
|
||
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:157
|
||
msgid "View page"
|
||
msgstr "Seite anzeigen"
|
||
|
||
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:143 wp-admin/edit-form-advanced.php:150
|
||
msgid "Preview page"
|
||
msgstr "Vorschau der Seite"
|
||
|
||
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:122 wp-admin/edit-form-advanced.php:129
|
||
msgid "Preview post"
|
||
msgstr "Beitrags-Vorschau"
|
||
|
||
#: wp-admin/edit-comments.php:211
|
||
msgid "Comments list"
|
||
msgstr "Kommentarliste"
|
||
|
||
#: wp-admin/edit-comments.php:210
|
||
msgid "Comments list navigation"
|
||
msgstr "Navigation der Kommentarliste"
|
||
|
||
#: wp-admin/edit-comments.php:209
|
||
msgid "Filter comments list"
|
||
msgstr "Kommentarliste filtern"
|
||
|
||
#: wp-admin/edit-comments.php:194
|
||
msgid "In the <strong>Submitted On</strong> column, the date and time the comment was left on your site appears. Clicking on the date/time link will take you to that comment on your live site."
|
||
msgstr "In der Spalte <strong>Eingereicht am</strong> erscheint das Datum und die Uhrzeit, zu dem der Kommentar gesendet wurde. Mit einem Klick auf das Datum/die Uhrzeit gelangst du zum Kommentar auf der Website."
|
||
|
||
#: wp-admin/edit-comments.php:192
|
||
msgid "In the <strong>Comment</strong> column, hovering over any comment gives you options to approve, reply (and approve), quick edit, edit, spam mark, or trash that comment."
|
||
msgstr "In der Spalte <strong>Kommentar</strong> hast du bei Mauszeigerkontakt eines Kommentars die Möglichkeit, den Kommentar freizugeben, darauf zu antworten (und ihn freizugeben), Anpassungen (durch QuickEdit) vorzunehmen, ihn zu bearbeiten, als Spam zu markieren oder in den Papierkorb zu legen."
|
||
|
||
#: wp-admin/edit-comments.php:151
|
||
msgid "Comments (%1$s) on “%2$s”"
|
||
msgstr "Kommentare (%1$s) zu „%2$s“"
|
||
|
||
#: wp-admin/custom-header.php:935
|
||
msgid "The current theme does not support a flexible sized header image."
|
||
msgstr "Das aktuelle Theme unterstützt kein Header-Bild in flexibler Größe."
|
||
|
||
#: wp-admin/custom-header.php:763 wp-admin/custom-header.php:927
|
||
msgid "The current theme does not support uploading a custom header image."
|
||
msgstr "Das aktuell verwendete Theme unterstützt nicht das Hochladen eines eigenen Header-Bildes."
|
||
|
||
#. translators: %s: comment link
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:712
|
||
#: wp-admin/comment.php:194
|
||
msgid "In reply to %s."
|
||
msgstr "Als Antwort auf %s."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/user.php:516
|
||
msgid "You’re using the auto-generated password for your account. Would you like to change it?"
|
||
msgstr "Du verwendest das automatisch generierte Passwort für dein Benutzerkonto. Möchtest du ein eigenes Passwort vergeben?"
|
||
|
||
#: wp-admin/users.php:412
|
||
msgid "You have specified this user for removal:"
|
||
msgstr "Du hast diesen Benutzer zum Löschen festgelegt:"
|
||
|
||
#. translators: %s: user's display name
|
||
#: wp-admin/user-edit.php:680
|
||
msgid "Log %s out of all locations."
|
||
msgstr "%s an allen Plätzen abmelden."
|
||
|
||
#: wp-admin/user-edit.php:668
|
||
msgid "Did you lose your phone or leave your account logged in at a public computer? You can log out everywhere else, and stay logged in here."
|
||
msgstr "Bist du noch an einem öffentlich zugänglichen Computer angemeldet? Hast du dein Smartphone verloren? Hiermit meldest du dich überall ab, bleibst aber hier eingeloggt."
|
||
|
||
#: wp-admin/user-edit.php:615
|
||
msgid "Generate Password"
|
||
msgstr "Passwort generieren"
|
||
|
||
#: wp-admin/user-edit.php:609
|
||
msgid "Account Management"
|
||
msgstr "Benutzerkonten-Verwaltung"
|
||
|
||
#: wp-admin/user-edit.php:654 wp-admin/user-edit.php:664
|
||
#: wp-admin/user-edit.php:674
|
||
msgid "Sessions"
|
||
msgstr "Sessions"
|
||
|
||
#: wp-admin/user-new.php:506 wp-admin/user-edit.php:624
|
||
msgid "Cancel password change"
|
||
msgstr "Passwortänderung abbrechen"
|
||
|
||
#: wp-admin/user-edit.php:656 wp-admin/user-edit.php:666
|
||
msgid "Log Out Everywhere Else"
|
||
msgstr "Überall sonst abmelden"
|
||
|
||
#. translators: The non-breaking space prevents 1Password from thinking the
|
||
#. text "log in" should trigger a password save prompt.
|
||
#: wp-admin/install.php:157
|
||
msgid "You will need this password to log in. Please store it in a secure location."
|
||
msgstr "Du wirst dieses Passwort zum Anmelden brauchen. Bitte bewahre es an einem sicheren Ort auf."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:694
|
||
msgid "No approved comments"
|
||
msgstr "Keine freigegebenen Kommentare"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:672
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:694
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:717
|
||
msgid "No comments"
|
||
msgstr "Keine Kommentare"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:666
|
||
msgid "%s pending comment"
|
||
msgid_plural "%s pending comments"
|
||
msgstr[0] "%s ausstehender Kommentar"
|
||
msgstr[1] "%s ausstehende Kommentare"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:665
|
||
msgid "%s approved comment"
|
||
msgid_plural "%s approved comments"
|
||
msgstr[0] "%s freigegebener Kommentar"
|
||
msgstr[1] "%s freigegebene Kommentare"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:664
|
||
msgid "%s comment"
|
||
msgid_plural "%s comments"
|
||
msgstr[0] "%s Kommentar"
|
||
msgstr[1] "%s Kommentare"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3618
|
||
msgid "Image could not be processed."
|
||
msgstr "Bild konnte nicht verarbeitet werden."
|
||
|
||
#: wp-admin/install.php:171 wp-admin/user-new.php:521
|
||
#: wp-admin/user-edit.php:640
|
||
msgid "Confirm Password"
|
||
msgstr "Passwort bestätigen"
|
||
|
||
#. translators: 1: wp-config.php, 2: secret key service URL
|
||
#: wp-admin/maint/repair.php:69
|
||
msgid "While you are editing your %1$s file, take a moment to make sure you have all 8 keys and that they are unique. You can generate these using the <a href=\"%2$s\">WordPress.org secret key service</a>."
|
||
msgstr "Während du deine %1$s Datei bearbeitest, nimm dir einen Moment Zeit und stelle sicher, dass du alle acht Schlüssel hast und diese eindeutig sind. Du kannst sie generieren, indem du den <a href=\"%2$s\">WordPress.org Secret Key Service</a> nutzt."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/update.php:755
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:680
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:528
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:1350
|
||
msgid "Show more details"
|
||
msgstr "Mehr Details anzeigen"
|
||
|
||
#: wp-admin/nav-menus.php:658
|
||
msgid "Your theme supports %s menu. Select which menu appears in each location."
|
||
msgid_plural "Your theme supports %s menus. Select which menu appears in each location."
|
||
msgstr[0] "Dein Theme unterstützt %s Menü. Wähle aus, welches Menü an welcher Position genutzt werden soll."
|
||
msgstr[1] "Dein Theme unterstützt %s Menüs. Wähle aus, welches Menü an welcher Position genutzt werden soll."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:527
|
||
msgid "%s post by this author"
|
||
msgid_plural "%s posts by this author"
|
||
msgstr[0] "%s Beitrag von diesem Autor"
|
||
msgstr[1] "%s Beiträge von diesem Autor"
|
||
|
||
#. translators: %s: theme name
|
||
#: wp-admin/includes/class-theme-installer-skin.php:88
|
||
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader-skin.php:78
|
||
msgid "Live Preview “%s”"
|
||
msgstr "Live-Vorschau „%s“"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:877
|
||
msgid "Last page"
|
||
msgstr "Letzte Seite"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:830
|
||
msgid "First page"
|
||
msgstr "Erste Seite"
|
||
|
||
#. translators: %s: comment link
|
||
#: wp-admin/edit-form-comment.php:156
|
||
msgid "In reply to: %s"
|
||
msgstr "Als Antwort auf: %s"
|
||
|
||
#. translators: %s: post link
|
||
#: wp-admin/edit-form-comment.php:139
|
||
msgid "In response to: %s"
|
||
msgstr "Als Antwort auf: %s"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:240 wp-admin/edit-form-comment.php:120
|
||
msgid "Date and time"
|
||
msgstr "Datum und Uhrzeit"
|
||
|
||
#: wp-admin/edit-form-comment.php:98
|
||
msgid "Comment status"
|
||
msgstr "Kommentar-Status"
|
||
|
||
#: wp-admin/revision.php:139
|
||
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Revision_Management\">Revisions Management</a>"
|
||
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Revision_Management\">Revisions-Management (engl.)</a>"
|
||
|
||
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:333
|
||
msgid "You can also embed media from many popular websites including Twitter, YouTube, Flickr and others by pasting the media URL on its own line into the content of your post/page. Please refer to the Codex to <a href=\"https://codex.wordpress.org/Embeds\">learn more about embeds</a>."
|
||
msgstr "Du kannst auch Medien von populären Websites wie z. B. Twitter, YouTube, Flickr und anderen Portalen einbinden, indem du die URL der Medien in einer einzelnen Zeile innerhalb des Textinhaltes einfügst. Bitte schau auch in den Codex, um zu <a href=\"https://codex.wordpress.org/Embeds\">lernen, wie externe Medien eingebettet werden</a>."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1736
|
||
msgid "https://codex.wordpress.org/First_Steps_With_WordPress"
|
||
msgstr "https://codex.wordpress.org/First_Steps_With_WordPress"
|
||
|
||
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:351
|
||
msgid "<strong>Format</strong> — Post Formats designate how your theme will display a specific post. For example, you could have a <em>standard</em> blog post with a title and paragraphs, or a short <em>aside</em> that omits the title and contains a short text blurb. Please refer to the Codex for <a href=\"https://codex.wordpress.org/Post_Formats#Supported_Formats\">descriptions of each post format</a>. Your theme could enable all or some of 10 possible formats."
|
||
msgstr "<strong>Beitragsformat</strong> – Hier kannst du angeben, wie das Theme einen bestimmten Beitrag darstellen soll. Zum Beispiel <em>Standard</em> für einen normalen Beitrag mit Überschrift und Absätzen oder <em>Kurzmitteilung</em> für einen kurze Mitteilung ohne Titel. Im Codex findest du <a href=\"https://codex.wordpress.org/Post_Formats#Supported_Formats\"> (Beitrags-Formate#unterstützte Formate) eine Übersicht und Erklärung aller Beitrags-Formate (engl.)</a>. Dein Theme unterstützt unter Umständen nur einen Teil der zehn möglichen Beitragsformate."
|
||
|
||
#: wp-admin/edit-tags.php:304
|
||
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Posts_Tags_Screen\">Documentation on Tags</a>"
|
||
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Posts_Tags_Screen\">Dokumentation zu Schlagwörter (engl.)</a>"
|
||
|
||
#: wp-admin/options-writing.php:52
|
||
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Settings_Writing_Screen\">Documentation on Writing Settings</a>"
|
||
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Settings_Writing_Screen\">Dokumentation zu den Schreiben-Einstellungen (engl.)</a>"
|
||
|
||
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:307
|
||
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Pages_Add_New_Screen\">Documentation on Adding New Pages</a>"
|
||
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Pages_Add_New_Screen\">Dokumentation zu Neue Seite erstellen (engl.)</a>"
|
||
|
||
#: wp-admin/edit.php:284
|
||
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Pages_Screen\">Documentation on Managing Pages</a>"
|
||
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Pages_Screen\">Dokumentation zu Alle Seiten (engl.)</a>"
|
||
|
||
#: wp-admin/nav-menus.php:595
|
||
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Appearance_Menus_Screen\">Documentation on Menus</a>"
|
||
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Appearance_Menus_Screen\">Dokumentation zu Menüs (engl.)</a>"
|
||
|
||
#: wp-admin/import.php:31
|
||
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Tools_Import_Screen\">Documentation on Import</a>"
|
||
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Tools_Import_Screen\">Dokumentation zu Daten importieren (engl.)</a>"
|
||
|
||
#: wp-admin/custom-background.php:99
|
||
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Appearance_Background_Screen\">Documentation on Custom Background</a>"
|
||
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Appearance_Background_Screen\">Dokumentation zu Eigener Hintergrund (engl.)</a>"
|
||
|
||
#: wp-admin/plugin-editor.php:141
|
||
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Plugins_Editor_Screen\">Documentation on Editing Plugins</a>"
|
||
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Plugins_Editor_Screen\">Dokumentation zum Plugin-Editor (engl.)</a>"
|
||
|
||
#: wp-admin/widgets.php:83
|
||
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Appearance_Widgets_Screen\">Documentation on Widgets</a>"
|
||
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Appearance_Widgets_Screen\">Dokumentation zu Widgets (engl.)</a>"
|
||
|
||
#: wp-admin/index.php:107
|
||
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Dashboard_Screen\">Documentation on Dashboard</a>"
|
||
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Dashboard_Screen\">Dokumentation zum Dashboard (engl.)</a>"
|
||
|
||
#: wp-admin/edit-tags.php:302
|
||
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Links_Link_Categories_Screen\">Documentation on Link Categories</a>"
|
||
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Links_Link_Categories_Screen\">Dokumentation zu Link-Kategorien (engl.)</a>"
|
||
|
||
#: wp-admin/edit.php:259
|
||
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Posts_Screen\">Documentation on Managing Posts</a>"
|
||
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Posts_Screen\">Dokumentation zu Alle Beiträge (engl.)</a>"
|
||
|
||
#: wp-admin/edit-tags.php:300
|
||
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Posts_Categories_Screen\">Documentation on Categories</a>"
|
||
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Posts_Categories_Screen\">Dokumentation zu Kategorien (engl.)</a>"
|
||
|
||
#: wp-admin/plugin-install.php:105
|
||
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Plugins_Add_New_Screen\">Documentation on Installing Plugins</a>"
|
||
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Plugins_Add_New_Screen\">Dokumentation zu Plugins Installieren</a>"
|
||
|
||
#: wp-admin/user-new.php:255
|
||
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Users_Add_New_Screen\">Documentation on Adding New Users</a>"
|
||
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Users_Add_New_Screen\">Dokumentation zu Benutzer hinzufügen (engl.)</a>"
|
||
|
||
#: wp-admin/options-reading.php:43
|
||
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Settings_Reading_Screen\">Documentation on Reading Settings</a>"
|
||
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Settings_Reading_Screen\">Dokumentation zu den Lesen-Einstellungen (engl.)</a>"
|
||
|
||
#: wp-admin/edit-link-form.php:74
|
||
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Links_Add_New_Screen\">Documentation on Creating Links</a>"
|
||
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Links_Add_New_Screen\">Dokumentation zu Links erstellen (engl.)</a>"
|
||
|
||
#: wp-admin/options-discussion.php:31
|
||
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Settings_Discussion_Screen\">Documentation on Discussion Settings</a>"
|
||
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Settings_Discussion_Screen\">Dokumentation zu Diskussions-Einstellungen (engl.)</a>"
|
||
|
||
#: wp-admin/options-permalink.php:51
|
||
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Settings_Permalinks_Screen\">Documentation on Permalinks Settings</a>"
|
||
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Settings_Permalinks_Screen\">Dokumentation zu den Permalink-Einstellungen (engl.)</a>"
|
||
|
||
#: wp-admin/user-edit.php:67
|
||
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Users_Your_Profile_Screen\">Documentation on User Profiles</a>"
|
||
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Users_Your_Profile_Screen\">Dokumentation zu Benutzerprofile (engl.)</a>"
|
||
|
||
#: wp-admin/media-new.php:60
|
||
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Media_Add_New_Screen\">Documentation on Uploading Media Files</a>"
|
||
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Media_Add_New_Screen\">Dokumentation zu Neue Dateien hochladen (engl.)</a>"
|
||
|
||
#: wp-admin/users.php:74
|
||
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Users_Screen\">Documentation on Managing Users</a>"
|
||
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Users_Screen\">Dokumentation zur Benutzerverwaltung (engl.)</a>"
|
||
|
||
#: wp-admin/comment.php:56 wp-admin/edit-comments.php:201
|
||
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Administration_Screens#Comments\">Documentation on Comments</a>"
|
||
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Administration_Screens#Comments\">Dokumentation zu Kommentare (engl.)</a>"
|
||
|
||
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:290
|
||
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Posts_Add_New_Screen\">Documentation on Writing and Editing Posts</a>"
|
||
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Posts_Add_New_Screen\">Dokumentation zum Schreiben und Bearbeiten von Beiträgen (engl.)</a>"
|
||
|
||
#: wp-admin/update-core.php:657
|
||
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Dashboard_Updates_Screen\">Documentation on Updating WordPress</a>"
|
||
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Dashboard_Updates_Screen\">Dokumentation zu WordPress-Aktualisierungen (engl.)</a>"
|
||
|
||
#: wp-admin/options-media.php:37
|
||
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Settings_Media_Screen\">Documentation on Media Settings</a>"
|
||
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Settings_Media_Screen\">Dokumentation zu Medien-Einstellungen (engl.)</a>"
|
||
|
||
#: wp-admin/options-general.php:48
|
||
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Settings_General_Screen\">Documentation on General Settings</a>"
|
||
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Settings_General_Screen\">Dokumentation zu Allgemeine Einstellungen (engl.)</a>"
|
||
|
||
#: wp-admin/export.php:57
|
||
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Tools_Export_Screen\">Documentation on Export</a>"
|
||
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Tools_Export_Screen\">Dokumentation zu Daten exportieren (engl.)</a>"
|
||
|
||
#: wp-admin/link-manager.php:71
|
||
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Links_Screen\">Documentation on Managing Links</a>"
|
||
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Links_Screen\">Dokumentation zu Links (engl.)</a>"
|
||
|
||
#: wp-admin/custom-header.php:129
|
||
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Appearance_Header_Screen\">Documentation on Custom Header</a>"
|
||
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Appearance_Header_Screen\">Dokumentation zu Header (engl.)</a>"
|
||
|
||
#: wp-admin/tools.php:35
|
||
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Tools_Screen\">Documentation on Tools</a>"
|
||
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Tools_Screen\">Dokumentation zu Werkzeuge (engl.)</a>"
|
||
|
||
#: wp-admin/upload.php:75 wp-admin/upload.php:249
|
||
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Media_Library_Screen\">Documentation on Media Library</a>"
|
||
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Media_Library_Screen\">Dokumentation zu Mediathek (engl.)</a>"
|
||
|
||
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:308
|
||
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Pages_Screen#Editing_Individual_Pages\">Documentation on Editing Pages</a>"
|
||
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Pages_Screen#Editing_Individual_Pages\">Dokumentation zu Seiten Bearbeiten (engl.)</a>"
|
||
|
||
#: wp-admin/media.php:95 wp-admin/edit-form-advanced.php:326
|
||
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Media_Add_New_Screen#Edit_Media\">Documentation on Edit Media</a>"
|
||
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Media_Add_New_Screen#Edit_Media\">Dokumentation zu Medien bearbeiten (engl.)</a>"
|
||
|
||
#: wp-admin/users.php:75
|
||
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Roles_and_Capabilities\">Descriptions of Roles and Capabilities</a>"
|
||
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Roles_and_Capabilities\">Beschreibung der Benutzerollen und Berechtigungen (engl.)</a>"
|
||
|
||
#: wp-admin/options-permalink.php:52
|
||
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Using_Permalinks\">Documentation on Using Permalinks</a>"
|
||
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Using_Permalinks\">Dokumentation zu Permalinks (engl.)</a>"
|
||
|
||
#: wp-admin/edit-comments.php:203
|
||
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Keyboard_Shortcuts\">Documentation on Keyboard Shortcuts</a>"
|
||
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Keyboard_Shortcuts\">Dokumentation zu Tastaturkürzel (engl.)</a>"
|
||
|
||
#: wp-admin/plugin-editor.php:142
|
||
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Writing_a_Plugin\">Documentation on Writing Plugins</a>"
|
||
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Writing_a_Plugin\">Dokumentation wie man ein WordPress Plugin schreibt (engl.)</a>"
|
||
|
||
#: wp-admin/my-sites.php:51
|
||
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Dashboard_My_Sites_Screen\">Documentation on My Sites</a>"
|
||
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Dashboard_My_Sites_Screen\">Dokumentation zu Meine Websites (engl.)</a>"
|
||
|
||
#: wp-admin/user-edit.php:311
|
||
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Keyboard_Shortcuts\" target=\"_blank\">More information</a>"
|
||
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Keyboard_Shortcuts\" target=\"_blank\">Mehr dazu (engl.)</a>"
|
||
|
||
#: wp-admin/edit-comments.php:202
|
||
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Comment_Spam\">Documentation on Comment Spam</a>"
|
||
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Comment_Spam\">Dokumentation zu Kommentar Spam (engl.)</a>"
|
||
|
||
#: wp-admin/options-general.php:380
|
||
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Formatting_Date_and_Time\">Documentation on date and time formatting</a>."
|
||
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Formatting_Date_and_Time\">Dokumentation zur Formatierung von Datum und Uhrzeit (engl.)</a>"
|
||
|
||
#: wp-admin/update-core.php:209
|
||
msgid "<strong>Important:</strong> Before updating, please <a href=\"https://codex.wordpress.org/WordPress_Backups\">back up your database and files</a>. For help with updates, visit the <a href=\"https://codex.wordpress.org/Updating_WordPress\">Updating WordPress</a> Codex page."
|
||
msgstr "<strong>Wichtig:</strong> Bevor du das Update durchführst, lege unbedingt eine Sicherheitskopie deiner Datenbank und Dateien an. Eine Anleitung dazu findest du im <a href=\"https://codex.wordpress.org/WordPress_Backups\">offiziellen Codex (engl.)</a>. Weitere Informationen zum Update von WordPress erhältst du auf der Seite <a href=\"https://codex.wordpress.org/Updating_WordPress\">WordPress aktualisieren (engl.)</a>."
|
||
|
||
#: wp-admin/theme-install.php:129
|
||
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Using_Themes#Adding_New_Themes\">Documentation on Adding New Themes</a>"
|
||
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Using_Themes#Adding_New_Themes\">Dokumentation über Themes hinzufügen (engl.)</a>"
|
||
|
||
#: wp-admin/theme-editor.php:51
|
||
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Theme_Development\">Documentation on Theme Development</a>"
|
||
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Theme_Development\">Dokumentation zu Theme Entwicklung (engl.)</a>"
|
||
|
||
#: wp-admin/theme-editor.php:52 wp-admin/themes.php:144
|
||
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Using_Themes\">Documentation on Using Themes</a>"
|
||
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Using_Themes\">Dokumentation zu Themes (engl.)</a>"
|
||
|
||
#: wp-admin/theme-editor.php:53
|
||
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Editing_Files\">Documentation on Editing Files</a>"
|
||
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Editing_Files\">Dokumentation zu Dateien bearbeiten (engl.)</a>"
|
||
|
||
#: wp-admin/theme-editor.php:54
|
||
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Template_Tags\">Documentation on Template Tags</a>"
|
||
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Template_Tags\">Dokumentation zu Template-Schlagwörtern (engl.)</a>"
|
||
|
||
#: wp-admin/plugins.php:464
|
||
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Managing_Plugins#Plugin_Management\">Documentation on Managing Plugins</a>"
|
||
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Managing_Plugins#Plugin_Management\">Dokumentation zu Plugins (engl.)</a>"
|
||
|
||
#. translators: %s: the option/setting
|
||
#: wp-admin/options.php:268
|
||
msgid "The %s setting is unregistered. Unregistered settings are deprecated. See https://codex.wordpress.org/Settings_API"
|
||
msgstr "Die Einstellung %s ist nicht in WordPress registriert. Unregistrierte Einstellungen werden offiziell nicht unterstüzt. Details erfährst du unter https://codex.wordpress.org/Settings_API"
|
||
|
||
#: wp-admin/widgets.php:88
|
||
msgid "The theme you are currently using isn’t widget-aware, meaning that it has no sidebars that you are able to change. For information on making your theme widget-aware, please <a href=\"https://codex.wordpress.org/Widgetizing_Themes\">follow these instructions</a>."
|
||
msgstr "Dein aktuell genutztes Theme unterstützt keine Widgets. Das bedeutet, dass es keine Seitenleiste gibt, die du ändern könntest. Was du machen musst, damit dein Theme Widgets unterstützt, kannst du <a href=\"https://codex.wordpress.org/Widgetizing_Themes\">hier nachlesen</a>."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/file.php:312 wp-admin/theme-editor.php:315
|
||
#: wp-admin/plugin-editor.php:283
|
||
msgid "You need to make this file writable before you can save your changes. See <a href=\"https://codex.wordpress.org/Changing_File_Permissions\">the Codex</a> for more information."
|
||
msgstr "Du musst diese Datei beschreibbar machen, bevor du deine Änderungen speichern kannst. Weitere Informationen dazu findest du im <a href=\"https://codex.wordpress.org/Changing_File_Permissions\">Codex (engl.)</a>."
|
||
|
||
#. translators: %s: Codex URL
|
||
#: wp-admin/options-writing.php:209
|
||
msgid "When you publish a new post, WordPress automatically notifies the following site update services. For more about this, see <a href=\"%s\">Update Services</a> on the Codex. Separate multiple service URLs with line breaks."
|
||
msgstr "Wenn du einen Beitrag veröffentlichst, informiert WordPress die folgenden Dienste automatisch darüber. Um mehr darüber zu erfahren, besuche bitte die Seite <a href=\"%s\">Update-Services</a> im Codex. Trenne mehrere URLs jeweils durch einen Zeilenumbruch."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:705 wp-admin/includes/meta-boxes.php:766
|
||
msgid "https://codex.wordpress.org/Introduction_to_Blogging#Managing_Comments"
|
||
msgstr "https://codex.wordpress.org/Introduction_to_Blogging#Managing_Comments"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/options.php:132
|
||
msgid "The <a href=\"https://codex.wordpress.org/Glossary#Character_set\">character encoding</a> of your site (UTF-8 is recommended)"
|
||
msgstr "Die <a href=\"https://codex.wordpress.org/Glossary#Character_set\">Zeichencodierung</a> deiner Website (UTF-8 wird empfohlen)"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/file.php:2099
|
||
msgid "example: www.wordpress.org"
|
||
msgstr "Beispiel: www.wordpress.org"
|
||
|
||
#: wp-admin/themes.php:170 wp-admin/theme-install.php:66
|
||
msgid "Number of Themes found: %d"
|
||
msgstr "Anzahl der gefundenen Themes: %d"
|
||
|
||
#: wp-admin/theme-install.php:99
|
||
msgid "You can Search for themes by keyword, author, or tag, or can get more specific and search by criteria listed in the feature filter."
|
||
msgstr "Bei der Suche nach Themes kannst du Stichwörter, Autoren oder Schlagwörter verwenden oder mit den Kriterien, die im Eigenschaften-Filter aufgeführt werden, noch gezielter suchen."
|
||
|
||
#: wp-admin/theme-install.php:100
|
||
msgid "Alternately, you can browse the themes that are Featured, Popular, or Latest. When you find a theme you like, you can preview it or install it."
|
||
msgstr "Alternativ kannst du nach empfohlenen, populären oder neuesten Themes suchen. Wenn du ein Theme findest, das dir gefällt, kannst du dir eine Vorschau ansehen oder es direkt installieren."
|
||
|
||
#: wp-admin/themes.php:98
|
||
msgid "The search for installed themes will search for terms in their name, description, author, or tag."
|
||
msgstr "Bei der Suche nach installierten Themes wird nach Begriffen in deren Namen, Beschreibung, Autor und Schlagwort gesucht."
|
||
|
||
#: wp-admin/options-general.php:336
|
||
msgid "enter a custom date format in the following field"
|
||
msgstr "Gib im folgenden Feld ein eigenes Datumsformat ein"
|
||
|
||
#: wp-admin/options-general.php:337
|
||
msgid "Custom date format:"
|
||
msgstr "Eigenes Datumsformat:"
|
||
|
||
#: wp-admin/options-general.php:373
|
||
msgid "enter a custom time format in the following field"
|
||
msgstr "Gib im folgenden Feld ein eigenes Zeitformat ein"
|
||
|
||
#: wp-admin/options-general.php:374
|
||
msgid "Custom time format:"
|
||
msgstr "Eigenes Zeitformat:"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:56
|
||
msgid "Plugins updated successfully."
|
||
msgstr "Die Plugins wurden erfolgreich aktualisiert."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:733
|
||
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:668
|
||
msgctxt "Active plugin installations"
|
||
msgid "%s+ Million"
|
||
msgid_plural "%s+ Million"
|
||
msgstr[0] "%s+ Million"
|
||
msgstr[1] "%s+ Millionen"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:516
|
||
msgid "Detach"
|
||
msgstr "Loslösen"
|
||
|
||
#: wp-admin/menu-header.php:263
|
||
msgid "Main menu"
|
||
msgstr "Hauptmenü"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/file.php:2150
|
||
msgid "Enter the location on the server where the public and private keys are located. If a passphrase is needed, enter that in the password field above."
|
||
msgstr "Gib das Verzeichnis auf dem Server an, in dem der öffentliche sowie der private Schlüssel liegen. Falls eine Passphrase benötigt wird, gib diese im darüber liegenden Passwort-Feld ein."
|
||
|
||
#: wp-admin/users.php:481
|
||
msgid "%s user deleted."
|
||
msgid_plural "%s users deleted."
|
||
msgstr[0] "%s Benutzer gelöscht."
|
||
msgstr[1] "%s Benutzer gelöscht."
|
||
|
||
#: wp-admin/users.php:306
|
||
msgid "What should be done with content owned by these users?"
|
||
msgstr "Was soll mit den Inhalten geschehen, die den folgenden Benutzern gehören?"
|
||
|
||
#: wp-admin/users.php:277
|
||
msgid "You have specified these users for deletion:"
|
||
msgstr "Du hast folgende Benutzer zum Löschen markiert:"
|
||
|
||
#: wp-admin/edit.php:317
|
||
msgid "1 post not updated, somebody is editing it."
|
||
msgstr "Ein Beitrag wurde nicht aktualisiert, da er gerade von jemandem bearbeitet wird."
|
||
|
||
#: wp-admin/edit.php:325
|
||
msgid "1 page not updated, somebody is editing it."
|
||
msgstr "Eine Seite wurde nicht aktualisiert, da sie gerade von jemandem bearbeitet wird."
|
||
|
||
#: wp-admin/plugins.php:325
|
||
msgid "These plugins may be active on other sites in the network."
|
||
msgstr "Diese Plugins könnten auf anderen Websites innerhalb des Netzwerks aktiv sein."
|
||
|
||
#: wp-admin/plugins.php:327
|
||
msgid "You are about to remove the following plugins:"
|
||
msgstr "Du bist dabei, folgende Plugins zu entfernen:"
|
||
|
||
#: wp-admin/plugins.php:323
|
||
msgid "Delete Plugins"
|
||
msgstr "Plugins löschen"
|
||
|
||
#. translators: %s: theme name
|
||
#. translators: %s: Theme name
|
||
#: wp-admin/themes.php:336 wp-admin/themes.php:502
|
||
msgid "<span>Active:</span> %s"
|
||
msgstr "<span>Aktiv:</span> %s"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:1188
|
||
msgid "Number of items per page:"
|
||
msgstr "Einträge pro Seite:"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/template.php:2054 wp-admin/includes/file.php:31
|
||
msgid "Posts Page"
|
||
msgstr "Beitragsseite"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/template.php:2489
|
||
msgid "You are currently editing the page that shows your latest posts."
|
||
msgstr "Du bearbeitest gerade die Seite, die deine letzten Beiträge anzeigt."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/theme.php:703 wp-admin/themes.php:532
|
||
msgid "Close details dialog"
|
||
msgstr "Dialogfenster mit Detailansicht schließen"
|
||
|
||
#. translators: Do not translate USERNAME, URL_DELETE, SITE_NAME: those are
|
||
#. placeholders.
|
||
#: wp-admin/ms-delete-site.php:50
|
||
msgid ""
|
||
"Howdy ###USERNAME###,\n"
|
||
"\n"
|
||
"You recently clicked the 'Delete Site' link on your site and filled in a\n"
|
||
"form on that page.\n"
|
||
"\n"
|
||
"If you really want to delete your site, click the link below. You will not\n"
|
||
"be asked to confirm again so only click this link if you are absolutely certain:\n"
|
||
"###URL_DELETE###\n"
|
||
"\n"
|
||
"If you delete your site, please consider opening a new site here\n"
|
||
"some time in the future! (But remember your current site and username\n"
|
||
"are gone forever.)\n"
|
||
"\n"
|
||
"Thanks for using the site,\n"
|
||
"Webmaster\n"
|
||
"###SITE_NAME###"
|
||
msgstr ""
|
||
"Hallo ###USERNAME###,\n"
|
||
"\n"
|
||
"du hast gerade den Link „Website löschen“ für deine Website angeklickt und ein Formular auf dieser Seite ausgefüllt.\n"
|
||
"\n"
|
||
"Wenn du deine Website wirklich löschen möchtest, klicke bitte den nachfolgenden Link an. Du wirst nicht nochmal nach einer Bestätigung gefragt. Deshalb klicke den Link bitte nur, wenn du dir absolut sicher bist: ###URL_DELETE###\n"
|
||
"\n"
|
||
"Falls du deine Website gelöscht hast, dann ziehe es doch in der Zukunft mal wieder in Erwägung hier eine neue Website anzulegen! (Denke aber daran, dass deine aktuelle Website und dein Benutzername endgültig gelöscht sind.)\n"
|
||
"\n"
|
||
"Danke, dass du diese Website nutzt,\n"
|
||
"Webmaster\n"
|
||
"###SITE_NAME###"
|
||
|
||
#: wp-admin/nav-menus.php:567
|
||
msgid "To add a custom link, <strong>expand the Custom Links section, enter a URL and link text, and click Add to Menu</strong>"
|
||
msgstr "Um einen individuellen Link hinzuzufügen, <strong>erweitere den Abschnitt für individuelle Links, gib eine URL und einen Link-Text ein und klicke auf „Zum Menü hinzufügen“</strong>."
|
||
|
||
#. translators: date and time format for exact current time, mainly about
|
||
#. timezones, see https://secure.php.net/date
|
||
#: wp-admin/options-general.php:22
|
||
msgctxt "timezone date format"
|
||
msgid "Y-m-d H:i:s"
|
||
msgstr "j.m.Y G:i:s"
|
||
|
||
#: wp-admin/user-edit.php:53
|
||
msgid "You can log out of other devices, such as your phone or a public computer, by clicking the Log Out Everywhere Else button."
|
||
msgstr "Durch Anklicken des Buttons „Überall sonst abmelden“ kannst du dich von anderen Geräten wie zum Beispiel deinem Smartphone oder einem öffentlich zugänglichen Computer abmelden."
|
||
|
||
#: wp-admin/update-core.php:489
|
||
msgid "New translations are available."
|
||
msgstr "Es sind neue Übersetzungen vorhanden."
|
||
|
||
#: wp-admin/theme-install.php:346
|
||
msgid "This theme has not been rated yet."
|
||
msgstr "Dieses Theme hat noch keine Bewertung."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/template.php:2050
|
||
msgid "Front Page"
|
||
msgstr "Startseite"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/revision.php:240 wp-admin/includes/revision.php:282
|
||
msgctxt "revision date short format"
|
||
msgid "j M @ H:i"
|
||
msgstr "j. M @ H:i"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:899
|
||
msgid ""
|
||
"BETA TESTING?\n"
|
||
"=============\n"
|
||
"\n"
|
||
"This debugging email is sent when you are using a development version of WordPress.\n"
|
||
"\n"
|
||
"If you think these failures might be due to a bug in WordPress, could you report it?\n"
|
||
" * Open a thread in the support forums: https://wordpress.org/support/forum/alphabeta\n"
|
||
" * Or, if you're comfortable writing a bug report: https://core.trac.wordpress.org/\n"
|
||
"\n"
|
||
"Thanks! -- The WordPress Team"
|
||
msgstr ""
|
||
"BETA-TESTER?\n"
|
||
"============\n"
|
||
"\n"
|
||
"Diese Mail zur Fehlerbehebung wird an dich verschickt, wenn du eine Entwicklungsversion von WordPress verwendest.\n"
|
||
"\n"
|
||
"Kannst du uns Fehler, die ggf. durch einen Bug in WordPress verursacht werden, bitte mitteilen?\n"
|
||
" * Starte einen neuen Thread im Support-Forum: https://wordpress.org/support/forum/alphabeta\n"
|
||
" * Oder, wenn es dir leicht fällt, einen Bug-Report zu schreiben: https://core.trac.wordpress.org/\n"
|
||
"\n"
|
||
"Danke! -- Das WordPress-Team"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:922
|
||
msgid ""
|
||
"UPDATE LOG\n"
|
||
"=========="
|
||
msgstr ""
|
||
"AKTUALISIERUNGS-PROTOKOLL\n"
|
||
"=========================="
|
||
|
||
#. translators: Do not translate USERNAME, ADMIN_URL, EMAIL, SITENAME, SITEURL:
|
||
#. those are placeholders.
|
||
#: wp-admin/includes/misc.php:1243
|
||
msgid ""
|
||
"Howdy ###USERNAME###,\n"
|
||
"\n"
|
||
"You recently requested to have the administration email address on\n"
|
||
"your site changed.\n"
|
||
"\n"
|
||
"If this is correct, please click on the following link to change it:\n"
|
||
"###ADMIN_URL###\n"
|
||
"\n"
|
||
"You can safely ignore and delete this email if you do not want to\n"
|
||
"take this action.\n"
|
||
"\n"
|
||
"This email has been sent to ###EMAIL###\n"
|
||
"\n"
|
||
"Regards,\n"
|
||
"All at ###SITENAME###\n"
|
||
"###SITEURL###"
|
||
msgstr ""
|
||
"Hallo ###USERNAME###,\n"
|
||
"\n"
|
||
"du hast vor kurzem eine Änderung der E-Mail-Adresse des Administrators deiner Website angefordert.\n"
|
||
"\n"
|
||
"Wenn das richtig ist, klicke bitte zum Ändern auf den folgenden Link:\n"
|
||
"###ADMIN_URL###\n"
|
||
"\n"
|
||
"Wenn du keine Änderung vornehmen möchtest, kannst du diese E-Mail ignorieren und löschen. \n"
|
||
"\n"
|
||
"Diese E-Mail wurde an die Adresse ###EMAIL### versandt. \n"
|
||
"\n"
|
||
"Viele Grüße, \n"
|
||
"von allen bei ###SITENAME### \n"
|
||
"###SITEURL###"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/ms.php:305
|
||
msgid "Site Upload Space Quota"
|
||
msgstr "Speicher-Quota für Uploads der Website"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/ms.php:308
|
||
msgid "Size in megabytes"
|
||
msgstr "Größe in Megabyte"
|
||
|
||
#. translators: Publish box date format, see https://secure.php.net/date
|
||
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:198 wp-admin/includes/meta-boxes.php:369
|
||
#: wp-admin/includes/revision.php:239 wp-admin/includes/revision.php:281
|
||
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:163 wp-admin/edit-form-comment.php:107
|
||
msgid "M j, Y @ H:i"
|
||
msgstr "j. M Y \\u\\m G:i"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3814
|
||
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3944
|
||
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4006
|
||
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4106
|
||
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4232
|
||
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4299
|
||
msgid "Unable to connect to the filesystem. Please confirm your credentials."
|
||
msgstr "Es ist nicht möglich, eine Verbindung mit dem Dateisystem herzustellen. Bitte überprüfe deine Zugangsdaten."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1060
|
||
msgid "Y/m/d g:i:s a"
|
||
msgstr "j.m.Y G:i:s"
|
||
|
||
#. translators: column name or table row header
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:459
|
||
#: wp-admin/comment.php:176
|
||
msgid "In Response To"
|
||
msgstr "Als Antwort auf"
|
||
|
||
#: wp-admin/comment.php:202
|
||
msgid "Submitted on"
|
||
msgstr "Eingereicht am"
|
||
|
||
#. translators: Localized Support reference.
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1181
|
||
msgid "https://wordpress.org/support"
|
||
msgstr "https://de.wordpress.org/support/"
|
||
|
||
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:276
|
||
msgid "You can enable distraction-free writing mode using the icon to the right. This feature is not available for old browsers or devices with small screens, and requires that the full-height editor be enabled in Screen Options."
|
||
msgstr "Du kannst den Modus für das ablenkungsfreie Schreiben über das letzte Icon in der oberen Reihe aktivieren. Diese Funktion ist nicht in älteren Browsern oder Geräten mit kleinen Bildschirmen verfügbar und setzt voraus, dass die Anzeige des Editors in voller Höhe im Tab „Ansicht anpassen“ aktiviert wurde."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:387
|
||
msgid "These suggestions are based on the plugins you and other users have installed."
|
||
msgstr "Diese Empfehlungen basieren auf Plugins, welche du und andere Anwender installiert haben."
|
||
|
||
#: wp-admin/user-edit.php:658
|
||
msgid "You are only logged in at this location."
|
||
msgstr "Du bist nur an diesem Ort angemeldet."
|
||
|
||
#: wp-admin/user-edit.php:676
|
||
msgid "Log Out Everywhere"
|
||
msgstr "Überall abmelden"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:109
|
||
msgctxt "Plugin Installer"
|
||
msgid "Recommended"
|
||
msgstr "Empfohlen"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/upgrade.php:588
|
||
msgid ""
|
||
"Your new WordPress site has been successfully set up at:\n"
|
||
"\n"
|
||
"%1$s\n"
|
||
"\n"
|
||
"You can log in to the administrator account with the following information:\n"
|
||
"\n"
|
||
"Username: %2$s\n"
|
||
"Password: %3$s\n"
|
||
"Log in here: %4$s\n"
|
||
"\n"
|
||
"We hope you enjoy your new site. Thanks!\n"
|
||
"\n"
|
||
"--The WordPress Team\n"
|
||
"https://wordpress.org/\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"Deine neue WordPress-Website wurde erfolgreich eingerichtet. Du findest sie unter:\n"
|
||
"\n"
|
||
"%1$s\n"
|
||
"\n"
|
||
"Du kannst dich jetzt mit folgenden Zugangsdaten im Administrator-Konto anmelden:\n"
|
||
"\n"
|
||
"Benutzername: %2$s\n"
|
||
"Passwort: %3$s\n"
|
||
"Melde dich hier an: %4$s\n"
|
||
"\n"
|
||
"Wir hoffen, dir gefällt deine neue Website. Vielen Dank!\n"
|
||
"\n"
|
||
"-- Das WordPress-Team\n"
|
||
"https://de.wordpress.org/\n"
|
||
|
||
#: wp-admin/install.php:131
|
||
msgid "Usernames can have only alphanumeric characters, spaces, underscores, hyphens, periods, and the @ symbol."
|
||
msgstr "Benutzernamen dürfen nur alphanumerische Zeichen, Leerzeichen, Unterstriche, Bindestriche, Punkte und das @-Zeichen enthalten."
|
||
|
||
#: wp-admin/options-discussion.php:262
|
||
msgid "Mystery Person"
|
||
msgstr "Geheimnisvolle Person"
|
||
|
||
#: wp-admin/options-general.php:34
|
||
msgid "You can set the language, and the translation files will be automatically downloaded and installed (available if your filesystem is writable)."
|
||
msgstr "Du kannst eine Sprache auswählen. Die Sprachdateien werden dann automatisch heruntergeladen und installiert (Schreibrechte in deinem Dateisystem vorausgesetzt)."
|
||
|
||
#: wp-admin/themes.php:216
|
||
msgid "You cannot delete a theme while it has an active child theme."
|
||
msgstr "Du kannst ein Theme nicht löschen, solange ein Child-Theme davon aktiv ist."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:967
|
||
msgid "Enable full-height editor and distraction-free functionality."
|
||
msgstr "Anzeige des Editors in voller Höhe zulassen und ablenkungsfreies Schreiben aktivieren."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:747
|
||
msgid "Untested with your version of WordPress"
|
||
msgstr "Ungetestet mit deiner WordPress-Version"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1364 wp-admin/index.php:88
|
||
msgid "https://planet.wordpress.org/"
|
||
msgstr "https://planet.wordpress.org/"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1373
|
||
msgid "https://planet.wordpress.org/feed/"
|
||
msgstr "https://de.planetwp.org/de/small-feed/feed/"
|
||
|
||
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:272
|
||
msgid "<strong>Post editor</strong> — Enter the text for your post. There are two modes of editing: Visual and Text. Choose the mode by clicking on the appropriate tab."
|
||
msgstr "<strong>Beitrags-Editor</strong> — Gib den Text für deinen Beitrag ein. Dafür stehen dir zwei Arten zur Verfügung: ein visueller und ein Text-Modus. Durch Anklicken des entsprechenden Tabs kannst du den Modus auswählen."
|
||
|
||
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:275
|
||
msgid "You can insert media files by clicking the button above the post editor and following the directions. You can align or edit images using the inline formatting toolbar available in Visual mode."
|
||
msgstr "Du kannst Mediendateien einfügen, indem du den Button oberhalb des Beitrags-Editors anklickst und den Anweisungen folgst. Du kannst Bilder mit Hilfe der Werkzeugleiste für die Inline-Formatierung, die im visuellen Modus verfügbar ist, ausrichten oder bearbeiten."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3469
|
||
msgid "This preview is unavailable in the editor."
|
||
msgstr "Die Vorschau ist im Editor nicht verfügbar."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3581
|
||
msgid "Could not log out user sessions. Please try again."
|
||
msgstr "Die Sitzungen konnten nicht abgemeldet werden. Bitte versuche es nochmal."
|
||
|
||
#. translators: %s: User's display name.
|
||
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3594
|
||
msgid "%s has been logged out."
|
||
msgstr "%s wurde abgemeldet."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3590
|
||
msgid "You are now logged out everywhere else."
|
||
msgstr "Du bist nun von allen anderen Geräten abgemeldet."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:379
|
||
msgid "Filter by comment type"
|
||
msgstr "Nach Kommentarart filtern"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:117
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:456
|
||
msgid "Filter by category"
|
||
msgstr "Nach Kategorie filtern"
|
||
|
||
#: wp-admin/custom-background.php:233
|
||
msgid "You can now manage and live-preview Custom Backgrounds in the <a href=\"%1$s\">Customizer</a>."
|
||
msgstr "Du kannst jetzt eigene Hintergründe unter <a href=\"%1$s\">„Anpassen“</a> verwalten und in einer Vorschau ansehen."
|
||
|
||
#: wp-admin/custom-header.php:477
|
||
msgid "You can now manage and live-preview Custom Header in the <a href=\"%1$s\">Customizer</a>."
|
||
msgstr "Du kannst jetzt eigene Header unter <a href=\"%1$s\">„Anpassen“</a> verwalten und in einer Vorschau ansehen."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:131
|
||
#: wp-admin/edit-link-form.php:112
|
||
msgctxt "link name"
|
||
msgid "Name"
|
||
msgstr "Name"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:197
|
||
msgctxt "users"
|
||
msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
||
msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
||
msgstr[0] "Alle <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
||
msgstr[1] "Alle <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:1090
|
||
msgctxt "Welcome panel"
|
||
msgid "Welcome"
|
||
msgstr "Willkommen"
|
||
|
||
#. translators: %s: placeholder that must come at the start of the URL
|
||
#: wp-admin/options-permalink.php:299
|
||
msgid "If you like, you may enter custom structures for your category and tag URLs here. For example, using <code>topics</code> as your category base would make your category links like <code>%s/topics/uncategorized/</code>. If you leave these blank the defaults will be used."
|
||
msgstr "Wenn du magst, kannst du hier individuelle Strukturen für deine Kategorien- und Schlagwörter-URLs anlegen. Zum Beispiel, wenn du <code>thema</code> als Kategorie-Basis verwendest, sehen die Links so aus: <code>%s/thema/allgemein/</code>. Falls das Feld leer bleibt, werden die Standardwerte verwendet."
|
||
|
||
#: wp-admin/credits.php:149
|
||
msgid "Release Lead"
|
||
msgstr "Release-Leitung"
|
||
|
||
#: wp-admin/upload.php:68
|
||
msgid "Use the arrow buttons at the top of the dialog, or the left and right arrow keys on your keyboard, to navigate between media items quickly."
|
||
msgstr "Benutze die Pfeil-Buttons am oberen Rand oder die Pfeiltasten auf deiner Tastatur, um schnell zwischen den Medienelementen zu navigieren."
|
||
|
||
#: wp-admin/upload.php:69
|
||
msgid "You can also delete individual items and access the extended edit screen from the details dialog."
|
||
msgstr "Vom Dialogfenster mit den Detailinformationen aus kannst du auch eine erweiterte Ansicht zur Bearbeitung aufrufen sowie einzelne Elemente löschen."
|
||
|
||
#: wp-admin/upload.php:67
|
||
msgid "Clicking an item will display an Attachment Details dialog, which allows you to preview media and make quick edits. Any changes you make to the attachment details will be automatically saved."
|
||
msgstr "Anklicken eines Elements öffnet ein Dialogfeld mit den Anhang-Detailinformationen, das dir eine Vorschau der Medieninhalte und schnelle Änderungen ermöglicht. Jede Detail-Änderung wird automatisch gespeichert."
|
||
|
||
#: wp-admin/upload.php:58
|
||
msgid "To delete media items, click the Bulk Select button at the top of the screen. Select any items you wish to delete, then click the Delete Selected button. Clicking the Cancel Selection button takes you back to viewing your media."
|
||
msgstr "Um Dateien aus der Mediathek zu löschen, klicke auf den Button „Mehrfachauswahl“ oben am Bildschirm. Wähle dann die Elemente aus, die du löschen möchtest und klicke auf den Button „Ausgewählte löschen“. Indem du auf „Auswahl abbrechen“ klickst, wird diese Aktion abgebrochen und du kommst in die Übersicht der Mediathek zurück."
|
||
|
||
#: wp-admin/upload.php:57 wp-admin/upload.php:227
|
||
msgid "You can view your media in a simple visual grid or a list with columns. Switch between these views using the icons to the left above the media."
|
||
msgstr "Du kannst deine Mediendateien in einem einfachen Raster oder als Liste mit Spalten ansehen. Zum Wechsel zwischen den beiden Ansichtsarten dienen die Icons links über den Mediendateien."
|
||
|
||
#: wp-admin/upload.php:56
|
||
msgid "All the files you’ve uploaded are listed in the Media Library, with the most recent uploads listed first."
|
||
msgstr "Alle Dateien, die du hochgeladen hast, werden in der Mediathek aufgelistet, die zuletzt hochgeladenen zuoberst."
|
||
|
||
#: wp-admin/plugin-install.php:97
|
||
msgid "If you just want to get an idea of what’s available, you can browse Featured and Popular plugins by using the links above the plugins list. These sections rotate regularly."
|
||
msgstr "Wenn Du eine Vorstellung davon bekommen möchtest, welche Plugins verfügbar sind, kannst du mit den Links am oberen linken Bildschirmrand eine Auswahl an vorgestellten und populären Plugins durchstöbern. Diese Abschnitte werden regelmäßig neu bestückt."
|
||
|
||
#: wp-admin/plugin-install.php:135
|
||
msgid "Browse Plugins"
|
||
msgstr "Plugins durchstöbern"
|
||
|
||
#: wp-admin/plugin-install.php:50
|
||
msgid "Add Plugins"
|
||
msgstr "Plugins hinzufügen"
|
||
|
||
#: wp-admin/options-general.php:186
|
||
msgid "The %1$s constant in your %2$s file is no longer needed."
|
||
msgstr "Die Konstante %1$s in deiner Datei %2$s wird nicht länger benötigt."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/translation-install.php:23
|
||
msgid "Invalid translation type."
|
||
msgstr "Ungültige Übersetzungsart."
|
||
|
||
#: wp-admin/install.php:335
|
||
msgid "Welcome to the famous five-minute WordPress installation process! Just fill in the information below and you’ll be on your way to using the most extendable and powerful personal publishing platform in the world."
|
||
msgstr ""
|
||
"Willkommen bei der berühmten 5-Minuten-Installation von WordPress! \n"
|
||
"Gib unten einfach die benötigten Informationen ein und schon kannst du starten mit der am besten erweiterbaren und leistungsstarken persönlichen Veröffentlichungsplattform der Welt."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:751
|
||
msgid "<strong>Compatible</strong> with your version of WordPress"
|
||
msgstr "<strong>Kompatibel</strong> mit deiner WordPress-Version."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:749
|
||
msgid "<strong>Incompatible</strong> with your version of WordPress"
|
||
msgstr "<strong>Inkompatibel</strong> mit deiner WordPress-Version."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:721
|
||
msgid "%d star"
|
||
msgid_plural "%d stars"
|
||
msgstr[0] "%d Stern"
|
||
msgstr[1] "%d Sterne"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:464
|
||
msgid "Select bulk action"
|
||
msgstr "Mehrfachaktion wählen"
|
||
|
||
#: wp-admin/user-new.php:413 wp-admin/user-new.php:554
|
||
msgid "Add the user without sending an email that requires their confirmation."
|
||
msgstr "Benutzer hinzufügen ohne eine E-Mail zu versenden, die bestätigt werden muss."
|
||
|
||
#. translators: %s: list view URL
|
||
#: wp-admin/upload.php:102
|
||
msgid "The grid view for the Media Library requires JavaScript. <a href=\"%s\">Switch to the list view</a>."
|
||
msgstr "Die Raster-Ansicht der Mediathek benötigt JavaScript. <a href=\"%s\">Zur Listenansicht wechseln</a>"
|
||
|
||
#: wp-admin/update-core.php:222
|
||
msgid "This site is set up to install updates of future beta versions automatically."
|
||
msgstr "Diese Website ist so eingerichtet, dass Aktualisierungen künftiger Beta-Versionen automatisch erfolgen."
|
||
|
||
#: wp-admin/update-core.php:222
|
||
msgid "BETA TESTERS:"
|
||
msgstr "Beta-Tester:"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:733
|
||
msgid "Contributors"
|
||
msgstr "Mitwirkende"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:683
|
||
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:751
|
||
msgid "Donate to this plugin »"
|
||
msgstr "Für dieses Plugin spenden »"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:555
|
||
msgctxt "Plugin installer section title"
|
||
msgid "Reviews"
|
||
msgstr "Bewertungen"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:67
|
||
msgctxt "themes"
|
||
msgid "Recently Updated"
|
||
msgstr "Kürzlich aktualisiert"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:190
|
||
msgctxt "Number/count of items"
|
||
msgid "Count"
|
||
msgstr "Anzahl"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:849
|
||
msgid "View details"
|
||
msgstr "Details ansehen"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:615
|
||
msgid "More Details"
|
||
msgstr "Weitere Details"
|
||
|
||
#. translators: %s: theme name
|
||
#. translators: %s: plugin name
|
||
#. translators: %s: plugin name and version
|
||
#: wp-admin/includes/theme.php:239 wp-admin/includes/update.php:452
|
||
#: wp-admin/includes/update.php:624
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:548
|
||
msgid "Update %s now"
|
||
msgstr "%s jetzt aktualisieren"
|
||
|
||
#. translators: %s: plugin name and version
|
||
#. translators: %s: Importer name
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:526
|
||
#: wp-admin/import.php:158
|
||
msgid "Install %s now"
|
||
msgstr "%s jetzt installieren"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:460
|
||
msgctxt "Plugin installer group title"
|
||
msgid "Tools"
|
||
msgstr "Werkzeuge"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:459
|
||
msgctxt "Plugin installer group title"
|
||
msgid "Social"
|
||
msgstr "Social"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:458
|
||
msgctxt "Plugin installer group title"
|
||
msgid "Performance"
|
||
msgstr "Performance"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:105
|
||
msgctxt "Plugin Installer"
|
||
msgid "Beta Testing"
|
||
msgstr "Beta-Testen"
|
||
|
||
#. translators: %s: URL which cannot be embedded, between code tags
|
||
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3438
|
||
msgid "%s failed to embed."
|
||
msgstr "%s konnte nicht eingebunden werden."
|
||
|
||
#. translators: %s: Support e-mail
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:737
|
||
msgid "The WordPress team is willing to help you. Forward this email to %s and the team will work with you to make sure your site is working."
|
||
msgstr "Das WordPress-Team möchte dir gerne helfen. Leite diese E-Mail an %s weiter. Das Team wird sich mit dir in Verbindung setzen, um sicherzustellen, dass deine Website funktioniert."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:750
|
||
msgid "If you reach out to us, we'll also ensure you'll never have this problem again."
|
||
msgstr "Wenn du dich an uns wendest, geben wir unser Bestes, damit dieses Problem nicht mehr auftritt."
|
||
|
||
#: wp-admin/theme-install.php:230
|
||
msgid "Filtering by:"
|
||
msgstr "Filterung nach:"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/media.php:3056
|
||
msgid "Displayed on attachment pages."
|
||
msgstr "Wird auf Anhangseiten angezeigt."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/image-edit.php:161
|
||
msgid "You can edit the image while preserving the thumbnail. For example, you may wish to have a square thumbnail that displays just a section of the image."
|
||
msgstr "Du kannst das Bild unter Beibehaltung der Miniaturansicht bearbeiten. Zum Beispiel möchtest du vielleicht ein quadratisches Miniaturbild, das nur einen Ausschnitt des Bildes zeigt."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/image-edit.php:120
|
||
msgid "Once you have made your selection, you can adjust it by entering the size in pixels. The minimum selection size is the thumbnail size as set in the Media settings."
|
||
msgstr "Nachdem du deine Auswahl getroffen hast, kannst du diese durch Eingabe der Größe in Pixel anpassen. Die minimale Auswahlgröße ist die Miniaturbildgröße, die in den Medien-Einstellungen festgelegt wurde."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/image-edit.php:117
|
||
msgid "The aspect ratio is the relationship between the width and height. You can preserve the aspect ratio by holding down the shift key while resizing your selection. Use the input box to specify the aspect ratio, e.g. 1:1 (square), 4:3, 16:9, etc."
|
||
msgstr "Das Seitenverhältnis ist die Bildhöhe in Relation zur Bildbreite. Du kannst das Seitenverhältnis beibehalten, indem du die Steuerungstaste gedrückt hältst wenn du eine Größenänderung vornimmst. Verwende das Eingabefeld, um ein Seitenverhältnis festzulegen, z. B. 1:1 (quadratisch), 4:3, 16:9 usw."
|
||
|
||
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:277
|
||
msgid "Keyboard users: When you’re working in the visual editor, you can use <kbd>Alt + F10</kbd> to access the toolbar."
|
||
msgstr "Tastaturbenutzer: Wenn du im visuellen Editor arbeitest, kannst du mit <kbd>Alt + F10</kbd> auf die Werkzeugleiste zugreifen."
|
||
|
||
#: wp-admin/edit-comments.php:190
|
||
msgid "A red bar on the left means the comment is waiting for you to moderate it."
|
||
msgstr "Ein roter Balken auf der linken Seite bedeutet, dass der Kommentar auf deine Moderation wartet."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/image-edit.php:57
|
||
msgid "You can proportionally scale the original image. For best results, scaling should be done before you crop, flip, or rotate. Images can only be scaled down, not up."
|
||
msgstr "Du kannst das Originalbild proportional skalieren. Für das beste Ergebnis sollte die Skalierung gemacht werden, bevor du das Bild zuschneidest, spiegelst oder drehst. Bilder können nur nach unten, nicht nach oben skaliert werden."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/image-edit.php:114
|
||
msgid "To crop the image, click on it and drag to make your selection."
|
||
msgstr "Um das Bild zu beschneiden, klicke darauf und ziehe, um die Auswahl zu treffen."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:381
|
||
msgid "All comment types"
|
||
msgstr "Alle Kommentararten"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:66
|
||
#: wp-admin/theme-install.php:176
|
||
msgctxt "themes"
|
||
msgid "Latest"
|
||
msgstr "Neueste"
|
||
|
||
#: wp-admin/theme-install.php:175
|
||
msgctxt "themes"
|
||
msgid "Popular"
|
||
msgstr "Populär"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:64
|
||
#: wp-admin/theme-install.php:174
|
||
msgctxt "themes"
|
||
msgid "Featured"
|
||
msgstr "Vorgestellt"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/ms.php:978 wp-admin/users.php:313
|
||
msgid "Attribute all content to:"
|
||
msgstr "Diesem Benutzer den gesamten Inhalt zuordnen:"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/ms.php:976 wp-admin/users.php:310
|
||
msgid "Delete all content."
|
||
msgstr "Den gesamten Inhalt löschen."
|
||
|
||
#: wp-admin/users.php:304
|
||
msgid "What should be done with content owned by this user?"
|
||
msgstr "Was soll mit dem Inhalt dieses Benutzers passieren?"
|
||
|
||
#: wp-admin/users.php:58
|
||
msgid "<strong>Delete</strong> brings you to the Delete Users screen for confirmation, where you can permanently remove a user from your site and delete their content. You can also delete multiple users at once by using Bulk Actions."
|
||
msgstr "<strong>Löschen</strong> bringt dich zum „Benutzer-löschen“-Bildschirm zur Bestätigung deinerseits, dass du einen Benutzer unwiderruflich von deiner Website entfernen und auch dessen Inhalte löschen willst. Du kannst über die Mehrfachaktionen auch mehrere Benutzer auf einmal löschen."
|
||
|
||
#: wp-admin/theme-install.php:269
|
||
msgctxt "theme"
|
||
msgid "Details & Preview"
|
||
msgstr "Details & Vorschau"
|
||
|
||
#: wp-admin/theme-install.php:57
|
||
msgid "Search themes..."
|
||
msgstr "Themes durchsuchen ..."
|
||
|
||
#: wp-admin/theme-install.php:56
|
||
msgid "Search Themes"
|
||
msgstr "Themes suchen"
|
||
|
||
#: wp-admin/theme-install.php:24
|
||
msgid "Add Themes"
|
||
msgstr "Themes hinzufügen"
|
||
|
||
#: wp-admin/revision.php:94
|
||
msgid "← Return to editor"
|
||
msgstr "← Zurück zum Editor"
|
||
|
||
#: wp-admin/maint/repair.php:146
|
||
msgid "https://wordpress.org/support/forum/how-to-and-troubleshooting"
|
||
msgstr "https://de.wordpress.org/support/forum/wordpress-deutschland/"
|
||
|
||
#: wp-admin/index.php:76
|
||
msgid "<strong>At A Glance</strong> — Displays a summary of the content on your site and identifies which theme and version of WordPress you are using."
|
||
msgstr "<strong>Auf einen Blick</strong> — Zeigt eine Zusammenfassung der Inhalte deiner Website und welches Theme mit welcher WordPress-Version du verwendest."
|
||
|
||
#: wp-admin/index.php:63
|
||
msgid "<strong>Box Controls</strong> — Click the title bar of the box to expand or collapse it. Some boxes added by plugins may have configurable content, and will show a “Configure” link in the title bar if you hover over it."
|
||
msgstr "<strong>Moduleinstellungen</strong> — Klicke auf die Titelleiste des Moduls, um es aus- oder einzuklappen. Plugins können zusätzliche Module registrieren, welche einen konfigurierbaren Inhalt haben. Bei Mauszeigerkontakt der Titelleiste dieser Module erscheint ein „Konfigurieren“-Link mit Optionen."
|
||
|
||
#: wp-admin/themes.php:43
|
||
msgid "Sorry, you are not allowed to resume this theme."
|
||
msgstr "Du bist leider nicht berechtigt, das Theme fortzusetzen."
|
||
|
||
#: wp-admin/users.php:56
|
||
msgid "<strong>Remove</strong> allows you to remove a user from your site. It does not delete their content. You can also remove multiple users at once by using Bulk Actions."
|
||
msgstr "<strong>Entfernen</strong> ermöglicht es dir, einen Benutzer von deiner Website zu entfernen. Dessen Inhalte werden nicht gelöscht. Du kannst aber auch mehrere Benutzer auf einmal löschen, indem du die Mehrfachaktionen verwendest."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:238 wp-admin/edit-form-comment.php:118
|
||
msgid "Edit date and time"
|
||
msgstr "Datum und Uhrzeit ändern"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:228
|
||
msgid "Browse revisions"
|
||
msgstr "Revisionen durchsuchen"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:171
|
||
msgid "Edit visibility"
|
||
msgstr "Sichtbarkeit ändern"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:121
|
||
msgid "Edit status"
|
||
msgstr "Status ändern"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1728
|
||
msgid "Manage menus"
|
||
msgstr "Menüs verwalten"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1726
|
||
msgid "Manage widgets"
|
||
msgstr "Widgets verwalten"
|
||
|
||
#: wp-admin/credits.php:63 wp-admin/credits.php:77
|
||
msgid "https://make.wordpress.org/"
|
||
msgstr "https://make.wordpress.org/"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/ms.php:1176
|
||
msgid "<a href=\"https://wordpress.org/support/forum/multisite/\">Support Forums</a>"
|
||
msgstr "<a href=\"https://wordpress.org/support/forum/multisite/\">Support-Foren</a>"
|
||
|
||
#: wp-admin/admin-footer.php:35
|
||
msgid "Thank you for creating with <a href=\"%s\">WordPress</a>."
|
||
msgstr "Danke für dein Vertrauen in <a href=\"%s\">WordPress</a>."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:2062
|
||
msgid "Type"
|
||
msgstr "Art"
|
||
|
||
#: wp-admin/themes.php:169
|
||
msgid "Search installed themes..."
|
||
msgstr "Installierte Themes durchsuchen ..."
|
||
|
||
#: wp-admin/update-core.php:644
|
||
msgid "<strong>Translations</strong> — The files translating WordPress into your language are updated for you whenever any other updates occur. But if these files are out of date, you can <strong>click the “Update Translations”</strong> button."
|
||
msgstr "<strong>Übersetzungen</strong> – Die Dateien, die WordPress in deine Sprache übersetzen, werden für dich aktualisiert, sobald an anderer Stelle Aktualisierungen ausgeführt werden. Du kannst aber auch <strong>den Button „Übersetzungen aktualisieren“ klicken</strong>, wenn die Dateien nicht mehr aktuell sein sollten."
|
||
|
||
#: wp-admin/update-core.php:640
|
||
msgid "In most cases, WordPress will automatically apply maintenance and security updates in the background for you."
|
||
msgstr "In den meisten Fällen wird WordPress Wartungs- und Sicherheits-Updates für dich automatisch im Hintergrund ausführen."
|
||
|
||
#: wp-admin/update-core.php:640
|
||
msgid "<strong>WordPress</strong> — Updating your WordPress installation is a simple one-click procedure: just <strong>click on the “Update Now” button</strong> when you are notified that a new version is available."
|
||
msgstr "<strong>WordPress</strong> – Die Aktualisierung deiner WordPress-Installation ist jetzt noch einfacher: <strong>klick auf den Button „Jetzt Aktualisieren“</strong> sobald du einen Hinweis erhältst, dass eine neue Version verfügbar ist."
|
||
|
||
#: wp-admin/update-core.php:630
|
||
msgid "If an update is available, you᾿ll see a notification appear in the Toolbar and navigation menu."
|
||
msgstr "Sobald eine Aktualisierung verfügbar ist, siehst du einen Hinweis in der Werkzeugleiste und dem Navigationsmenü."
|
||
|
||
#: wp-admin/update-core.php:641
|
||
msgid "<strong>Themes and Plugins</strong> — To update individual themes or plugins from this screen, use the checkboxes to make your selection, then <strong>click on the appropriate “Update” button</strong>. To update all of your themes or plugins at once, you can check the box at the top of the section to select all before clicking the update button."
|
||
msgstr "<strong>Themes und Plugins</strong> – Um einzelne Themes oder Plugins auf diesem Bildschirm zu aktualisieren, markiere bitte die Auswahlfelder und <strong>klicke dann auf den zugehörigen Button „Aktualisierung“</strong>. Um alle Themes und Plugins auf einmal zu aktualisieren, wählst du das Kästchen oberhalb der Auswahl aus und klickst dann auf „Aktualisieren“."
|
||
|
||
#: wp-admin/update-core.php:629
|
||
msgid "On this screen, you can update to the latest version of WordPress, as well as update your themes, plugins, and translations from the WordPress.org repositories."
|
||
msgstr "In dieser Ansicht kannst du WordPress auf die neueste Version aktualisieren. Deine Themes, Plugins und Übersetzungen kannst du hier ebenfalls auf den neuesten Stand bringen."
|
||
|
||
#. translators: %s: The current WordPress version number
|
||
#: wp-admin/credits.php:24 wp-admin/freedoms.php:38 wp-admin/about.php:23
|
||
msgid "Welcome to WordPress %s"
|
||
msgstr "Willkommen bei WordPress %s"
|
||
|
||
#: wp-admin/themes.php:114
|
||
msgid "If you would like to see more themes to choose from, click on the “Add New” button and you will be able to browse or search for additional themes from the <a href=\"%s\">WordPress Theme Directory</a>. Themes in the WordPress Theme Directory are designed and developed by third parties, and are compatible with the license WordPress uses. Oh, and they’re free!"
|
||
msgstr "Falls du weitere Themes zur Auswahl sehen möchten, klicke auf den Button „Hinzufügen“ und du kannst dann nach weiteren Themes im <a href=\"%s\">WordPress Theme-Verzeichnis</a> stöbern und suchen. Alle Themes im WordPress Theme-Verzeichnis wurden von Dritten designt und entwickelt und sind kompatibel, mit der von WordPress genutzten Lizenz (GPL). Ach ja, und sie sind auch noch kostenlos!"
|
||
|
||
#. translators: 1: number of megabytes, 2: percentage
|
||
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1467
|
||
msgid "%1$s MB (%2$s%%) Space Used"
|
||
msgstr "%1$s MB (%2$s %%) verwendeter Speicherplatz"
|
||
|
||
#. translators: %s: number of megabytes
|
||
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1453
|
||
msgid "%s MB Space Allowed"
|
||
msgstr "%s MB freier Speicherplatz"
|
||
|
||
#. translators: date and time format for recent posts on the dashboard, see
|
||
#. https://secure.php.net/date
|
||
#: wp-admin/includes/dashboard.php:875
|
||
msgid "M jS"
|
||
msgstr "d.m."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/dashboard.php:274
|
||
msgid "%s Page"
|
||
msgid_plural "%s Pages"
|
||
msgstr[0] "%s Seite"
|
||
msgstr[1] "%s Seiten"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/dashboard.php:272
|
||
msgid "%s Post"
|
||
msgid_plural "%s Posts"
|
||
msgstr[0] "%s Beitrag"
|
||
msgstr[1] "%s Beiträge"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/dashboard.php:47
|
||
msgid "At a Glance"
|
||
msgstr "Auf einen Blick"
|
||
|
||
#: wp-admin/options-reading.php:37
|
||
msgid "When this setting is in effect, a reminder is shown in the At a Glance box of the Dashboard that says, “Search Engines Discouraged,” to remind you that your site is not being crawled."
|
||
msgstr "Mit dieser Einstellung wird im Kästchen „Auf einen Blick“ im Dashboard ein Hinweis „Suchmaschinen ausgeschlossen“ eingeblendet, der dich daran erinnern soll, dass deine Website von Suchmaschinen nicht aufgesucht wird. "
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/theme.php:275
|
||
msgid "Accessibility Ready"
|
||
msgstr "Für Barrierefreiheit geeignet"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/theme.php:746 wp-admin/themes.php:559
|
||
msgid "This is a child theme of %s."
|
||
msgstr "Dies ist ein Child-Theme von %s."
|
||
|
||
#: wp-admin/themes.php:131
|
||
msgid "When previewing on smaller monitors, you can use the collapse icon at the bottom of the left-hand pane. This will hide the pane, giving you more room to preview your site in the new theme. To bring the pane back, click on the collapse icon again."
|
||
msgstr "Bei Vorschau auf kleineren Bildschirmen kannst du das Einklapp-Icon unten in der Menüleiste links verwenden. Dadurch wird die Menüleiste ausgeblendet, was dir mehr Platz zur Vorschau deiner Website mit dem neuen Theme gibt. Um die Menüleiste wieder einzublenden, klicke erneut auf das Einklapp-Icon."
|
||
|
||
#: wp-admin/themes.php:130
|
||
msgid "The theme being previewed is fully interactive — navigate to different pages to see how the theme handles posts, archives, and other page templates. The settings may differ depending on what theme features the theme being previewed supports. To accept the new settings and activate the theme all in one step, click the Publish & Activate button above the menu."
|
||
msgstr "Das in der Vorschau angezeigte Theme ist völlig interaktiv — navigiere zu unterschiedlichen Seiten, um dir anzuschauen, wie das Theme mit Beiträgen, Archiven und anderen Seiten-Templates umgeht. Die Einstellungsmöglichkeiten können je nach Theme abweichen, was davon abhängt, welche Funktionen das gezeigte Theme enthält. Um in einem Schwung die neuen Einstellungen zu übernehmen und das Theme zu aktualisieren, klicke über dem Menü auf den Button „Aktivieren & Veröffentlichen“."
|
||
|
||
#: wp-admin/themes.php:129
|
||
msgid "Tap or hover on any theme then click the Live Preview button to see a live preview of that theme and change theme options in a separate, full-screen view. You can also find a Live Preview button at the bottom of the theme details screen. Any installed theme can be previewed and customized in this way."
|
||
msgstr "Klicke auf oder fahre mit der Maus über ein beliebiges Theme und klicke dann auf Live-Vorschau, um das Theme in einer Vorschau sehen und Anpassungen in einer separaten Vollbildanzeige vornehmen zu können. Du findest den Button für eine Live-Vorschau auch am unteren Rand des Bildschirms mit den Theme-Details. Jedes Theme kann auf diese Weise vorher betrachtet und mit dem Customizer angepasst werden."
|
||
|
||
#: wp-admin/themes.php:97
|
||
msgid "The current theme is displayed highlighted as the first theme."
|
||
msgstr "Das aktuelle Theme wird hervorgehoben als erstes Theme angezeigt."
|
||
|
||
#: wp-admin/themes.php:96
|
||
msgid "Click Customize for the current theme or Live Preview for any other theme to see a live preview"
|
||
msgstr "Auf „Customizer“ klicken beim aktuellen Theme oder bei den übrigen Themes auf „Live-Vorschau“, um eine Voransicht zu erhalten."
|
||
|
||
#: wp-admin/themes.php:95
|
||
msgid "Click on the theme to see the theme name, version, author, description, tags, and the Delete link"
|
||
msgstr "Auf das Theme klicken, um Name, Version, Autor, Beschreibung, Schlagwörter und den Link zum Löschen anzuzeigen."
|
||
|
||
#: wp-admin/themes.php:94
|
||
msgid "Hover or tap to see Activate and Live Preview buttons"
|
||
msgstr "Durch Antippen oder bei Mauszeigerkontakt der Buttons „Aktivieren“ oder „Live-Vorschau“ sichtbar machen."
|
||
|
||
#: wp-admin/themes.php:92
|
||
msgid "This screen is used for managing your installed themes. Aside from the default theme(s) included with your WordPress installation, themes are designed and developed by third parties."
|
||
msgstr "Diese Ansicht wird dazu verwendet, deine installierten Themes zu verwalten. Neben Standard-Themes, die in deiner WordPress-Installation enthalten sind, werden Themes meist von Drittanbietern gestaltet und entwickelt."
|
||
|
||
#: wp-admin/widgets.php:439
|
||
msgid "To activate a widget drag it to a sidebar or click on it. To deactivate a widget and delete its settings, drag it back."
|
||
msgstr "Zieh ein Widget in eine Seitenleiste oder klicke darauf, um es zu aktivieren. Zieh es wieder zurück, um das Widget zu deaktivieren und seine Einstellungen zu löschen."
|
||
|
||
#. translators: %s: the rating
|
||
#: wp-admin/includes/template.php:2465
|
||
msgid "%s rating"
|
||
msgstr "%s Bewertung"
|
||
|
||
#. translators: 1: the rating, 2: the number of ratings
|
||
#: wp-admin/includes/template.php:2461
|
||
msgid "%1$s rating based on %2$s rating"
|
||
msgid_plural "%1$s rating based on %2$s ratings"
|
||
msgstr[0] "%1$s Bewertung bezogen auf %2$s Bewertung"
|
||
msgstr[1] "%1$s Bewertung bezogen auf %2$s Bewertungen"
|
||
|
||
#: wp-admin/my-sites.php:45
|
||
msgid "This screen shows an individual user all of their sites in this network, and also allows that user to set a primary site. They can use the links under each site to visit either the front end or the dashboard for that site."
|
||
msgstr "In dieser Ansicht werden einem Benutzer alle Websites angezeigt, auf die er in diesem Netzwerk Zugriff hat. Des Weiteren kann hier eine Website als Primäre Website (auch: Haupt-Website) festgelegt werden. Die Links unter jeder Website ermöglichen den Zugriff auf das Dashboard oder Frontend der jeweiligen Website."
|
||
|
||
#. translators: 1: The HTTP response code. 2: The error message returned.
|
||
#. translators: 1: Error code, 2: Error message.
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1684
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1966
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:955
|
||
msgid "Error: [%1$s] %2$s"
|
||
msgstr "Fehler: [%1$s] %2$s"
|
||
|
||
#. translators: 1: Error code, 2: Error message.
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:952
|
||
msgid "Rollback Error: [%1$s] %2$s"
|
||
msgstr "Wiederherstellungsfehler: [%1$s] %2$s"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:881
|
||
msgid "The following translations failed to update:"
|
||
msgstr "Bei folgenden Übersetzungen ist die Aktualisierung fehlgeschlagen:"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:880
|
||
msgid "The following themes failed to update:"
|
||
msgstr "Bei folgenden Themes ist die Aktualisierung fehlgeschlagen:"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:879
|
||
msgid "The following plugins failed to update:"
|
||
msgstr "Bei folgenden Plugins ist die Aktualisierung fehlgeschlagen:"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:867
|
||
msgid "The following translations were successfully updated:"
|
||
msgstr "Folgende Übersetzungen wurden erfolgreich aktualisiert:"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:866
|
||
msgid "The following themes were successfully updated:"
|
||
msgstr "Folgende Themes wurden erfolgreich aktualisiert:"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:865
|
||
msgid "The following plugins were successfully updated:"
|
||
msgstr "Folgende Plugins wurden erfolgreich aktualisiert: "
|
||
|
||
#: wp-admin/widgets.php:556
|
||
msgid "Add Widget"
|
||
msgstr "Widget hinzufügen"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/theme.php:702 wp-admin/themes.php:531
|
||
msgid "Show next theme"
|
||
msgstr "Nächstes Theme anzeigen"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/theme.php:701 wp-admin/themes.php:530
|
||
msgid "Show previous theme"
|
||
msgstr "Vorheriges Theme anzeigen"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/theme.php:740 wp-admin/themes.php:552
|
||
msgid "Update Available"
|
||
msgstr "Aktualisierung verfügbar"
|
||
|
||
#: wp-admin/themes.php:189
|
||
msgctxt "Add new theme"
|
||
msgid "Add New"
|
||
msgstr "Hinzufügen"
|
||
|
||
#: wp-admin/themes.php:167 wp-admin/theme-install.php:55
|
||
msgid "Add New Theme"
|
||
msgstr "Neues Theme hinzufügen"
|
||
|
||
#: wp-admin/themes.php:163
|
||
msgid ""
|
||
"Are you sure you want to delete this theme?\n"
|
||
"\n"
|
||
"Click 'Cancel' to go back, 'OK' to confirm the delete."
|
||
msgstr ""
|
||
"Bist du sicher, dass du dieses Theme löschen willst?\n"
|
||
"\n"
|
||
"Klicke 'Abbrechen' um zurück zu gehen, 'OK' zum Löschen bestätigen."
|
||
|
||
#: wp-admin/index.php:82
|
||
msgid "<strong>Quick Draft</strong> — Allows you to create a new post and save it as a draft. Also displays links to the 3 most recent draft posts you've started."
|
||
msgstr "<strong>Schneller Entwurf</strong> — Ermöglicht dir, neue Beiträge zu erstellen und als Entwurf zu speichern. Außerdem werden dir Links zu den letzten 3 Entwürfen angezeigt, die du begonnen hast."
|
||
|
||
#: wp-admin/index.php:79
|
||
msgid "<strong>Activity</strong> — Shows the upcoming scheduled posts, recently published posts, and the most recent comments on your posts and allows you to moderate them."
|
||
msgstr "<strong>Aktivität</strong> — Zeigt anstehende, geplante und vor kurzem veröffentlichte Beiträge sowie die jüngsten Kommentare auf deine Beiträge und ermöglicht, diese zu moderieren."
|
||
|
||
#: wp-admin/index.php:61
|
||
msgid "<strong>Screen Options</strong> — Use the Screen Options tab to choose which Dashboard boxes to show."
|
||
msgstr "<strong>Ansicht anpassen</strong> — Verwende den Tab „Ansicht anpassen“, um auszuwählen, welche Boxen im Dashboard angezeigt werden sollen."
|
||
|
||
#: wp-admin/post.php:81
|
||
msgid "Unable to submit this form, please refresh and try again."
|
||
msgstr "Dieses Formular kann nicht übertragen werden. Bitte lade es neu und versuche es nochmal."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1460 wp-admin/includes/dashboard.php:1475
|
||
msgid "Manage Uploads"
|
||
msgstr "Uploads verwalten"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/deprecated.php:1378
|
||
msgid "Popular Plugin"
|
||
msgstr "Beliebtes Plugin"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/dashboard.php:869
|
||
msgid "Tomorrow"
|
||
msgstr "Morgen"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/dashboard.php:805
|
||
msgid "No activity yet!"
|
||
msgstr "Bisher keine Aktivitäten!"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/dashboard.php:795
|
||
msgid "Recently Published"
|
||
msgstr "Kürzlich veröffentlicht"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/dashboard.php:786
|
||
msgid "Publishing Soon"
|
||
msgstr "In Kürze veröffentlichen"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/dashboard.php:531
|
||
msgid "What’s on your mind?"
|
||
msgstr "Was beschäftigt dich?"
|
||
|
||
#. translators: 1: version number, 2: theme name
|
||
#: wp-admin/includes/update.php:309
|
||
msgid "WordPress %1$s running %2$s theme."
|
||
msgstr "WordPress %1$s verwendet das Theme %2$s."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/dashboard.php:61
|
||
msgid "Quick Draft"
|
||
msgstr "Schneller Entwurf"
|
||
|
||
#. translators: %s: name of plugin / theme / translations
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:888
|
||
msgid "FAILED: %s"
|
||
msgstr "Fehlgeschlagen: %s"
|
||
|
||
#. translators: %s: name of plugin / theme / translations
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:873
|
||
msgid "SUCCESS: %s"
|
||
msgstr "Erfolg bei: %s"
|
||
|
||
#. translators: %s: WordPress core version
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:851
|
||
msgid "FAILED: WordPress failed to update to %s"
|
||
msgstr "Fehler! Die Aktualisierung von WordPress auf Version %s ist fehlgeschlagen"
|
||
|
||
#. translators: %s: WordPress core version
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:848
|
||
msgid "SUCCESS: WordPress was successfully updated to %s"
|
||
msgstr "Erfolg! WordPress wurde erfolgreich auf %s aktualisiert"
|
||
|
||
#. translators: %s: Network home URL
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:841
|
||
msgid "WordPress site: %s"
|
||
msgstr "WordPress-Website: %s"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/dashboard.php:56
|
||
msgid "Activity"
|
||
msgstr "Aktivität"
|
||
|
||
#. translators: %s: WordPress version
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:764
|
||
msgid "Your site was running version %s."
|
||
msgstr "Deine Website läuft mit Version %s."
|
||
|
||
#. translators: 1: Home URL, 2: WordPress core latest version
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:720
|
||
msgid "Your site at %1$s experienced a critical failure while trying to update WordPress to version %2$s."
|
||
msgstr "Deine Website %1$s hat einen kritischen Fehler gemeldet, als versucht wurde WordPress auf Version %2$s zu aktualisieren."
|
||
|
||
#. translators: %s: WordPress core latest version
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:693
|
||
msgid "WordPress %s is also now available."
|
||
msgstr "WordPress %s ist ebenfalls verfügbar."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/update-core.php:927 wp-admin/includes/update-core.php:1027
|
||
#: wp-admin/includes/update-core.php:1052
|
||
#: wp-admin/includes/class-core-upgrader.php:159
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:165
|
||
msgid "The update cannot be installed because we will be unable to copy some files. This is usually due to inconsistent file permissions."
|
||
msgstr "Die Aktualisierung konnte nicht installiert werden, da einige Dateien nicht kopiert werden konnten. Dies liegt meist an inkonsistenten Dateiberechtigungen."
|
||
|
||
#: wp-admin/update-core.php:480
|
||
msgid "Your translations are all up to date."
|
||
msgstr "Alle Übersetzungen sind auf dem neuesten Stand."
|
||
|
||
#: wp-admin/update-core.php:479 wp-admin/update-core.php:487
|
||
msgid "Translations"
|
||
msgstr "Übersetzungen"
|
||
|
||
#: wp-admin/update-core.php:203
|
||
msgid "Future security updates will be applied automatically."
|
||
msgstr "Zukünftige Sicherheitsaktualisierungen werden automatisch durchgeführt."
|
||
|
||
#. translators: %s: Error code
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:782
|
||
msgid "Error code: %s"
|
||
msgstr "Fehler-Code: %s"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:766
|
||
msgid "Your hosting company, support forum volunteers, or a friendly developer may be able to use this information to help you:"
|
||
msgstr "Dein Webhosting-Anbieter, Freiwillige im WordPress-Support-Forum oder eine freundliche Person mit Programmier-Kenntnissen können dir vielleicht mit diesen Informationen weiterhelfen:"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:765
|
||
msgid "We have some data that describes the error your site encountered."
|
||
msgstr "Wir haben einige Informationen, die den Fehler, der auf deiner Website aufgetaucht ist, beschreiben."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:759
|
||
msgid "The WordPress Team"
|
||
msgstr "Das WordPress-Team"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:755
|
||
msgid "You also have some plugins or themes with updates available. Update them now:"
|
||
msgstr "Es stehen auch Aktualisierungen für einige deiner Plugins oder Themes zur Verfügung. Aktualisiere sie jetzt:"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:740
|
||
msgid "If you experience any issues or need support, the volunteers in the WordPress.org support forums may be able to help."
|
||
msgstr "Wenn du irgendwelche Fehler feststellst oder Unterstützung benötigst, steht dir das WordPress.org-Supportforum mit seinen freiwilligen Helfern zur Verfügung."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:746
|
||
#: wp-admin/update-core.php:630
|
||
msgid "Keeping your site updated is important for security. It also makes the internet a safer place for you and your readers."
|
||
msgstr "Für die Sicherheit deiner Website ist es wichtig, sie auf dem neuesten Stand zu halten. Damit machst du auch das Internet für dich und deine Besucher sicherer."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:728
|
||
msgid "Please check out your site now. It's possible that everything is working. If it says you need to update, you should do so:"
|
||
msgstr "Bitte prüfe deine Website jetzt. Möglicherweise funktioniert alles. Wenn du den Hinweis bekommst, dass du aktualisieren musst, solltest du das machen:"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:726
|
||
msgid "This means your site may be offline or broken. Don't panic; this can be fixed."
|
||
msgstr "Das bedeutet, dass deine Website entweder offline oder defekt ist. Keine Panik, das lässt sich reparieren."
|
||
|
||
#. translators: 1: Home URL, 2: Core update version
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:723
|
||
msgid "Your site at %1$s experienced a critical failure while trying to update to the latest version of WordPress, %2$s."
|
||
msgstr "Deine Website %1$s hat einen kritischen Fehler gemeldet, als versucht wurde WordPress auf die neueste Version %2$s zu aktualisieren."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:694
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:713
|
||
msgid "Updating is easy and only takes a few moments:"
|
||
msgstr "Die Aktualisierung ist einfach und dauert nur wenige Augenblicke:"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:710
|
||
msgid "We tried but were unable to update your site automatically."
|
||
msgstr "Wir haben es versucht, konnten deine Website aber nicht automatisch aktualisieren."
|
||
|
||
#. translators: 1: Home URL, 2: WordPress core latest version
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:703
|
||
msgid "Please update your site at %1$s to WordPress %2$s."
|
||
msgstr "Bitte aktualisiere deine Website unter %1$s auf WordPress %2$s."
|
||
|
||
#. translators: %s: WordPress core version
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:688
|
||
msgid "For more on version %s, see the About WordPress screen:"
|
||
msgstr "Um mehr über Version %s zu erfahren, schau dir die Seite „Über WordPress“ an:"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:682
|
||
msgid "No further action is needed on your part."
|
||
msgstr "Es sind keine weiteren Aktionen Deinerseits notwendig."
|
||
|
||
#. translators: 1: Home URL, 2: WordPress version
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:679
|
||
msgid "Howdy! Your site at %1$s has been updated automatically to WordPress %2$s."
|
||
msgstr ""
|
||
"Hallo! \n"
|
||
"\n"
|
||
"Deine Website unter %1$s wurde automatisch auf WordPress %2$s aktualisiert."
|
||
|
||
#. translators: Site down notification email subject. 1: Site title.
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:663
|
||
msgid "[%1$s] URGENT: Your site may be down due to a failed update"
|
||
msgstr "[%1$s] DRINGEND: Deine Website ist möglicherweise wegen einer fehlerhaften Aktualisierung nicht verfügbar."
|
||
|
||
#. translators: Update available notification email subject. 1: Site title, 2:
|
||
#. WordPress version number.
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:658
|
||
msgid "[%1$s] WordPress %2$s is available. Please update!"
|
||
msgstr "[%1$s] WordPress %2$s ist verfügbar. Bitte aktualisieren!"
|
||
|
||
#. translators: Site updated notification email subject. 1: Site title, 2:
|
||
#. WordPress version number.
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:652
|
||
msgid "[%1$s] Your site has updated to WordPress %2$s"
|
||
msgstr "[%1$s] Deine Website wurde auf WordPress %2$s aktualisiert"
|
||
|
||
#. translators: %s: Name of language item
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:339
|
||
msgid "Translations for %s"
|
||
msgstr "Übersetzungen für %s"
|
||
|
||
#. translators: 1: Name of language item, 2: Language
|
||
#. translators: 1: name of project, 2: language
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:341
|
||
#: wp-admin/includes/class-language-pack-upgrader-skin.php:51
|
||
msgid "Updating translations for %1$s (%2$s)…"
|
||
msgstr "Aktualisierung der Übersetzungen für %1$s (%2$s) …"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-language-pack-upgrader-skin.php:31
|
||
#: wp-admin/update-core.php:491 wp-admin/update-core.php:852
|
||
msgid "Update Translations"
|
||
msgstr "Übersetzungen aktualisieren"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1795
|
||
msgid "Background updates"
|
||
msgstr "Hintergrund-Aktualisierungen"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/update-core.php:1093
|
||
msgid "There is not enough free disk space to complete the update."
|
||
msgstr "Es gibt nicht genug freien Speicherplatz, um die Aktualisierung durchzuführen."
|
||
|
||
#. translators: %s: Plugin name
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:334
|
||
msgid "Updating plugin: %s"
|
||
msgstr "Aktualisiere Plugin %s"
|
||
|
||
#. translators: %s: Theme name
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:327
|
||
msgid "Updating theme: %s"
|
||
msgstr "Aktualisiere Theme %s"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-language-pack-upgrader.php:120
|
||
msgid "Translation updated successfully."
|
||
msgstr "Die Übersetzung wurde erfolgreich aktualisiert."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-language-pack-upgrader.php:119
|
||
msgid "Translation update failed."
|
||
msgstr "Die Aktualisierung der Übersetzung ist fehlgeschlagen."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-language-pack-upgrader.php:114
|
||
msgid "The translations are up to date."
|
||
msgstr "Alle Übersetzungen sind auf dem neuesten Stand."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-language-pack-upgrader.php:113
|
||
msgid "Some of your translations need updating. Sit tight for a few more seconds while we update them as well."
|
||
msgstr "Einige Übersetzungen benötigen eine Aktualisierung. Warte noch ein paar Sekunden ab, während wir diese ebenfalls aktualisieren."
|
||
|
||
#: wp-admin/user-new.php:442
|
||
msgid "Create a brand new user and add them to this site."
|
||
msgstr "Lege einen neuen Benutzer an und füge ihn dieser Website hinzu."
|
||
|
||
#. translators: %s: link to documentation on child themes
|
||
#: wp-admin/theme-editor.php:42
|
||
msgid "Upgrading to a newer version of the same theme will override changes made here. To avoid this, consider creating a <a href=\"%s\">child theme</a> instead."
|
||
msgstr "Bei einer Aktualisierung auf eine neuere Version dieses Themes, werden hier vorgenommene Änderungen überschrieben. Um das zu vermeiden, solltest du stattdessen die Erstellung eines <a href=\"%s\">Child-Themes</a> in Erwägung ziehen."
|
||
|
||
#: wp-admin/options-media.php:52
|
||
msgid "The sizes listed below determine the maximum dimensions in pixels to use when adding an image to the Media Library."
|
||
msgstr "Die unten aufgeführten Größen bestimmen die maximalen Abmessungen in Pixel, die beim Hinzufügen von Bildern zur Mediathek verwendet werden."
|
||
|
||
#: wp-admin/options-discussion.php:179
|
||
msgid "Comment must be manually approved"
|
||
msgstr "muss der Kommentar manuell freigegeben werden."
|
||
|
||
#: wp-admin/nav-menus.php:565
|
||
msgid "<strong>Clicking the arrow to the right of any menu item</strong> in the editor will reveal a standard group of settings. Additional settings such as link target, CSS classes, link relationships, and link descriptions can be enabled and disabled via the Screen Options tab."
|
||
msgstr "<strong>Durch Anklicken des Pfeils rechts von jedem Menüeintrag</strong> im Editor wird eine Gruppe üblicher Einstellungen eingeblendet. Zusätzliche Einstellungen wie zum Beispiel Link-Ziele, CSS-Klassen, Link-Beziehungen und Link-Beschreibungen können über den Tab „Ansicht anpassen“ aktiviert und deaktiviert werden."
|
||
|
||
#. translators: 1: Widgets admin screen URL, 2 and 3: The name of the default
|
||
#. themes
|
||
#: wp-admin/nav-menus.php:538
|
||
msgid "Menus can be displayed in locations defined by your theme, even used in sidebars by adding a “Navigation Menu” widget on the <a href=\"%1$s\">Widgets</a> screen. If your theme does not support the navigation menus feature (the default themes, %2$s and %3$s, do), you can learn about adding this support by following the Documentation link to the side."
|
||
msgstr "Menüs können in deinem Theme an vordefinierten Positionen angezeigt oder sogar in Seitenleisten verwendet werden, indem du ein „Navigationsmenü“-Widget im <a href=\"%1$s\">Widgets</a>-Bereich hinzufügst. Wenn dein Theme keine Navigationsmenüs unterstützt (die Standard-Themes %2$s und %3$s tun dies), kannst du über den Link zur Dokumentation erfahren, wie du eine solche Unterstützung hinzufügen kannst."
|
||
|
||
#: wp-admin/nav-menus.php:532
|
||
msgid "Your theme does not natively support menus, but you can use them in sidebars by adding a “Navigation Menu” widget on the <a href=\"%s\">Widgets</a> screen."
|
||
msgstr "Dein Theme unterstützt keine Menüs, aber du kannst sie in Seitenleisten verwenden, indem du ein „Navigationsmenü“-Widget im <a href=\"%s\">Widgets-Bereich</a> hinzufügst."
|
||
|
||
#: wp-admin/install.php:385
|
||
msgid "Sorry, that isn’t a valid email address. Email addresses look like <code>username@example.com</code>."
|
||
msgstr "Entschuldigung, aber das ist keine gültige E-Mail-Adresse. E-Mail-Adressen sehen aus wie <code>benutzername@beispiel.de</code>."
|
||
|
||
#: wp-admin/install.php:381
|
||
msgid "You must provide an email address."
|
||
msgstr "Du musst eine E-Mail-Adresse angeben."
|
||
|
||
#: wp-admin/install.php:377
|
||
msgid "Your passwords do not match. Please try again."
|
||
msgstr "Deine Passwörter stimmen nicht überein. Bitte versuche es nochmal."
|
||
|
||
#: wp-admin/install.php:373
|
||
msgid "The username you provided has invalid characters."
|
||
msgstr "Der von dir gewählte Benutzername enthält ungültige Zeichen."
|
||
|
||
#: wp-admin/install.php:370
|
||
msgid "Please provide a valid username."
|
||
msgstr "Bitte gib einen gültigen Benutzernamen an."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/update-core.php:1041
|
||
msgid "Copying the required files…"
|
||
msgstr "Kopieren der erforderlichen Dateien …"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/update-core.php:971
|
||
msgid "Preparing to install the latest version…"
|
||
msgstr "Vorbereitung für die Installation der neuesten Version …"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/file.php:2114
|
||
msgid "This password will not be stored on the server."
|
||
msgstr "Dieses Passwort wird nicht auf dem Server gespeichert."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/file.php:1146
|
||
msgid "The checksum of the file (%1$s) does not match the expected checksum value (%2$s)."
|
||
msgstr "Die Prüfsumme der Datei (%1$s) stimmt nicht mit dem erwarteten Prüfsummenwert (%2$s) überein."
|
||
|
||
#. translators: %s: WordPress version
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:320
|
||
msgid "WordPress %s"
|
||
msgstr "WordPress %s"
|
||
|
||
#. translators: %s: WordPress version
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:318
|
||
msgid "Updating to WordPress %s"
|
||
msgstr "Aktualisiere auf WordPress %s"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-core-upgrader.php:38
|
||
msgid "Due to an error during updating, WordPress has rolled back to your previous version."
|
||
msgstr "Aufgrund eines Fehlers während der Aktualisierung hat WordPress die bisherige Version wieder hergestellt."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-core-upgrader.php:37
|
||
msgid "Attempting to roll back to previous version."
|
||
msgstr "Versuche, eine vorherige Version wieder herzustellen."
|
||
|
||
#. translators: 1: folder to locate, 2: folder to start searching from
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-base.php:254
|
||
msgid "Looking for %1$s in %2$s"
|
||
msgstr "Suche nach %1$s in %2$s"
|
||
|
||
#: wp-admin/edit.php:329
|
||
msgid "%s page restored from the Trash."
|
||
msgid_plural "%s pages restored from the Trash."
|
||
msgstr[0] "%s Seite aus dem Papierkorb wiederhergestellt."
|
||
msgstr[1] "%s Seiten aus dem Papierkorb wiederhergestellt."
|
||
|
||
#: wp-admin/edit.php:328
|
||
msgid "%s page moved to the Trash."
|
||
msgid_plural "%s pages moved to the Trash."
|
||
msgstr[0] "%s Seite in den Papierkorb verschoben."
|
||
msgstr[1] "%s Seiten in den Papierkorb verschoben."
|
||
|
||
#: wp-admin/edit.php:327
|
||
msgid "%s page permanently deleted."
|
||
msgid_plural "%s pages permanently deleted."
|
||
msgstr[0] "%s Seite endgültig gelöscht."
|
||
msgstr[1] "%s Seiten endgültig gelöscht."
|
||
|
||
#: wp-admin/edit.php:326
|
||
msgid "%s page not updated, somebody is editing it."
|
||
msgid_plural "%s pages not updated, somebody is editing them."
|
||
msgstr[0] "%s Seite nicht aktualisiert, jemand bearbeitet sie gerade."
|
||
msgstr[1] "%s Seiten nicht aktualisiert, jemand bearbeitet sie gerade."
|
||
|
||
#: wp-admin/edit.php:324
|
||
msgid "%s page updated."
|
||
msgid_plural "%s pages updated."
|
||
msgstr[0] "%s Seite aktualisiert."
|
||
msgstr[1] "%s Seiten aktualisiert."
|
||
|
||
#: wp-admin/edit.php:321
|
||
msgid "%s post restored from the Trash."
|
||
msgid_plural "%s posts restored from the Trash."
|
||
msgstr[0] "%s Beitrag aus dem Papierkorb wiederhergestellt."
|
||
msgstr[1] "%s Beiträge aus dem Papierkorb wiederhergestellt."
|
||
|
||
#: wp-admin/edit.php:320
|
||
msgid "%s post moved to the Trash."
|
||
msgid_plural "%s posts moved to the Trash."
|
||
msgstr[0] "%s Beitrag in den Papierkorb verschoben."
|
||
msgstr[1] "%s Beiträge in den Papierkorb verschoben."
|
||
|
||
#: wp-admin/edit.php:319
|
||
msgid "%s post permanently deleted."
|
||
msgid_plural "%s posts permanently deleted."
|
||
msgstr[0] "%s Beitrag endgültig gelöscht."
|
||
msgstr[1] "%s Beiträge endgültig gelöscht."
|
||
|
||
#: wp-admin/edit.php:318
|
||
msgid "%s post not updated, somebody is editing it."
|
||
msgid_plural "%s posts not updated, somebody is editing them."
|
||
msgstr[0] "%s Beitrag nicht aktualisiert, jemand bearbeitet ihn gerade."
|
||
msgstr[1] "%s Beiträge nicht aktualisiert, jemand bearbeitet sie gerade."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:39
|
||
msgid "Tags deleted."
|
||
msgstr "Schlagwörter gelöscht."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:38
|
||
msgid "Tag not updated."
|
||
msgstr "Schlagwort nicht aktualisiert."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:37
|
||
msgid "Tag not added."
|
||
msgstr "Schlagwort nicht hinzugefügt."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:36
|
||
msgid "Tag updated."
|
||
msgstr "Schlagwort aktualisiert."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:35
|
||
msgid "Tag deleted."
|
||
msgstr "Schlagwort gelöscht."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:34
|
||
msgid "Tag added."
|
||
msgstr "Schlagwort hinzugefügt."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:29
|
||
msgid "Categories deleted."
|
||
msgstr "Kategorien gelöscht."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:28
|
||
msgid "Category not updated."
|
||
msgstr "Kategorie nicht aktualisiert."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:27
|
||
msgid "Category not added."
|
||
msgstr "Kategorie nicht hinzugefügt."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:26
|
||
msgid "Category updated."
|
||
msgstr "Kategorie aktualisiert."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:25
|
||
msgid "Category deleted."
|
||
msgstr "Kategorie gelöscht."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:24
|
||
msgid "Category added."
|
||
msgstr "Kategorie hinzugefügt."
|
||
|
||
#: wp-admin/revision.php:127
|
||
msgid "Compare two different revisions by <strong>selecting the “Compare any two revisions” box</strong> to the side."
|
||
msgstr "Vergleiche zwei verschiedene Überarbeitungen, indem du <strong>„Zwei beliebige Revisionen vergleichen“</strong> in der Box auf der Seite auswählst."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/revision.php:377
|
||
msgid "Compare any two revisions"
|
||
msgstr "Zwei beliebige Revisionen vergleichen"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/revision.php:433
|
||
msgid "Restore This Autosave"
|
||
msgstr "Automatische Speicherung wiederherstellen"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/revision.php:406
|
||
msgid "Current Revision by %s"
|
||
msgstr "Aktuelle Version von %s"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/revision.php:397
|
||
msgid "Autosave by %s"
|
||
msgstr "Automatische Speicherung von %s"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:228
|
||
msgctxt "revisions"
|
||
msgid "Browse"
|
||
msgstr "Anzeigen"
|
||
|
||
#. translators: Post revisions heading. %s: The number of available revisions
|
||
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:226
|
||
msgid "Revisions: %s"
|
||
msgstr "Revisionen: %s"
|
||
|
||
#. translators: 1: audio track title
|
||
#: wp-admin/includes/media.php:334
|
||
msgid "\"%s\"."
|
||
msgstr "\"%s\"."
|
||
|
||
#. translators: 1: audio track title, 2: artist name
|
||
#: wp-admin/includes/media.php:331
|
||
msgid "\"%1$s\" by %2$s."
|
||
msgstr "\"%1$s\" von %2$s."
|
||
|
||
#. translators: 1: audio track title, 2: album title
|
||
#: wp-admin/includes/media.php:328
|
||
msgid "\"%1$s\" from %2$s."
|
||
msgstr "\"%1$s\" aus %2$s."
|
||
|
||
#. translators: 1: audio track title, 2: album title, 3: artist name
|
||
#: wp-admin/includes/media.php:325
|
||
msgid "\"%1$s\" from %2$s by %3$s."
|
||
msgstr "\"%1$s\" aus %2$s von %3$s."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/revision.php:415
|
||
msgid "Revision by %s"
|
||
msgstr "Revision von %s"
|
||
|
||
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:419
|
||
msgid "We’re backing up this post in your browser, just in case."
|
||
msgstr "Wir sichern diesen Beitrag in deinem Browser, nur für den Fall."
|
||
|
||
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:418
|
||
msgid "<strong>Connection lost.</strong> Saving has been disabled until you’re reconnected."
|
||
msgstr "<strong>Verbindung wurde unterbrochen.</strong> Speichern wurde deaktiviert, bis die Verbindung wieder hergestellt ist."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/revision.php:447
|
||
msgid "Sorry, something went wrong. The requested comparison could not be loaded."
|
||
msgstr "Entschuldige, etwas ist schief gelaufen. Der gewünschte Vergleich konnte nicht geladen werden."
|
||
|
||
#: wp-admin/install.php:162 wp-admin/user-new.php:515
|
||
msgid "Repeat Password"
|
||
msgstr "Passwort wiederholen"
|
||
|
||
#: wp-admin/user-edit.php:633
|
||
msgid "Repeat New Password"
|
||
msgstr "Neues Passwort wiederholen"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1000
|
||
msgid "Add menu items from the column on the left."
|
||
msgstr "Füge Menüeinträge aus der linken Spalte hinzu."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:262
|
||
msgid "Plugins extend and expand the functionality of WordPress. You may automatically install plugins from the <a href=\"%1$s\">WordPress Plugin Directory</a> or upload a plugin in .zip format by clicking the button at the top of this page."
|
||
msgstr "Plugins erweitern die Funktionalität von WordPress. Du kannst Plugins automatisch vom <a href=\"%1$s\">WordPress Plugin-Verzeichnis</a> installieren oder ein Plugin im .zip-Format durch Klicken des Button oben auf dieser Seite hochladen."
|
||
|
||
#. Plugin URI of the plugin
|
||
msgid "http://wordpress.org/plugins/hello-dolly/"
|
||
msgstr "https://de.wordpress.org/plugins/hello-dolly/"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:68
|
||
msgid "The theme contains no files."
|
||
msgstr "Das Theme enthält keine Dateien."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:161
|
||
msgid "The package contains no files."
|
||
msgstr "Das Paket enthält keine Dateien."
|
||
|
||
#: wp-admin/revision.php:126
|
||
msgid "To navigate between revisions, <strong>drag the slider handle left or right</strong> or <strong>use the Previous or Next buttons</strong>."
|
||
msgstr "Um zwischen den Revisionen zu navigieren, <strong>verschiebe den Slider nach links oder rechts</strong> oder <strong>verwende die Weiter- oder Zurück-Buttons</strong>."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:396
|
||
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1184 wp-admin/customize.php:150
|
||
msgid "Loading…"
|
||
msgstr "Lädt …"
|
||
|
||
#: wp-admin/post.php:290
|
||
msgid "This item has already been deleted."
|
||
msgstr "Dieses Element wurde schon gelöscht."
|
||
|
||
#: wp-admin/post.php:268
|
||
msgid "The item you are trying to restore from the Trash no longer exists."
|
||
msgstr "Das Element dass du aus dem Papierkorb wiederherstellen wolltest, existiert nicht mehr."
|
||
|
||
#: wp-admin/post.php:233
|
||
msgid "The item you are trying to move to the Trash no longer exists."
|
||
msgstr "Das Element, welches du in den Papierkorb verschieben wolltest, existiert nicht mehr."
|
||
|
||
#: wp-admin/nav-menus.php:904
|
||
msgid "Drag each item into the order you prefer. Click the arrow on the right of the item to reveal additional configuration options."
|
||
msgstr "Ziehe die Einträge in deine bevorzugte Reihenfolge. Klicke den Pfeil auf der rechten Seite, um weitere Konfigurations-Optionen anzuzeigen."
|
||
|
||
#: wp-admin/nav-menus.php:553
|
||
msgid "If you haven’t yet created any menus, <strong>click the ’create a new menu’ link</strong> to get started"
|
||
msgstr "Du hast noch keine Menüs angelegt. <strong>Klicke auf „Menü hinzufügen“ </strong>, um ein neues Menü anzulegen."
|
||
|
||
#: wp-admin/revision.php:128
|
||
msgid "To restore a revision, <strong>click Restore This Revision</strong>."
|
||
msgstr "Um eine Revision wiederherzustellen, klicke auf <strong>Wiederherstellen</strong>."
|
||
|
||
#: wp-admin/revision.php:125
|
||
msgid "From this screen you can review, compare, and restore revisions:"
|
||
msgstr "In dieser Ansicht kannst du Revisionen ansehen, vergleichen und wiederherstellen:"
|
||
|
||
#: wp-admin/revision.php:124
|
||
msgid "Revisions are saved copies of your post or page, which are periodically created as you update your content. The red text on the left shows the content that was removed. The green text on the right shows the content that was added."
|
||
msgstr "Revisionen sind gespeicherte Kopien deines Beitrags oder deiner Seite, die periodisch erstellt werden, wenn du deine Inhalte aktualisierst. Der rote Text auf der linken Seite zeigt entfernte Inhalte. Der grüne Text auf der rechten Seite zeigt neu hinzugefügte Inhalte."
|
||
|
||
#: wp-admin/revision.php:123
|
||
msgid "This screen is used for managing your content revisions."
|
||
msgstr "Auf diesem Bildschirm werden die Revisionen deiner Inhalte verwaltet."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/revision.php:388
|
||
msgctxt "Followed by post revision info"
|
||
msgid "To:"
|
||
msgstr "An:"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/revision.php:363
|
||
msgctxt "Button label for a next revision"
|
||
msgid "Next"
|
||
msgstr "Weiter"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/revision.php:359
|
||
msgctxt "Button label for a previous revision"
|
||
msgid "Previous"
|
||
msgstr "Zurück"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/revision.php:386
|
||
msgctxt "Followed by post revision info"
|
||
msgid "From:"
|
||
msgstr "Von:"
|
||
|
||
#: wp-admin/nav-menus.php:725
|
||
msgctxt "menu"
|
||
msgid "Use new menu"
|
||
msgstr "Neues Menü verwenden"
|
||
|
||
#: wp-admin/nav-menus.php:706
|
||
msgctxt "menu"
|
||
msgid "Edit"
|
||
msgstr "Bearbeiten"
|
||
|
||
#: wp-admin/nav-menus.php:676
|
||
msgid "Select a Menu"
|
||
msgstr "Wähle ein Menü"
|
||
|
||
#: wp-admin/nav-menus.php:667
|
||
msgid "Assigned Menu"
|
||
msgstr "Zugewiesenes Menü"
|
||
|
||
#: wp-admin/nav-menus.php:666
|
||
msgid "Theme Location"
|
||
msgstr "Position im Theme"
|
||
|
||
#: wp-admin/nav-menus.php:643
|
||
msgid "Manage Locations"
|
||
msgstr "Positionen verwalten"
|
||
|
||
#: wp-admin/nav-menus.php:633
|
||
msgid "Edit Menus"
|
||
msgstr "Menüs bearbeiten"
|
||
|
||
#: wp-admin/nav-menus.php:582
|
||
msgid "To add a new menu instead of assigning an existing one, <strong>click the ’Use new menu’ link</strong>. Your new menu will be automatically assigned to that theme location"
|
||
msgstr "Um ein neues Menü zu erstellen, anstatt ein bestehendes zuzuordnen, klicke auf den Link <strong>Neues Menü verwenden</strong>. Dadurch wird dann dieses neue Menü automatisch dieser Position im Theme zugeordnet."
|
||
|
||
#: wp-admin/nav-menus.php:581
|
||
msgid "To edit a menu currently assigned to a theme location, <strong>click the adjacent ’Edit’ link</strong>"
|
||
msgstr "Um ein Menü zu bearbeiten, das bereits einer Position im Theme zugeordnet ist, klicke einfach auf den danebenliegenden Link <strong>Bearbeiten</strong>."
|
||
|
||
#: wp-admin/nav-menus.php:580
|
||
msgid "To assign menus to one or more theme locations, <strong>select a menu from each location’s drop down.</strong> When you’re finished, <strong>click Save Changes</strong>"
|
||
msgstr "Um Menüs zu einer oder mehreren Positionen im Theme zuzuorden, <strong>wähle ein Menü über das Dropdown-Auswahlfeld der jeweiligen Position</strong>. Wenn du fertig bist, klicke auf <strong>Änderungen speichern</strong>."
|
||
|
||
#: wp-admin/nav-menus.php:579
|
||
msgid "This screen is used for globally assigning menus to locations defined by your theme."
|
||
msgstr "In dieser Ansicht kannst du eine globale Zuordnung von Menüs vornehmen, und zwar an die Positionen, die von deinem Theme definiert wurden."
|
||
|
||
#: wp-admin/nav-menus.php:574
|
||
msgid "Editing Menus"
|
||
msgstr "Menüs bearbeiten"
|
||
|
||
#: wp-admin/nav-menus.php:569
|
||
msgid "Delete a menu item by <strong>expanding it and clicking the Remove link</strong>"
|
||
msgstr "Entferne einen Menüeintrag, indem du ihn <strong>aufklappst und auf den Entfernen-Link klickst</strong>."
|
||
|
||
#: wp-admin/nav-menus.php:568
|
||
msgid "To reorganize menu items, <strong>drag and drop items with your mouse or use your keyboard</strong>. Drag or move a menu item a little to the right to make it a submenu"
|
||
msgstr "Um Menüeinträge zu verschieben, <strong>ziehe sie mit der Maus oder benutze die Tastatur</strong>. Ziehe oder bewege einen Menüeintrag etwas nach rechts, um ein Untermenü daraus zu machen."
|
||
|
||
#: wp-admin/nav-menus.php:566
|
||
msgid "Add one or several items at once by <strong>selecting the checkbox next to each item and clicking Add to Menu</strong>"
|
||
msgstr "Um einen oder mehrere Einträge auf einmal hinzuzufügen, <strong>markiere die Checkbox neben den Einträgen und klicke auf „Zum Menü hinzufügen“</strong>."
|
||
|
||
#: wp-admin/nav-menus.php:564
|
||
msgid "Each navigation menu may contain a mix of links to pages, categories, custom URLs or other content types. Menu links are added by selecting items from the expanding boxes in the left-hand column below."
|
||
msgstr "Jedes Navigationsmenü kann eine Kombination aus Links zu internen Seiten, Kategorien, individuellen URLs oder anderen Inhaltstypen enthalten. Menü-Links werden über die expandierenden Felder in der linken Spalte hinzugefügt."
|
||
|
||
#: wp-admin/nav-menus.php:559
|
||
msgid "Menu Management"
|
||
msgstr "Menüverwaltung"
|
||
|
||
#: wp-admin/nav-menus.php:554
|
||
msgid "You can assign theme locations to individual menus by <strong>selecting the desired settings</strong> at the bottom of the menu editor. To assign menus to all theme locations at once, <strong>visit the Manage Locations tab</strong> at the top of the screen."
|
||
msgstr "Du kannst ein Menü einem Menübereich im Theme zuweisen, indem du die <strong>gewünschten Einstellungen unten im Menüeditor auswählst</strong>. Um Menüs allen Bereichen auf einmal zuzuordnen, gehe auf den <strong>Tab „Positionen verwalten“</strong> oben am Bildschirm."
|
||
|
||
#: wp-admin/nav-menus.php:552
|
||
msgid "To edit an existing menu, <strong>choose a menu from the drop down and click Select</strong>"
|
||
msgstr "Um ein bestehendes Menü zu bearbeiten, <strong>wähle ein Menü aus der Auswahlliste und klicke auf „Auswählen“</strong>."
|
||
|
||
#: wp-admin/nav-menus.php:551
|
||
msgid "The menu management box at the top of the screen is used to control which menu is opened in the editor below."
|
||
msgstr "Über den oberen Bereich der Menüverwaltung legst du fest, welches Menü im Editor unten geöffnet werden soll."
|
||
|
||
#: wp-admin/nav-menus.php:541
|
||
msgid "Add, organize, and modify individual menu items"
|
||
msgstr "Einzelne Menüeinträge hinzufügen, anordnen und ändern."
|
||
|
||
#: wp-admin/nav-menus.php:540
|
||
msgid "Create, edit, and delete menus"
|
||
msgstr "Menüs erstellen, bearbeiten und löschen."
|
||
|
||
#: wp-admin/nav-menus.php:539 wp-admin/themes.php:93
|
||
msgid "From this screen you can:"
|
||
msgstr "In dieser Ansicht kannst du:"
|
||
|
||
#: wp-admin/nav-menus.php:536
|
||
msgid "This screen is used for managing your navigation menus."
|
||
msgstr "Hier kannst du deine Navigationsmenüs erstellen, bearbeiten und verwalten."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/post.php:1748
|
||
msgid "Your latest changes were saved as a revision."
|
||
msgstr "Deine letzten Änderungen wurden als Revision gespeichert."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/media.php:3179
|
||
msgid "Audio Codec:"
|
||
msgstr "Audio-Codec:"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/media.php:3178
|
||
msgid "Audio Format:"
|
||
msgstr "Audioformat:"
|
||
|
||
#. translators: Audio file genre information. %s: Audio genre name
|
||
#: wp-admin/includes/media.php:368
|
||
msgid "Genre: %s."
|
||
msgstr "Genre: %s."
|
||
|
||
#. translators: Audio file track information. 1: Audio track number, 2: Total
|
||
#. audio tracks
|
||
#: wp-admin/includes/media.php:359
|
||
msgid "Track %1$s of %2$s."
|
||
msgstr "Titel %1$s von %2$s."
|
||
|
||
#. translators: Audio file track information. %d: Year of audio track release
|
||
#: wp-admin/includes/media.php:352
|
||
msgid "Released: %d."
|
||
msgstr "Veröffentlicht: %d."
|
||
|
||
#. translators: 1: audio album title, 2: artist name
|
||
#: wp-admin/includes/media.php:340
|
||
msgid "%1$s by %2$s."
|
||
msgstr "%1$s von %2$s."
|
||
|
||
#: wp-admin/nav-menus.php:405
|
||
msgid "Menu locations updated."
|
||
msgstr "Menü Anordnung aktualisiert."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/revision.php:435
|
||
msgid "Restore This Revision"
|
||
msgstr "Diese Revision wiederherstellen"
|
||
|
||
#: wp-admin/user-edit.php:742
|
||
msgid "Denied: %s"
|
||
msgstr "Verweigert: %s"
|
||
|
||
#: wp-admin/user-edit.php:733
|
||
msgid "Capabilities"
|
||
msgstr "Berechtigungen"
|
||
|
||
#: wp-admin/nav-menus.php:931
|
||
msgid "Menu Settings"
|
||
msgstr "Menü-Einstellungen"
|
||
|
||
#: wp-admin/nav-menus.php:866
|
||
msgid "Menu structure"
|
||
msgstr "Menüstruktur"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-walker-nav-menu-edit.php:214
|
||
msgid "To the top"
|
||
msgstr "Nach oben"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-walker-nav-menu-edit.php:211
|
||
msgid "Down one"
|
||
msgstr "Eine Ebene runter"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-walker-nav-menu-edit.php:210
|
||
msgid "Up one"
|
||
msgstr "Eine Ebene rauf"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-walker-nav-menu-edit.php:209
|
||
msgid "Move"
|
||
msgstr "Verschieben"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/template.php:2405
|
||
msgid "Restore the backup"
|
||
msgstr "Backup wiederherstellen"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/template.php:2404
|
||
msgid "The backup of this post in your browser is different from the version below."
|
||
msgstr "Das Backup dieses Beitrags in deinem Browser stimmt nicht mit der unten stehenden Version überein."
|
||
|
||
#. translators: 1: Post creation date, 2: Post creation time
|
||
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1479
|
||
msgid "Draft created on %1$s at %2$s"
|
||
msgstr "Entwurf erstellt am %1$s um %2$s Uhr"
|
||
|
||
#: wp-admin/post.php:246
|
||
msgid "You cannot move this item to the Trash. %s is currently editing."
|
||
msgstr "Dieser Beitrag kann nicht in den Papierkorb verschoben werden, da er momentan von %s bearbeitet wird."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/misc.php:1015
|
||
msgid "%s has taken over and is currently editing."
|
||
msgstr "%s hat übernommen und bearbeitet momentan."
|
||
|
||
#: wp-admin/nav-menus.php:775
|
||
msgid "Select a menu to edit:"
|
||
msgstr "Wähle ein Menü zum Bearbeiten:"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/ms.php:753
|
||
msgid "Thank you for Updating! Please visit the <a href=\"%s\">Upgrade Network</a> page to update all your sites."
|
||
msgstr "Vielen Dank für die Aktualisierung! Bitte besuche die Seite <a href=\"%s\">Netzwerk aktualisieren</a>, um alle Websites zu aktualisieren."
|
||
|
||
#: wp-admin/setup-config.php:444
|
||
msgid "All right, sparky! You’ve made it through this part of the installation. WordPress can now communicate with your database. If you are ready, time now to…"
|
||
msgstr "Alles klar! Diesen Teil der Installation hast du geschafft. WordPress kann jetzt mit deiner Datenbank kommunizieren. Wenn du bereit bist, kannst du jetzt die …"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:738
|
||
msgid "Client version"
|
||
msgstr "Client-Version"
|
||
|
||
#: wp-admin/nav-menus.php:946
|
||
msgid "Auto add pages"
|
||
msgstr "Seiten automatisch hinzufügen"
|
||
|
||
#: wp-admin/nav-menus.php:918
|
||
msgid "Give your menu a name, then click Create Menu."
|
||
msgstr "Gib deinem Menü einen Namen und klicke dann auf „Menü erstellen“."
|
||
|
||
#: wp-admin/nav-menus.php:904
|
||
msgid "Edit your default menu by adding or removing items. Drag each item into the order you prefer. Click Create Menu to save your changes."
|
||
msgstr "Bearbeite dein Standard-Menü, indem du Einträge hinzufügst oder entfernst. Ziehe jeden Eintrag an die Position, an der du ihn möchtest. Klicke auf Erstelle Menü, um deine Änderungen zu speichern."
|
||
|
||
#: wp-admin/nav-menus.php:288
|
||
msgid "Selected menus have been successfully deleted."
|
||
msgstr "Ausgewählte Menüs wurden erfolgreich gelöscht."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-walker-nav-menu-edit.php:118
|
||
msgid "sub item"
|
||
msgstr "Unterpunkt"
|
||
|
||
#: wp-admin/theme-editor.php:31
|
||
msgid "For PHP files, you can use the Documentation dropdown to select from functions recognized in that file. Look Up takes you to a web page with reference material about that particular function."
|
||
msgstr "Für PHP-Dateien kannst du über die Auswahlliste „Dokumentation“ Hilfe zu den Funktionen erhalten, die in der Datei verwendet werden. Ein Klick auf „Nachschlagen“; verweist zu einer Seite, die weitere Informationen zur ausgewählten PHP-Funktion anzeigt."
|
||
|
||
#: wp-admin/theme-editor.php:291 wp-admin/plugin-editor.php:268
|
||
msgid "Look Up"
|
||
msgstr "Nachschlagen"
|
||
|
||
#: wp-admin/plugin-editor.php:127
|
||
msgid "The Documentation menu below the editor lists the PHP functions recognized in the plugin file. Clicking Look Up takes you to a web page about that particular function."
|
||
msgstr "Im Dokumentation-Menü unter dem Editor findest du eine Auflistung aller PHP Funktionen, welche das Plugin-File erkennt. Mit einem Klick auf Nachschlagen gelangst du zu einer neuen Seite mit weiteren Informationen zur Funktion. "
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/misc.php:972
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:996
|
||
msgid "%s is currently editing"
|
||
msgstr "%s bearbeitet momentan"
|
||
|
||
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:332
|
||
msgid "You can upload and insert media (images, audio, documents, etc.) by clicking the Add Media button. You can select from the images and files already uploaded to the Media Library, or upload new media to add to your page or post. To create an image gallery, select the images to add and click the “Create a new gallery” button."
|
||
msgstr "Du kannst Mediendateien (Bilder, Audio, Dokumente, etc.) hochladen und einfügen, indem du den „Medien hinzufügen“-Button klickst. Du kannst die Bilder aus der Mediathek wählen, worin schon bereits hochgeladene Bilder abgelegt wurden, oder neue Medien hochladen. Um eine Bildergalerie zu erstellen, wählst du die Bilder aus, die erscheinen sollen und klickst auf „Neue Galerie erstellen“."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/image-edit.php:211
|
||
msgid "Image rotation is not supported by your web host."
|
||
msgstr "Die Bildrotation wird von deinem Webhost nicht unterstützt."
|
||
|
||
#. translators: %s: URL of link manager plugin
|
||
#: wp-admin/includes/bookmark.php:323
|
||
msgid "If you are looking to use the link manager, please install the <a href=\"%s\">Link Manager</a> plugin."
|
||
msgstr "Falls du den bekannten Linkmanager vermisst, installiere bitte das <a href=\"%s\">Link Manager</a> Plugin."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1721
|
||
msgid "Manage <a href=\"%1$s\">widgets</a> or <a href=\"%2$s\">menus</a>"
|
||
msgstr "Verwalten von <a href=\"%1$s\">Widgets</a> oder <a href=\"%2$s\">Menüs</a>"
|
||
|
||
#: wp-admin/widgets.php:77
|
||
msgid "When changing themes, there is often some variation in the number and setup of widget areas/sidebars and sometimes these conflicts make the transition a bit less smooth. If you changed themes and seem to be missing widgets, scroll down on this screen to the Inactive Widgets area, where all of your widgets and their settings will have been saved."
|
||
msgstr "Wenn du Themes wechselst, gibt es häufig Unterschiede in der Anzahl und Benennung der Widgetbereiche. Dies kann den Übergang etwas schwierig machen. Wenn du nach einem Themewechsel ein Widget vermisst, dann schaue im Bereich <strong>Inaktive Widgets</strong>, wo alle Widgets und ihre Einstellungen gespeichert sind."
|
||
|
||
#: wp-admin/edit-tags.php:281
|
||
msgid "<strong>Parent</strong> — Categories, unlike tags, can have a hierarchy. You might have a Jazz category, and under that have child categories for Bebop and Big Band. Totally optional. To create a subcategory, just choose another category from the Parent dropdown."
|
||
msgstr "<strong>Eltern</strong> — Das sind übergeordnete Kategorien, die im Gegensatz zu Schlagwörtern hierarchisch angeordnet werden können. Du kannst zum Beispiel eine Kategorie Jazz anlegen sowie die Kategorien Bebop und Big Band. Wie du willst. Da die beiden letzteren Verfeinerungen der Kategorie Jazz darstellen, wähle für beide die Kategorie Jazz als übergeordnete Kategorie aus dem Dropdown-Menü."
|
||
|
||
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:345
|
||
msgid "Several boxes on this screen contain settings for how your content will be published, including:"
|
||
msgstr "Einige Boxen in dieser Ansicht enthalten Einstellungen dafür, wie der Inhalt veröffentlicht wird. Das betrifft: "
|
||
|
||
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:338
|
||
msgid "Inserting Media"
|
||
msgstr "Medien einfügen"
|
||
|
||
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:261
|
||
msgid "The title field and the big Post Editing Area are fixed in place, but you can reposition all the other boxes using drag and drop. You can also minimize or expand them by clicking the title bar of each box. Use the Screen Options tab to unhide more boxes (Excerpt, Send Trackbacks, Custom Fields, Discussion, Slug, Author) or to choose a 1- or 2-column layout for this screen."
|
||
msgstr "Das Titelfeld und das große Feld für den Inhalt sind fest positioniert, aber alle anderen Boxen können per Drag-and-drop neu angeordnet werden. Du kannst diese auch minimieren oder maximieren durch Klicken auf die Titelleiste jeder Box. Nutze „Ansicht anpassen“, um weitere Boxen zu aktivieren oder deaktivieren (Textauszug, Trackbacks senden, benutzerdefinierte Felder, Diskussionen, Titelform und Autor) oder wähle das 1- oder 2-Spalten-Layout für diese Ansicht."
|
||
|
||
#: wp-admin/custom-header.php:123
|
||
msgid "Don’t forget to click “Save Changes” when you’re done!"
|
||
msgstr "Vergiss nicht, auf „Änderungen speichern“ zu klicken, wenn du fertig bist!"
|
||
|
||
#: wp-admin/custom-background.php:91
|
||
msgid "To use a background image, simply upload it or choose an image that has already been uploaded to your Media Library by clicking the “Choose Image” button. You can display a single instance of your image, or tile it to fill the screen. You can have your background fixed in place, so your site content moves on top of it, or you can have it scroll with your site."
|
||
msgstr "Um ein Hintergrundbild zu verwenden, lade einfach eins hoch oder wähle ein Bild aus der Mediathek durch Klick auf den „Bild wählen“-Button. Du kannst das Bild einzeln anzeigen, es kacheln oder bildschirmfüllend einstellen. Du kannst den Hintergrund auch fixieren, so dass der Inhalt der Website darüber scrollt oder das Bild mit dem Inhalt mitscrollen lassen."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/media.php:2846
|
||
msgid "You are using the multi-file uploader. Problems? Try the <a href=\"%1$s\" target=\"%2$s\">browser uploader</a> instead."
|
||
msgstr "Du benutzt den Mehrdateienuploader. Treten Probleme auf? Benutze dann stattdessen den <a href=\"%1$s\" target=\"%2$s\">Browser Uploader</a>."
|
||
|
||
#: wp-admin/async-upload.php:56
|
||
msgctxt "media item"
|
||
msgid "Edit"
|
||
msgstr "Bearbeiten"
|
||
|
||
#: wp-admin/custom-header.php:725
|
||
msgctxt "color"
|
||
msgid "Default: %s"
|
||
msgstr "Standard: %s"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:316
|
||
msgctxt "column name"
|
||
msgid "Uploaded to"
|
||
msgstr "Hochgeladen zu"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:2355 wp-admin/custom-background.php:485
|
||
#: wp-admin/custom-header.php:886
|
||
msgid "The uploaded file is not a valid image. Please try again."
|
||
msgstr "Die hochgeladene Datei ist kein gültiges Bild. Bitte erneut versuchen."
|
||
|
||
#: wp-admin/custom-header.php:619
|
||
msgid "Choose a Custom Header"
|
||
msgstr "Wähle ein eigenes Header-Bild"
|
||
|
||
#: wp-admin/custom-background.php:331
|
||
msgid "Choose a Background Image"
|
||
msgstr "Wähle ein Hintergrundbild"
|
||
|
||
#: wp-admin/custom-header.php:122
|
||
msgid "In the Header Text section of this page, you can choose whether to display this text or hide it. You can also choose a color for the text by clicking the Select Color button and either typing in a legitimate HTML hex value, e.g. “#ff0000” for red, or by choosing a color using the color picker."
|
||
msgstr "Du kannst wählen, ob du den Header-Text anzeigen lassen möchtest oder nicht. Du kannst auch die Farbe der Schrift wählen. Dazu verwende bitte HTML Hex-Werte (wie: „#ff0000“ für rot) oder klicke „Farbe wählen“, um das Farbauswahlfeld zu nutzen."
|
||
|
||
#: wp-admin/custom-background.php:92
|
||
msgid "You can also choose a background color by clicking the Select Color button and either typing in a legitimate HTML hex value, e.g. “#ff0000” for red, or by choosing a color using the color picker."
|
||
msgstr "Du kannst auch eine Hintergrundfarbe auswählen, indem du auf den Button „Farbe wählen“ klickst und dann einen gültigen HTML Hex-Wert eingibst, wie z. B. „#ff0000“ für Rot; oder wähle eine Farbe aus der Palette des Farbmischers."
|
||
|
||
#: wp-admin/options-reading.php:36
|
||
msgid "You can choose whether or not your site will be crawled by robots, ping services, and spiders. If you want those services to ignore your site, click the checkbox next to “Discourage search engines from indexing this site” and click the Save Changes button at the bottom of the screen. Note that your privacy is not complete; your site is still visible on the web."
|
||
msgstr "Du kannst hier festlegen, ob deine Website von Robots, Ping-Diensten und Spiders gecrawlt wird oder nicht. Wenn du möchtest, dass diese Dienste deine Website ignorieren, aktiviere die Checkbox bei „Suchmaschinen davon abhalten, diese Website zu indexieren“ und klicke dann auf den „Änderungen speichern“-Button unten am Bildschirm. Beachte, dass deine Privatsphäre nicht umfassend ist; deine Website ist weiterhin im Internet sichtbar."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1736
|
||
msgid "Learn more about getting started"
|
||
msgstr "Erfahre mehr über den Einstieg"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1734
|
||
msgid "Turn comments on or off"
|
||
msgstr "Kommentare ein- oder ausschalten"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1714
|
||
msgid "More Actions"
|
||
msgstr "Weitere Möglichkeiten"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/media.php:3091
|
||
msgid "File URL:"
|
||
msgstr "Datei-URL:"
|
||
|
||
#: wp-admin/edit-comments.php:193
|
||
msgid "In the <strong>In Response To</strong> column, there are three elements. The text is the name of the post that inspired the comment, and links to the post editor for that entry. The View Post link leads to that post on your live site. The small bubble with the number in it shows the number of approved comments that post has received. If there are pending comments, a red notification circle with the number of pending comments is displayed. Clicking the notification circle will filter the comments screen to show only pending comments on that post."
|
||
msgstr "In der Spalte <strong>Als Antwort auf</strong> gibt es drei Elemente. Der Text ist der Name des Beitrags des zugrunde liegenden Kommentars und verlinkt zum Editor für diesen Beitrag. „Beitrag ansehen“ verlinkt direkt auf diesen Beitrag auf deiner Website. Die kleine Sprechblase mit der Nummer zeigt die Anzahl der zugelassenen Kommentare auf deiner Website, die der Beitrag erhalten hat. Wenn es noch ausstehende Kommentare gibt, dann wird ein roter Kreis mit der Nummer an ausstehenden Kommentaren angezeigt. Ein Klick auf diesen Kreis filtert die Kommentare und zeigt nur die ausstehenden Kommentare zu diesem Beitrag."
|
||
|
||
#. translators: 1: user id, 2: user login
|
||
#: wp-admin/users.php:290 wp-admin/users.php:428
|
||
msgid "ID #%1$s: %2$s"
|
||
msgstr "ID #%1$s: %2$s"
|
||
|
||
#. translators: 1: user id, 2: user login
|
||
#: wp-admin/users.php:287
|
||
msgid "ID #%1$s: %2$s <strong>The current user will not be deleted.</strong>"
|
||
msgstr "ID #%1$s: %2$s <strong>Der angemeldete Benutzer wird nicht gelöscht.</strong>"
|
||
|
||
#. translators: Storage space that's been used. 1: Percentage of used space, 2:
|
||
#. Total space allowed in megabytes or gigabytes
|
||
#: wp-admin/includes/ms.php:265
|
||
msgid "Used: %1$s%% of %2$s"
|
||
msgstr "Verwendet: %1$s %% von %2$s"
|
||
|
||
#: wp-admin/users.php:270
|
||
msgid "Please select an option."
|
||
msgstr "Bitte wähle eine Option"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/image-edit.php:278 wp-admin/includes/image-edit.php:346
|
||
#: wp-admin/includes/image-edit.php:492
|
||
msgid "$image needs to be an WP_Image_Editor object"
|
||
msgstr "$image muss ein WP_Image_Editor Objekt sein"
|
||
|
||
#: wp-admin/setup-config.php:412
|
||
msgid "After you’ve done that, click “Run the installation.”"
|
||
msgstr "Nachdem du das erledigt hast, klicke auf „Installation durchführen“"
|
||
|
||
#: wp-admin/setup-config.php:209
|
||
msgid "Below you should enter your database connection details. If you’re not sure about these, contact your host."
|
||
msgstr "Hier sollten die Zugangsdaten zu deiner Datenbank eingetragen werden. Im Zweifel frage bitte beim Support deines Webhostings nach."
|
||
|
||
#: wp-admin/plugin-install.php:99
|
||
msgid "If you want to install a plugin that you’ve downloaded elsewhere, click the Upload Plugin button above the plugins list. You will be prompted to upload the .zip package, and once uploaded, you can activate the new plugin."
|
||
msgstr "Möchtest du ein Plugin installieren, das du irgendwo heruntergeladen hast, kannst du es hier hochladen. Im Dateidialog wählst du dann die passende zip-Datei aus und sobald diese hochgeladen wurde, kannst du das Plugin aktivieren."
|
||
|
||
#: wp-admin/plugin-install.php:98
|
||
msgid "You can also browse a user’s favorite plugins, by using the Favorites link above the plugins list and entering their WordPress.org username."
|
||
msgstr "Du kannst auch nach Plugins, die bestimmte WordPress.org Benutzer favorisiert haben, suchen. Benutze dazu den Link oberhalb der Plugin-Liste und gib den Benutzernamen ein, dessen Favoriten du gerne anzeigen möchtest."
|
||
|
||
#: wp-admin/plugin-install.php:96
|
||
msgid "If you know what you’re looking for, Search is your best bet. The Search screen has options to search the WordPress Plugin Directory for a particular Term, Author, or Tag. You can also search the directory by selecting popular tags. Tags in larger type mean more plugins have been labeled with that tag."
|
||
msgstr "Wenn du weißt, wonach du suchst, dann nutze die Suchfunktion. Damit kannst du im offiziellen WordPress.org Plugin-Verzeichnis nach bestimmten Begriffen, Autoren oder (englischen) Schlagwörtern suchen. Du kannst dich auch von der Liste populärer Schlagwörter inspirieren lassen. Die Schlagwörter erscheinen umso größer, je häufiger sie vergeben wurden."
|
||
|
||
#: wp-admin/options-reading.php:175 wp-admin/install.php:205
|
||
msgid "It is up to search engines to honor this request."
|
||
msgstr "Es ist Sache der Suchmaschinen, dieser Bitte nachzukommen."
|
||
|
||
#: wp-admin/options-reading.php:154 wp-admin/options-reading.php:174
|
||
#: wp-admin/install.php:196 wp-admin/install.php:204
|
||
msgid "Discourage search engines from indexing this site"
|
||
msgstr "Suchmaschinen davon abhalten, diese Website zu indexieren."
|
||
|
||
#: wp-admin/options-reading.php:152 wp-admin/install.php:194
|
||
msgid "Allow search engines to index this site"
|
||
msgstr "Erlaubt Suchmaschinen, diese Website zu indexieren."
|
||
|
||
#: wp-admin/options-reading.php:35 wp-admin/options-reading.php:148
|
||
#: wp-admin/options-reading.php:149 wp-admin/install.php:186
|
||
#: wp-admin/install.php:189
|
||
msgid "Search Engine Visibility"
|
||
msgstr "Sichtbarkeit für Suchmaschinen"
|
||
|
||
#: wp-admin/options-reading.php:27
|
||
msgid "You can also control the display of your content in RSS feeds, including the maximum number of posts to display and whether to show full text or a summary."
|
||
msgstr "Ebenfalls einstellbar ist, wie der Inhalt deiner RSS-Feeds angezeigt werden soll. Ob nur Kurzfassungen oder der komplette Beitragstext und die maximale Anzahl der anzuzeigenden Beiträge."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/update-core.php:1356 wp-admin/update-core.php:577
|
||
msgid "Welcome to WordPress %1$s. You will be redirected to the About WordPress screen. If not, click <a href=\"%2$s\">here</a>."
|
||
msgstr "Willkommen bei WordPress %1$s. Du wirst nun zur Seite „Über WordPress“ weitergeleitet. Falls nicht, klicke <a href=\"%2$s\">hier</a>."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:363 wp-admin/theme-install.php:200
|
||
msgid "Get Favorites"
|
||
msgstr "Favoriten auflisten"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:361 wp-admin/theme-install.php:197
|
||
msgid "Your WordPress.org username:"
|
||
msgstr "Benutzername bei WordPress.org:"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:357
|
||
msgid "If you have marked plugins as favorites on WordPress.org, you can browse them here."
|
||
msgstr "Falls du (oder ein anderes Mitglied) Plugins auf WordPress.org als Favoriten markiert hast, kannst du sie hier durchsuchen."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1710
|
||
msgid "View your site"
|
||
msgstr "Sieh dir deine Website an"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1707
|
||
msgid "Add an About page"
|
||
msgstr "Erstelle eine „Über mich“-Seite"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1706
|
||
msgid "Write your first blog post"
|
||
msgstr "Schreibe deinen ersten Beitrag"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1704
|
||
msgid "Add a blog post"
|
||
msgstr "Erstelle einen Beitrag"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1700 wp-admin/includes/dashboard.php:1703
|
||
msgid "Add additional pages"
|
||
msgstr "Füge zusätzliche Seiten hinzu"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1699 wp-admin/includes/dashboard.php:1702
|
||
msgid "Edit your front page"
|
||
msgstr "Bearbeite deine Startseite"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/user.php:1099 wp-admin/includes/dashboard.php:1696
|
||
msgid "Next Steps"
|
||
msgstr "Nächste Schritte"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1692
|
||
msgid "or, <a href=\"%s\">change your theme completely</a>"
|
||
msgstr "oder <a href=\"%s\">das komplette Theme wechseln</a>"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1686
|
||
msgid "Get Started"
|
||
msgstr "Jetzt loslegen"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1682
|
||
msgid "We’ve assembled some links to get you started:"
|
||
msgstr "Wir haben einige Links zusammengestellt, um dir den Start zu erleichtern:"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1681
|
||
msgid "Welcome to WordPress!"
|
||
msgstr "Willkommen bei WordPress!"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/dashboard.php:354
|
||
msgid "Search Engines Discouraged"
|
||
msgstr "Suchmaschinen ausgeschlossen"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:110
|
||
msgctxt "Plugin Installer"
|
||
msgid "Favorites"
|
||
msgstr "Favoriten"
|
||
|
||
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:317
|
||
msgid "This screen allows you to edit four fields for metadata in a file within the media library."
|
||
msgstr "Auf dieser Seite kannst du vier Metadaten-Felder einer Datei ändern, die sich in der Mediathek befinden."
|
||
|
||
#. translators: %s: link to documentation on child themes
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:245
|
||
msgid "This <a href=\"%1$s\">child theme</a> requires its parent theme, %2$s."
|
||
msgstr "Dieses <a href=\"%1$s\">Child-Theme</a> benötigt das Eltern-Theme %2$s, um zu funktionieren."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:833
|
||
msgid "Contextual Help Tab"
|
||
msgstr "Kontextueller Hilfe-Tab"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:1022
|
||
msgid "Screen Options Tab"
|
||
msgstr "Tab „Ansicht anpassen“"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/theme-install.php:100
|
||
msgid "Type of search"
|
||
msgstr "Art der Suche"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/theme-install.php:110
|
||
#: wp-admin/includes/theme-install.php:122
|
||
msgid "Search by keyword"
|
||
msgstr "Stichwortsuche"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/theme-install.php:113
|
||
msgid "Search by author"
|
||
msgstr "Suche nach Autor"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/theme-install.php:116
|
||
msgid "Search by tag"
|
||
msgstr "Schlagwortsuche"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/widgets.php:252
|
||
msgctxt "widget"
|
||
msgid "Edit"
|
||
msgstr "Bearbeiten"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/widgets.php:253
|
||
msgctxt "widget"
|
||
msgid "Add"
|
||
msgstr "Hinzufügen"
|
||
|
||
#: wp-admin/theme-install.php:117
|
||
msgid "To install the theme so you can preview it with your site’s content and customize its theme options, click the \"Install\" button at the top of the left-hand pane. The theme files will be downloaded to your website automatically. When this is complete, the theme is now available for activation, which you can do by clicking the \"Activate\" link, or by navigating to your Manage Themes screen and clicking the \"Live Preview\" link under any installed theme’s thumbnail image."
|
||
msgstr "Um das Theme so zu installieren, dass du es im Vorschau-Modus mit dem Inhalt deines Blogs ansehen und die Einstellungen anpassen kannst, klicke auf den Button „Installieren“ oben links. Die Dateien werden automatisch heruntergeladen. Wenn dies abgeschlossen ist, kannst du das Theme aktivieren, indem du den Button „Aktivieren“ anklickst oder zur Seite „Themes verwalten“ navigierst und unter dem Vorschaubild eines beliebigen Themes den Link „Live-Vorschau“ anklickst."
|
||
|
||
#: wp-admin/menu-header.php:264
|
||
msgid "Skip to main content"
|
||
msgstr "Zum Hauptinhalt springen"
|
||
|
||
#: wp-admin/custom-header.php:540
|
||
msgid "You can select an image to be shown at the top of your site by uploading from your computer or choosing from your media library. After selecting an image you will be able to crop it."
|
||
msgstr "Du kannst ein Bild auswählen, welches im oberen Bereich deiner Website angezeigt wird, indem du es vom Computer hochlädst oder eines aus der Mediathek wählst. Nach dem Auswählen kannst du das Bild zuschneiden."
|
||
|
||
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:295
|
||
msgid "Creating a Page is very similar to creating a Post, and the screens can be customized in the same way using drag and drop, the Screen Options tab, and expanding/collapsing boxes as you choose. This screen also has the distraction-free writing space, available in both the Visual and Text modes via the Fullscreen buttons. The Page editor mostly works the same as the Post editor, but there are some Page-specific features in the Page Attributes box."
|
||
msgstr "Eine Seite zu erstellen, ist sehr ähnlich wie das Erstellen eines Beitrags und der Bildschirm kann genauso per Drag-and-drop, dem Tab „Ansicht anpassen“ und durch Auf- und Zuklappen der Boxen individuell angepasst werden. Über den Vollbild-Button gelangst du in den ablenkungsfreien Schreibmodus, in dem du sowohl den visuellen als auch den Text-Editor verwenden kannst. Der Seiten-Editor funktioniert im Wesentlichen wie der Beitrags-Editor, aber in der Box Seiten-Attribute gibt es einige seitenspezifische Einstellungsmöglichkeiten."
|
||
|
||
#: wp-admin/edit-tags.php:253
|
||
msgid "You can delete Link Categories in the Bulk Action pull-down, but that action does not delete the links within the category. Instead, it moves them to the default Link Category."
|
||
msgstr "Du kannst Link-Kategorien über das Drop-down-Menü Mehrfachaktionen löschen, jedoch löscht diese Aktion nicht die Links innerhalb der Kategorie. Stattdessen werden sie in die Standard-Linkkategorie verschoben."
|
||
|
||
#: wp-admin/edit-tags.php:602
|
||
msgid "Tags can be selectively converted to categories using the <a href=\"%s\">tag to category converter</a>."
|
||
msgstr "Schlagwörter können selektiv mithilfe des <a href=\"%s\">Schlagwort-zu-Kategorie-Konverters</a> in Kategorien umgewandelt werden."
|
||
|
||
#. translators: %s: plugin name
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:172
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:772
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:353
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:466
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:360
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:919
|
||
#: wp-admin/update-core.php:351 wp-admin/update-core.php:436
|
||
msgid "Select %s"
|
||
msgstr "%s auswählen"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:691
|
||
msgid "Select comment"
|
||
msgstr "Kommentar auswählen"
|
||
|
||
#: wp-admin/custom-header.php:109
|
||
msgid "You can set a custom image header for your site. Simply upload the image and crop it, and the new header will go live immediately. Alternatively, you can use an image that has already been uploaded to your Media Library by clicking the “Choose Image” button."
|
||
msgstr "Du kannst ein individuelles Header-Bild für deine Website festlegen. Lade einfach ein Bild hoch und schneide es zu. Das neue Header-Bild wird sofort übernommen. Alternativ kannst du ein Bild, das schon in der Mediathek abgelegt wurde, durch Klick auf den Button: „Bild wählen“ auswählen."
|
||
|
||
#: wp-admin/custom-header.php:865
|
||
msgid "Skip Cropping, Publish Image as Is"
|
||
msgstr "Zuschneiden abbrechen und das Bild publizieren, wie es ist."
|
||
|
||
#: wp-admin/custom-background.php:329 wp-admin/custom-header.php:616
|
||
msgid "Or choose an image from your media library:"
|
||
msgstr "Oder wähle ein Bild aus der Mediathek: "
|
||
|
||
#: wp-admin/custom-background.php:319 wp-admin/custom-header.php:538
|
||
msgid "Select Image"
|
||
msgstr "Bild wählen"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:389
|
||
#: wp-admin/theme-install.php:361
|
||
msgid "Collapse"
|
||
msgstr "Einklappen"
|
||
|
||
#: wp-admin/custom-header.php:112
|
||
msgid "If you don’t want a header image to be displayed on your site at all, click the “Remove Header Image” button at the bottom of the Header Image section of this page. If you want to re-enable the header image later, you just have to select one of the other image options and click “Save Changes”."
|
||
msgstr "Wenn du nicht möchtest, dass das Header-Bild auf deiner Website angezeigt wird, klicke „Bild entfernen“ unterhalb der Bildauswahl auf dieser Seite. Falls du es wieder aktivieren möchtest, brauchst du lediglich eins der Bilder auszuwählen und die Änderungen speichern."
|
||
|
||
#: wp-admin/media.php:69
|
||
msgid "You attempted to edit an item that isn’t an attachment. Please go back and try again."
|
||
msgstr "Du hast versucht, ein Element zu bearbeiten, das kein Anhang ist. Bitte kehre zurück und versuche es erneut."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:311
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:469
|
||
msgid "This theme is already installed and is up to date"
|
||
msgstr "Dieses Theme ist schon installiert und aktuell."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:597
|
||
msgctxt "plugin"
|
||
msgid "Installed"
|
||
msgstr "Installiert"
|
||
|
||
#: wp-admin/themes.php:136
|
||
msgid "Previewing and Customizing"
|
||
msgstr "Vorschau und Anpassen"
|
||
|
||
#: wp-admin/theme-install.php:122
|
||
msgid "Previewing and Installing"
|
||
msgstr "Vorschau und Installation"
|
||
|
||
#: wp-admin/theme-install.php:116
|
||
msgid "Once you have generated a list of themes, you can preview and install any of them. Click on the thumbnail of the theme you’re interested in previewing. It will open up in a full-screen Preview page to give you a better idea of how that theme will look."
|
||
msgstr "Sobald du eine Liste von Themes generiert hast, kannst du diese in der Vorschau ansehen und eins davon installieren. Klicke auf das Vorschaubild des Themes, das dich interessiert, um die Vorschau anzuzeigen. Es öffnet sich ein Popup mit der Vorschau, um dir einen besseren Eindruck zu geben, wie deine Website mit dem Theme aussehen könnte."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/media.php:2859
|
||
msgid "You are using the browser’s built-in file uploader. The WordPress uploader includes multiple file selection and drag and drop capability. <a href=\"#\">Switch to the multi-file uploader</a>."
|
||
msgstr "Du benutzt den im Browser integrierten Datei-Uploader. Der WordPress-Uploader beinhaltet eine Mehrfachauswahl und eine Drag-and-drop-Funktion. <a href=\"#\">Zum WordPress-Uploader wechseln</a>."
|
||
|
||
#. translators: %s: theme name
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:331
|
||
msgid "Preview %s"
|
||
msgstr "Vorschau %s"
|
||
|
||
#: wp-admin/tools.php:29
|
||
msgid "The Categories and Tags Converter link on this screen will take you to the Import screen, where that Converter is one of the plugins you can install. Once that plugin is installed, the Activate Plugin & Run Importer link will take you to a screen where you can choose to convert tags into categories or vice versa."
|
||
msgstr "Wenn du auf den Link des Kategorie- und Schlagwort-Konverters klickst, wirst du auf eine Seite geleitet, auf welcher du den Konverter als Plugin installieren kannst. Sobald der Konverter als Plugin installiert wurde, kannst du ihn benutzen, indem du auf dieser Seite erneut auf den Link des Konverters klickst. Anschließend kannst du Kategorien in Schlagwörter umwandeln (oder umgekehrt)."
|
||
|
||
#: wp-admin/tools.php:28
|
||
msgid "Categories have hierarchy, meaning that you can nest sub-categories. Tags do not have hierarchy and cannot be nested. Sometimes people start out using one on their posts, then later realize that the other would work better for their content."
|
||
msgstr "Kategorien sind hierarchisch, das bedeutet, du kannst Unterkategorien anlegen. Schlagwörter sind nicht hierarchisch und können nicht untergeordnet werden. "
|
||
|
||
#: wp-admin/custom-header.php:121
|
||
msgid "For most themes, the header text is your Site Title and Tagline, as defined in the <a href=\"%1$s\">General Settings</a> section."
|
||
msgstr "Bei den meisten Themes ist der Header-Text gleichzeitig der Website-Titel und Untertitel deiner Website, wie in den <a href=\"%1$s\">Allgemeinen Einstellungen</a> definiert."
|
||
|
||
#: wp-admin/custom-header.php:111
|
||
msgid "If your theme has more than one default header image, or you have uploaded more than one custom header image, you have the option of having WordPress display a randomly different image on each page of your site. Click the “Random” radio button next to the Uploaded Images or Default Images section to enable this feature."
|
||
msgstr "Falls dein Theme mehr als ein Standard-Header-Bild hat oder du mehr als ein individuelles Bild hochgeladen hast, hast du die Wahl, WordPress ein zufällig ausgewähltes anderes Bild auf jeder Seite deiner Website anzeigen zu lassen. Klicke dazu den Radiobutton „Zufällig“ neben dem Bereich Bild hochladen oder Standard-Bild, um dieses Feature zu aktivieren."
|
||
|
||
#: wp-admin/custom-header.php:110
|
||
msgid "Some themes come with additional header images bundled. If you see multiple images displayed, select the one you’d like and click the “Save Changes” button."
|
||
msgstr "Manche Themes bringen gleich mehrere zusätzliche Header-Bilder mit. Wenn dir diese Bilder angezeigt werden, wähle einfach dasjenige aus, das dir gefällt und klicke anschließend auf den Button „Speichern“."
|
||
|
||
#: wp-admin/custom-header.php:100
|
||
msgid "You can choose from the theme’s default header images, or use one of your own. You can also customize how your Site Title and Tagline are displayed."
|
||
msgstr "Du kannst aus den Standard-Header-Bildern wählen oder ein eigenes Bild nutzen. Du kannst auch definieren, wie der Website-Titel und die Beschreibung dargestellt werden sollen."
|
||
|
||
#: wp-admin/custom-header.php:99
|
||
msgid "This screen is used to customize the header section of your theme."
|
||
msgstr "Dieser Bildschirm wird verwendet, um den Header des Themes anpassen."
|
||
|
||
#: wp-admin/install.php:273 wp-admin/install.php:286
|
||
msgid "Configuration Error"
|
||
msgstr "Konfigurationsfehler"
|
||
|
||
#: wp-admin/media-new.php:54
|
||
msgid "Revert to the <strong>Browser Uploader</strong> by clicking the link below the drag and drop box."
|
||
msgstr "Kehre zum <strong>Browser-Uploader</strong> zurück, indem du den Link unter der Drag-and-drop-Box klickst."
|
||
|
||
#: wp-admin/users.php:489
|
||
msgid "New user created. <a href=\"%s\">Edit user</a>"
|
||
msgstr "Neuer Benutzer erstellt. <a href=\"%s\">Benutzer bearbeiten</a>"
|
||
|
||
#: wp-admin/users.php:479
|
||
msgid "User deleted."
|
||
msgstr "Benutzer gelöscht"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-core-upgrader.php:36 wp-admin/includes/file.php:1467
|
||
#: wp-admin/includes/file.php:1592
|
||
msgid "Could not copy files. You may have run out of disk space."
|
||
msgstr "Dateien konnten nicht kopiert werden. Du hast zu wenig Speicherplatz."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/theme-install.php:139
|
||
msgid "Find a theme based on specific features."
|
||
msgstr "Finde ein Theme basierend auf spezifischen Eigenschaften."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/theme-install.php:94
|
||
msgid "Search for themes by keyword."
|
||
msgstr "Suche nach Themes per Stichwort."
|
||
|
||
#: wp-admin/setup-config.php:193
|
||
msgid "In all likelihood, these items were supplied to you by your Web Host. If you don’t have this information, then you will need to contact them before you can continue. If you’re all ready…"
|
||
msgstr "Wahrscheinlich kannst du diese Informationen in deinem Webhosting-Konto finden. Wenn du sie nicht parat hast, kontaktiere die Firma, bei der deine Website gehostet wird, bevor du weitermachst."
|
||
|
||
#: wp-admin/theme-editor.php:244
|
||
msgid "This theme is broken."
|
||
msgstr "Dieses Theme ist fehlerhaft."
|
||
|
||
#: wp-admin/custom-header.php:620
|
||
msgid "Set as header"
|
||
msgstr "Als Header-Bild festlegen"
|
||
|
||
#: wp-admin/custom-background.php:332
|
||
msgid "Set as background"
|
||
msgstr "Als Hintergrund festlegen"
|
||
|
||
#. translators: %s: theme name
|
||
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader-skin.php:71
|
||
msgid "Customize “%s”"
|
||
msgstr "Anpassen „%s“"
|
||
|
||
#: wp-admin/install.php:163 wp-admin/user-new.php:467 wp-admin/user-new.php:471
|
||
#: wp-admin/user-new.php:491 wp-admin/user-new.php:515
|
||
#: wp-admin/user-edit.php:439 wp-admin/user-edit.php:487
|
||
msgid "(required)"
|
||
msgstr "(erforderlich)"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/user.php:151
|
||
msgid "<strong>ERROR</strong>: Please enter a nickname."
|
||
msgstr "<strong>FEHLER</strong>: Bitte gib einen Spitznamen ein."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:1099
|
||
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:623 wp-admin/includes/nav-menu.php:860
|
||
#: wp-admin/update-core.php:273 wp-admin/update-core.php:380
|
||
#: wp-admin/update-core.php:420 wp-admin/update-core.php:463
|
||
msgid "Select All"
|
||
msgstr "Alle auswählen"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/media.php:1312 wp-admin/includes/media.php:2809
|
||
msgid "Enter a link URL or click above for presets."
|
||
msgstr "Gib eine Web-Adresse ein oder klick oben, um Vorgaben zu verwenden."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/image-edit.php:75
|
||
msgid "Scale"
|
||
msgstr "Skalieren"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:821
|
||
msgid "No comments yet."
|
||
msgstr "Bisher keine Kommentare."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:239
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:504
|
||
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:634
|
||
msgid "Version:"
|
||
msgstr "Version:"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:387
|
||
#: wp-admin/theme-install.php:68 wp-admin/theme-install.php:359
|
||
msgid "Collapse Sidebar"
|
||
msgstr "Seitenleiste einklappen"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/misc.php:1695
|
||
msgid "↑ Return to Top"
|
||
msgstr "↑ Zurück zum Anfang"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:404
|
||
msgid "Plugin"
|
||
msgstr "Plugin"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:62
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:879
|
||
msgid "Version"
|
||
msgstr "Version"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/media.php:2401
|
||
msgid "Actions"
|
||
msgstr "Aktionen"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:151
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:728
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:347
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:637
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:405
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1353
|
||
msgid "Restore"
|
||
msgstr "Wiederherstellen"
|
||
|
||
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:573
|
||
msgid "Word count: %s"
|
||
msgstr "Wortanzahl: %s"
|
||
|
||
#: wp-admin/edit-comments.php:313 wp-admin/edit-comments.php:319
|
||
msgid "Edit comment"
|
||
msgstr "Kommentar bearbeiten"
|
||
|
||
#: wp-admin/options-general.php:340 wp-admin/options-general.php:377
|
||
msgid "Preview:"
|
||
msgstr "Vorschau:"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/theme-install.php:102
|
||
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:317
|
||
msgid "Keyword"
|
||
msgstr "Stichwort"
|
||
|
||
#. translators: %s: theme name
|
||
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:81
|
||
msgid "<strong>The parent theme could not be found.</strong> You will need to install the parent theme, %s, before you can use this child theme."
|
||
msgstr "<strong>Das Eltern-Theme konnte nicht gefunden werden.</strong> Du musst das Eltern-Theme installieren, %s, bevor du dieses Child-Theme benutzen kannst."
|
||
|
||
#. translators: 1: theme name, 2: version
|
||
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:79
|
||
msgid "Successfully installed the parent theme, <strong>%1$s %2$s</strong>."
|
||
msgstr "Das Eltern-Theme wurde erfolgreich installiert, <strong>%1$s %2$s</strong>."
|
||
|
||
#. translators: 1: theme name, 2: version
|
||
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:77
|
||
msgid "The parent theme, <strong>%1$s %2$s</strong>, is currently installed."
|
||
msgstr "Das Eltern-Theme, <strong>%1$s %2$s</strong>, ist momentan installiert."
|
||
|
||
#. translators: 1: theme name, 2: version
|
||
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:75
|
||
msgid "Preparing to install <strong>%1$s %2$s</strong>…"
|
||
msgstr "Vorbereiten der Installation <strong>%1$s %2$s</strong> …"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:73
|
||
msgid "This theme requires a parent theme. Checking if it is installed…"
|
||
msgstr "Dieses Theme braucht ein Eltern-Theme. Überprüfung, ob es installiert ist …"
|
||
|
||
#: wp-admin/custom-header.php:698
|
||
msgid "Show header text with your image."
|
||
msgstr "Header-Text mit deinem Bild anzeigen."
|
||
|
||
#: wp-admin/custom-header.php:119 wp-admin/custom-header.php:690
|
||
#: wp-admin/custom-header.php:695
|
||
msgid "Header Text"
|
||
msgstr "Header-Text"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/theme.php:226 wp-admin/includes/update.php:439
|
||
#: wp-admin/includes/update.php:611
|
||
msgid "There is a new version of %1$s available. <a href=\"%2$s\" %3$s>View version %4$s details</a> or <a href=\"%5$s\" %6$s>update now</a>."
|
||
msgstr "Eine neue Version von %1$s ist verfügbar. <a href=\"%2$s\" %3$s>Details der Version %4$s ansehen</a> oder <a href=\"%5$s\" %6$s>jetzt aktualisieren</a>."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/plugin.php:209
|
||
msgid "By %s."
|
||
msgstr "Von %s."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/template.php:484
|
||
msgid "Add Comment"
|
||
msgstr "Kommentar hinzufügen"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/template.php:445
|
||
msgid "Add new Comment"
|
||
msgstr "Neuen Kommentar hinzufügen"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:807
|
||
msgid "Add comment"
|
||
msgstr "Kommentar hinzufügen"
|
||
|
||
#. Author URI of the plugin
|
||
msgid "http://ma.tt/"
|
||
msgstr "https://ma.tt/"
|
||
|
||
#. Author of the plugin
|
||
msgid "Matt Mullenweg"
|
||
msgstr "Matt Mullenweg"
|
||
|
||
#. Description of the plugin
|
||
msgid "This is not just a plugin, it symbolizes the hope and enthusiasm of an entire generation summed up in two words sung most famously by Louis Armstrong: Hello, Dolly. When activated you will randomly see a lyric from <cite>Hello, Dolly</cite> in the upper right of your admin screen on every page."
|
||
msgstr "Dies ist nicht nur ein Plugin, es symbolisiert in zwei Worten, gesungen von Louis Amstrong, die Hoffnung und den Enthusiasmus einer ganzen Generation: <cite>Hello, Dolly</cite>. Nach Aktivierung werden im Zufallsprinzip aus dem Liedtext von „Hello, Dolly“ Zeilen oben rechts im Administrationsbereich angezeigt."
|
||
|
||
#. Plugin Name of the plugin
|
||
msgid "Hello Dolly"
|
||
msgstr "Hello Dolly"
|
||
|
||
#: wp-admin/index.php:92
|
||
msgid "<strong>Welcome</strong> — Shows links for some of the most common tasks when setting up a new site."
|
||
msgstr "<strong>Willkommen</strong> — Zeigt Links für einige der häufigsten Aufgaben beim Anlegen einer neuen Website."
|
||
|
||
#. translators: 1: Theme name. 2: Theme slug.
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:955
|
||
msgid "%1$s (%2$s)"
|
||
msgstr "%1$s (%2$s)"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/theme.php:213 wp-admin/includes/update.php:598
|
||
msgid "There is a new version of %1$s available. <a href=\"%2$s\" %3$s>View version %4$s details</a>. <em>Automatic update is unavailable for this theme.</em>"
|
||
msgstr "Eine neue Version von %1$s ist verfügbar <a href=\"%2$s\" %3$s>Details der Version %4$s ansehen</a>. <em>Eine automatische Aktualisierung für dieses Theme nicht verfügbar.</em>"
|
||
|
||
#: wp-admin/install.php:112 wp-admin/install.php:334
|
||
msgctxt "Howdy"
|
||
msgid "Welcome"
|
||
msgstr "Willkommen"
|
||
|
||
#: wp-admin/ms-delete-site.php:88
|
||
msgid "Thank you. Please check your email for a link to confirm your action. Your site will not be deleted until this link is clicked."
|
||
msgstr "Danke. Bitte überprüfe deinen Posteingang auf eine Bestätigungs-E-Mail. Deine Website wird erst dann gelöscht, wenn der darin enthaltene Bestätigungslink angeklickt wird."
|
||
|
||
#: wp-admin/ms-delete-site.php:93
|
||
msgid "If you do not want to use your %s site any more, you can delete it using the form below. When you click <strong>Delete My Site Permanently</strong> you will be sent an email with a link in it. Click on this link to delete your site."
|
||
msgstr "Wenn du deine %s Website nicht mehr nutzen möchtest, kannst du sie löschen, indem du das untenstehende Formular benutzt. Wenn du auf <strong>Meine Website unwiderruflich löschen</strong> klickst, wird dir eine E-Mail mit einem Link gesendet. Klicke auf diesen Link, um deine Website zu löschen."
|
||
|
||
#: wp-admin/ms-delete-site.php:23
|
||
msgid "Thank you for using %s, your site has been deleted. Happy trails to you until we meet again."
|
||
msgstr "Danke für das Benutzen von %s, deine Website wurde gelöscht. Wir wünschen dir eine schöne Reise, auf dass wir uns bald wieder sehen."
|
||
|
||
#: wp-admin/ms-delete-site.php:25
|
||
msgid "Sorry, the link you clicked is stale. Please select another option."
|
||
msgstr "Der Link, den du geklickt hast, ist nicht mehr gültig. Bitte wähle eine andere Option."
|
||
|
||
#: wp-admin/ms-delete-site.php:94
|
||
msgid "Remember, once deleted your site cannot be restored."
|
||
msgstr "Bedenke bitte, eine gelöschte Website kann nicht wiederhergestellt werden."
|
||
|
||
#: wp-admin/ms-delete-site.php:81
|
||
msgid "Delete My Site"
|
||
msgstr "Meine Website löschen"
|
||
|
||
#: wp-admin/ms-delete-site.php:108
|
||
msgid "Delete My Site Permanently"
|
||
msgstr "Meine Website unwiderruflich löschen"
|
||
|
||
#. translators: %s: site address
|
||
#: wp-admin/ms-delete-site.php:103
|
||
msgid "I'm sure I want to permanently disable my site, and I am aware I can never get it back or use %s again."
|
||
msgstr "Ich bin mir sicher, dass ich meine Website endgültig deaktivieren möchte. Und ich bin mir bewusst, dass ich sie nie wieder zurückbekommen werde oder %s jemals wiederverwenden kann."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:172
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:182
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:191
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:200
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:209
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:249
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:254
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:264
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:269
|
||
msgid "Disabled"
|
||
msgstr "Deaktiviert"
|
||
|
||
#. translators: My sites label
|
||
#: wp-admin/includes/ms.php:808
|
||
msgid "Primary Site"
|
||
msgstr "Primäre Website"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/ms.php:698
|
||
msgid "American English"
|
||
msgstr "Amerikanisches Englisch"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/ms.php:655
|
||
msgid "View Site"
|
||
msgstr "Website anzeigen"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/ms.php:702
|
||
msgid "British English"
|
||
msgstr "Britisches Englisch"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/ms.php:308
|
||
msgid "MB (Leave blank for network default)"
|
||
msgstr "MB (Leer lassen für Netzwerk-Standardwert)"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/ms.php:642 wp-admin/includes/ms.php:645
|
||
msgid "You attempted to access the \"%1$s\" dashboard, but you do not currently have privileges on this site. If you believe you should be able to access the \"%1$s\" dashboard, please contact your network administrator."
|
||
msgstr "Du hast versucht, auf das \"%1$s\" Dashboard zuzugreifen, hast aber nicht die ausreichenden Rechte dazu. Falls du glaubst, du müsstest Zugriff auf das \"%1$s\" Dashboard haben, dann kontaktiere den Netzwerk-Administrator."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/ms.php:646
|
||
msgid "If you reached this screen by accident and meant to visit one of your own sites, here are some shortcuts to help you find your way."
|
||
msgstr "Falls du diese Ansicht aus Versehen aufgerufen hast und eigentlich eine deiner eigenen Websites besuchen wolltest, hier ein paar hoffentlich hilfreiche Links."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/ms.php:648
|
||
msgid "Your Sites"
|
||
msgstr "Deine Websites"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/ms.php:654
|
||
msgid "Visit Dashboard"
|
||
msgstr "Dashboard besuchen"
|
||
|
||
#. translators: %s: plugin count
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:457
|
||
msgid "Paused <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
||
msgid_plural "Paused <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
||
msgstr[0] "Angehalten <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
||
msgstr[1] "Angehalten <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
||
|
||
#. translators: Megabytes
|
||
#: wp-admin/includes/ms.php:259
|
||
msgid "MB"
|
||
msgstr "MB"
|
||
|
||
#. translators: Gigabytes
|
||
#: wp-admin/includes/ms.php:255
|
||
msgid "GB"
|
||
msgstr "GB"
|
||
|
||
#. translators: New admin email address notification email subject. %s: Site
|
||
#. title
|
||
#: wp-admin/includes/misc.php:1293
|
||
msgid "[%s] New Admin Email Address"
|
||
msgstr "[%s] Neue Admin-E-Mail-Adresse"
|
||
|
||
#: wp-admin/my-sites.php:33
|
||
msgid "The primary site you chose does not exist."
|
||
msgstr "Die von dir gewählte primäre Website existiert nicht."
|
||
|
||
#: wp-admin/my-sites.php:111
|
||
msgid "Global Settings"
|
||
msgstr "Globale Einstellungen"
|
||
|
||
#: wp-admin/my-sites.php:77
|
||
msgid "You must be a member of at least one site to use this page."
|
||
msgstr "Du musst Mitglied von mindestens einer Website (des Netzwerks) sein, um diese Seite nutzen zu können."
|
||
|
||
#: wp-admin/setup-config.php:239
|
||
msgid "If you want to run multiple WordPress installations in a single database, change this."
|
||
msgstr "Falls du mehrere WordPress-Installationen innerhalb einer Datenbank aufbauen möchtest, ändere diesen Eintrag."
|
||
|
||
#: wp-admin/setup-config.php:237
|
||
msgid "Table Prefix"
|
||
msgstr "Tabellen-Präfix"
|
||
|
||
#: wp-admin/setup-config.php:227
|
||
msgid "Database Host"
|
||
msgstr "Datenbank-Host"
|
||
|
||
#: wp-admin/setup-config.php:223
|
||
msgctxt "example password"
|
||
msgid "password"
|
||
msgstr "Passwort"
|
||
|
||
#: wp-admin/setup-config.php:218
|
||
msgctxt "example username"
|
||
msgid "username"
|
||
msgstr "Benutzername"
|
||
|
||
#: wp-admin/setup-config.php:212
|
||
msgid "Database Name"
|
||
msgstr "Datenbank-Name"
|
||
|
||
#: wp-admin/setup-config.php:195
|
||
msgid "Let’s go!"
|
||
msgstr "Los geht's!"
|
||
|
||
#: wp-admin/setup-config.php:165
|
||
msgid "Table prefix (if you want to run more than one WordPress in a single database)"
|
||
msgstr "Tabellen-Präfix (falls du mehrere WordPress-Installationen innerhalb einer Datenbank aufbauen möchtest)"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:749 wp-admin/setup-config.php:164
|
||
msgid "Database host"
|
||
msgstr "Datenbank-Host"
|
||
|
||
#: wp-admin/setup-config.php:163
|
||
msgid "Database password"
|
||
msgstr "Datenbank-Passwort"
|
||
|
||
#: wp-admin/setup-config.php:162
|
||
msgid "Database username"
|
||
msgstr "Datenbank-Benutzername"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:755 wp-admin/setup-config.php:161
|
||
msgid "Database name"
|
||
msgstr "Datenbank-Name"
|
||
|
||
#: wp-admin/setup-config.php:159
|
||
msgid "Welcome to WordPress. Before getting started, we need some information on the database. You will need to know the following items before proceeding."
|
||
msgstr "Willkommen bei WordPress. Bevor wir anfangen, brauchen wir einige Informationen zur Datenbank. Folgende Daten werden benötigt:"
|
||
|
||
#: wp-admin/setup-config.php:112
|
||
msgid "WordPress › Setup Configuration File"
|
||
msgstr "WordPress › Setup Konfigurationsdatei"
|
||
|
||
#. translators: 1: wp-config.php, 2: install.php
|
||
#: wp-admin/setup-config.php:75
|
||
msgid "The file %1$s already exists one level above your WordPress installation. If you need to reset any of the configuration items in this file, please delete it first. You may try <a href=\"%2$s\">installing now</a>."
|
||
msgstr "Die Datei %1$s existiert bereits in einem Ordner oberhalb der WordPress-Installation. Falls du die Konfiguration erneut vornehmen musst, dann lösche bitte erst die Datei und starte eine <a href=\"%2$s\">erneute Installation</a>."
|
||
|
||
#. translators: 1: wp-config.php, 2: install.php
|
||
#: wp-admin/setup-config.php:63
|
||
msgid "The file %1$s already exists. If you need to reset any of the configuration items in this file, please delete it first. You may try <a href=\"%2$s\">installing now</a>."
|
||
msgstr "Die Datei %1$s existiert bereits. Falls du die Konfiguration erneut vornehmen musst, dann lösche bitte erst diese Datei und versuche eine <a href=\"%2$s\">neue Installation</a>."
|
||
|
||
#. translators: %s: wp-config-sample.php
|
||
#: wp-admin/setup-config.php:52
|
||
msgid "Sorry, I need a %s file to work from. Please re-upload this file to your WordPress installation."
|
||
msgstr "Die Datei %s ist erforderlich. Bitte lade diese erneut zu deiner WordPress-Installation hoch."
|
||
|
||
#. translators: %s: wp-config.php
|
||
#: wp-admin/maint/repair.php:37
|
||
msgid "To allow use of this page to automatically repair database problems, please add the following line to your %s file. Once this line is added to your config, reload this page."
|
||
msgstr "Um dieser Seite zu erlauben, Datenbank-Probleme automatisch zu reparieren, füge bitte deiner %s Datei folgende Zeile hinzu. Und danach lade diese Seite erneut."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:202
|
||
msgid "No comments awaiting moderation."
|
||
msgstr "Keine Kommentare warten auf Moderation."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:553
|
||
msgctxt "Plugin installer section title"
|
||
msgid "Screenshots"
|
||
msgstr "Screenshots"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:550
|
||
msgctxt "Plugin installer section title"
|
||
msgid "Description"
|
||
msgstr "Beschreibung"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:551
|
||
msgctxt "Plugin installer section title"
|
||
msgid "Installation"
|
||
msgstr "Installation"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:552
|
||
msgctxt "Plugin installer section title"
|
||
msgid "FAQ"
|
||
msgstr "FAQ"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:556
|
||
msgctxt "Plugin installer section title"
|
||
msgid "Other Notes"
|
||
msgstr "Andere Notizen"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:554
|
||
msgctxt "Plugin installer section title"
|
||
msgid "Changelog"
|
||
msgstr "Änderungsprotokoll"
|
||
|
||
#: wp-admin/options-permalink.php:144
|
||
msgid "You should update your web.config now."
|
||
msgstr "Du solltest deine web.config jetzt aktualisieren."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:681
|
||
msgid "Plugin Homepage »"
|
||
msgstr "Plugin-Homepage »"
|
||
|
||
#. translators: 1: table name, 2: error message,
|
||
#: wp-admin/maint/repair.php:116
|
||
msgid "Failed to repair the %1$s table. Error: %2$s"
|
||
msgstr "Reparieren der %1$s Tabelle fehlgeschlagen. Fehler: %2$s"
|
||
|
||
#: wp-admin/export.php:50
|
||
msgid "You can export a file of your site’s content in order to import it into another installation or platform. The export file will be an XML file format called WXR. Posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags can be included. You can choose for the WXR file to include only certain posts or pages by setting the dropdown filters to limit the export by category, author, date range by month, or publishing status."
|
||
msgstr "Die Inhalte deiner Website können in eine Datei exportiert werden, um diese wieder in eine andere Installation zu importieren. Das Format der Export-Datei ist ein spezielles XML-Format, auch WXR (WordPress eXtended Rss) genannt. Beim Export können Beiträge, Seiten, Kommentare, benutzerdefinierte Felder, Kategorien und Schlagwörter inkludiert werden. Du kannst die Inhalte der WXR-Datei vorab auch filtern, indem du die Export-Daten z. B. auf Seiten, Beiträge und/oder Medien beschränkst und diese wiederum per Kategorie, Autor, Zeitraum oder Status weiter eingrenzt."
|
||
|
||
#: wp-admin/user-new.php:221
|
||
msgid "New users will receive an email letting them know they’ve been added as a user for your site. This email will also contain their password. Check the box if you don’t want the user to receive a welcome email."
|
||
msgstr "Neue Benutzer erhalten eine E-Mail, um sie wissen zu lassen, dass sie als Benutzer deiner Website hinzugefügt wurden. Diese E-Mail wird auch ihr Passwort beinhalten. Aktiviere das Kontrollkästchen, wenn du nicht willst, dass eine Willkommens-Nachricht verschickt wird."
|
||
|
||
#: wp-admin/import.php:25
|
||
msgid "In previous versions of WordPress, all importers were built-in. They have been turned into plugins since most people only use them once or infrequently."
|
||
msgstr "In vorherigen Versionen von WordPress waren alle Importer fest eingebaut. Diese wurden zu Plugins gemacht, da die meisten Leute sie nur einmal bzw. sehr selten benutzen."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/image-edit.php:244
|
||
msgid "There are unsaved changes that will be lost. 'OK' to continue, 'Cancel' to return to the Image Editor."
|
||
msgstr "Es sind ungesicherte Änderungen vorhanden, welche verloren gehen. 'OK' zum Fortfahren, 'Abbrechen' um zum Image Editor zurückzukehren."
|
||
|
||
#: wp-admin/options-writing.php:34
|
||
msgid "Post via email settings allow you to send your WordPress installation an email with the content of your post. You must set up a secret email account with POP3 access to use this, and any mail received at this address will be posted, so it’s a good idea to keep this address very secret."
|
||
msgstr "Die Einstellungen „Via E-Mail schreiben“ geben dir die Möglichkeit, deine Inhalte per E-Mail zu veröffentlichen. Dazu brauchst du ein geheimes E-Mail-Konto mit POP3-Zugriff. Jede E-Mail, die dort im Postfach landet, wird hier auf deiner Website veröffentlicht. Es empfiehlt sich, diese E-Mail-Adresse geheim zu halten und in diesem Postfach keine persönlichen Daten zu speichern."
|
||
|
||
#: wp-admin/users.php:45
|
||
msgid "You can filter the list of users by User Role using the text links above the users list to show All, Administrator, Editor, Author, Contributor, or Subscriber. The default view is to show all users. Unused User Roles are not listed."
|
||
msgstr "Du kannst die Liste der Benutzer nach ihrer Rolle filtern. Benutze die Links über der Liste, um alle Benutzer, Administratoren, Editoren, Autoren, Beitragende oder Abonnenten anzuzeigen. Standardmäßig werden alle Benutzer angezeigt. Unbenutzte Rollen werden nicht aufgezählt."
|
||
|
||
#: wp-admin/user-new.php:374
|
||
msgid "Enter the email address of an existing user on this network to invite them to this site. That person will be sent an email asking them to confirm the invite."
|
||
msgstr "Trage die E-Mail-Adresse eines bestehenden Benutzers dieses Netzwerkes ein, um ihn zu dieser Website einzuladen. Dieser Person wird eine E-Mail gesendet, um die Einladung zu bestätigen."
|
||
|
||
#: wp-admin/options-discussion.php:209
|
||
msgid "An avatar is an image that follows you from weblog to weblog appearing beside your name when you comment on avatar enabled sites. Here you can enable the display of avatars for people who comment on your site."
|
||
msgstr "Ein Avatar ist ein Bild, das dich von Website zu Website begleitet und neben deinem Namen erscheint, wenn du auf Websites kommentierst, die Avatare unterstützen. Hier kannst du aktivieren, dass von Leuten, die auf deiner Website kommentieren, Avatare angezeigt werden."
|
||
|
||
#: wp-admin/user-new.php:378
|
||
msgid "Enter the email address or username of an existing user on this network to invite them to this site. That person will be sent an email asking them to confirm the invite."
|
||
msgstr "Trage die E-Mail-Adresse oder den Benutzernamen eines bestehenden Benutzers dieses Netzwerkes ein, um ihn zu dieser Website einzuladen. Dieser Person wird eine E-Mail gesendet, um die Einladung zu bestätigen."
|
||
|
||
#: wp-admin/maint/repair.php:166
|
||
msgid "WordPress can also attempt to optimize the database. This improves performance in some situations. Repairing and optimizing the database can take a long time and the database will be locked while optimizing."
|
||
msgstr "WordPress kann versuchen, die Datenbank zu optimieren. In einigen Situationen kann das die Website beschleunigen. Die Datenbank zu reparieren und zu optimieren, kann längere Zeit dauern, in der die Datenbank nicht erreichbar ist."
|
||
|
||
#: wp-admin/maint/repair.php:162
|
||
msgid "WordPress can automatically look for some common database problems and repair them. Repairing can take a while, so please be patient."
|
||
msgstr "WordPress kann automatisch nach häufigen Datenbank-Problemen suchen und sie reparieren. Das Reparieren kann eine Weile dauern, sei bitte geduldig."
|
||
|
||
#: wp-admin/maint/repair.php:153
|
||
msgid "Repairs complete. Please remove the following line from wp-config.php to prevent this page from being used by unauthorized users."
|
||
msgstr "Reparaturen abgeschlossen. Bitte entferne die folgende Zeile aus wp-config.php, um diese Seite vor unauthorisierten Zugang zu schützen."
|
||
|
||
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:234
|
||
msgid "There is an autosave of this post that is more recent than the version below. <a href=\"%s\">View the autosave</a>"
|
||
msgstr "Es ist eine automatisch gespeicherte Version dieses Beitrags verfügbar, welche neuer ist als die angezeigte Version. <a href=\"%s\">Die automatisch gespeicherte Version anzeigen</a>"
|
||
|
||
#. translators: 1: table name, 2: error message,
|
||
#: wp-admin/maint/repair.php:106
|
||
msgid "The %1$s table is not okay. It is reporting the following error: %2$s. WordPress will attempt to repair this table…"
|
||
msgstr "Die Tabelle %1$s ist nicht in Ordnung. Es liegt folgender Fehlerbericht vor: %2$s. WordPress wird versuchen, diese Tabelle zu reparieren …"
|
||
|
||
#: wp-admin/custom-header.php:825 wp-admin/custom-header.php:968
|
||
#: wp-admin/custom-header.php:1304
|
||
msgid "Image could not be processed. Please go back and try again."
|
||
msgstr "Bild konnte nicht verarbeitet werden. Bitte gehe zurück und versuche es nochmal."
|
||
|
||
#: wp-admin/themes.php:198
|
||
msgid "The active theme is broken. Reverting to the default theme."
|
||
msgstr "Das aktuelle Theme ist fehlerhaft. Das Standardtheme wurde aktiviert."
|
||
|
||
#: wp-admin/user-edit.php:319
|
||
msgid "Show Toolbar when viewing site"
|
||
msgstr "Werkzeugleiste für mich auf der Website anzeigen"
|
||
|
||
#. translators: 1: WordPress version number, 2: plural number of bugs.
|
||
#: wp-admin/about.php:57 wp-admin/about.php:82 wp-admin/about.php:240
|
||
msgid "<strong>Version %1$s</strong> addressed %2$s bug."
|
||
msgid_plural "<strong>Version %1$s</strong> addressed %2$s bugs."
|
||
msgstr[0] "<strong>Version %1$s</strong> behob %2$s Fehler."
|
||
msgstr[1] "<strong>Version %1$s</strong> behob %2$s Fehler."
|
||
|
||
#. translators: 1: WordPress version number, 2: plural number of bugs. More
|
||
#. than one security issue.
|
||
#: wp-admin/about.php:252
|
||
msgid "<strong>Version %1$s</strong> addressed some security issues and fixed %2$s bug."
|
||
msgid_plural "<strong>Version %1$s</strong> addressed some security issues and fixed %2$s bugs."
|
||
msgstr[0] "<strong>Version %1$s</strong> behob Sicherheitsprobleme und %2$s Fehler."
|
||
msgstr[1] "<strong>Version %1$s</strong> behob Sicherheitsprobleme und %2$s Fehler."
|
||
|
||
#. translators: %s: HelpHub URL
|
||
#. translators: %s: Codex URL
|
||
#: wp-admin/about.php:69 wp-admin/about.php:94 wp-admin/about.php:258
|
||
msgid "For more information, see <a href=\"%s\">the release notes</a>."
|
||
msgstr "Weitere Informationen findest du in den <a href=\"%s\">Veröffentlichungsmitteilungen</a>."
|
||
|
||
#. translators: 1: WordPress version number, 2: plural number of bugs. Singular
|
||
#. security issue.
|
||
#: wp-admin/about.php:246
|
||
msgid "<strong>Version %1$s</strong> addressed a security issue and fixed %2$s bug."
|
||
msgid_plural "<strong>Version %1$s</strong> addressed a security issue and fixed %2$s bugs."
|
||
msgstr[0] "<strong>Version %1$s</strong> behob ein Sicherheitsproblem und %2$s Fehler."
|
||
msgstr[1] "<strong>Version %1$s</strong> behob ein Sicherheitsproblem und %2$s Fehler."
|
||
|
||
#: wp-admin/index.php:35
|
||
msgid "Welcome to your WordPress Dashboard! This is the screen you will see when you log in to your site, and gives you access to all the site management features of WordPress. You can get help for any screen by clicking the Help tab above the screen title."
|
||
msgstr "Willkommen in deinem WordPress-Dashboard! Diese Seite wird immer angezeigt, wenn du dich auf deiner Website anmeldest und gibt dir den Zugang zu allen Einstellungsmöglichkeiten von WordPress. Hilfe bekommst du auf jeder Seite, indem du oberhalb des Seitentitels auf den „Hilfe“-Tab klickst."
|
||
|
||
#. translators: %s: WordPress version number
|
||
#: wp-admin/about.php:237
|
||
msgid "<strong>Version %s</strong> addressed some security issues."
|
||
msgstr "<strong>Version %s</strong> behob einige Sicherheitsprobleme."
|
||
|
||
#: wp-admin/about.php:225
|
||
msgid "Maintenance Release"
|
||
msgstr "Wartungs-Update"
|
||
|
||
#: wp-admin/about.php:228
|
||
msgid "Security Release"
|
||
msgstr "Sicherheits-Update"
|
||
|
||
#: wp-admin/credits.php:46 wp-admin/freedoms.php:60 wp-admin/about.php:45
|
||
msgid "What’s New"
|
||
msgstr "Was gibt's Neues"
|
||
|
||
#: wp-admin/about.php:231
|
||
msgid "Maintenance and Security Release"
|
||
msgstr "Wartungs- und Sicherheits-Update"
|
||
|
||
#: wp-admin/options-permalink.php:24
|
||
msgid "This screen allows you to choose your permalink structure. You can choose from common settings or create custom URL structures."
|
||
msgstr "Auf dieser Seite kannst du deine gewünschte Permalink-Struktur einstellen. Du kannst entweder aus üblichen Einstellungen wählen oder eine eigene URL-Struktur erstellen."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/update-core.php:1357 wp-admin/update-core.php:578
|
||
msgid "Welcome to WordPress %1$s. <a href=\"%2$s\">Learn more</a>."
|
||
msgstr "Willkommen bei WordPress %1$s. <a href=\"%2$s\">Mehr erfahren</a>."
|
||
|
||
#: wp-admin/about.php:212
|
||
msgid "Return to Updates"
|
||
msgstr "Zurück zu Aktualisierungen"
|
||
|
||
#: wp-admin/media-new.php:50
|
||
msgid "You can upload media files here without creating a post first. This allows you to upload files to use with posts and pages later and/or to get a web link for a particular file that you can share. There are three options for uploading files:"
|
||
msgstr "Du kannst hier Dateien hochladen, ohne vorher einen Beitrag zu erstellen. Dies ermöglicht dir, Dateien hochzuladen, um sie später in Beiträgen oder Seiten zu verwenden bzw. um einen Link für eine bestimmte Datei zu erhalten, den du dann teilen kannst. Zum Hochladen von Dateien stehen dir drei Möglichkeiten zur Verfügung:"
|
||
|
||
#: wp-admin/plugins.php:451
|
||
msgid "Troubleshooting"
|
||
msgstr "Problembehandlung"
|
||
|
||
#: wp-admin/edit-tags.php:291
|
||
msgid "Adding Tags"
|
||
msgstr "Schlagwörter hinzufügen"
|
||
|
||
#: wp-admin/edit-tags.php:291
|
||
msgid "Adding Categories"
|
||
msgstr "Kategorien hinzufügen"
|
||
|
||
#: wp-admin/themes.php:120
|
||
msgid "Adding Themes"
|
||
msgstr "Themes hinzufügen"
|
||
|
||
#: wp-admin/edit.php:224
|
||
msgid "You can customize the display of this screen’s contents in a number of ways:"
|
||
msgstr "Du kannst das Aussehen dieser Seite auf verschiedene Weise ändern:"
|
||
|
||
#: wp-admin/users.php:41 wp-admin/edit.php:222
|
||
msgid "Screen Content"
|
||
msgstr "Bildschirminhalt"
|
||
|
||
#: wp-admin/plugin-install.php:94
|
||
msgid "Adding Plugins"
|
||
msgstr "Plugins hinzufügen"
|
||
|
||
#: wp-admin/edit.php:252
|
||
msgid "You can also edit or move multiple posts to the trash at once. Select the posts you want to act on using the checkboxes, then select the action you want to take from the Bulk Actions menu and click Apply."
|
||
msgstr "Es können auch mehrere Beiträge auf einmal bearbeitet oder in den Papierkorb verschoben werden. Wähle dazu durch die Checkboxen die Beiträge aus, mit denen du arbeiten willst, wähle dann die entsprechende Aktion unter Mehrfachaktionen aus und klicke auf „Übernehmen“."
|
||
|
||
#: wp-admin/edit.php:216
|
||
msgid "This screen provides access to all of your posts. You can customize the display of this screen to suit your workflow."
|
||
msgstr "Auf dieser Seite siehst du all deine Beiträge. Du kannst über „Ansicht anpassen“ die Darstellung an deine Bedürfnisse anpassen."
|
||
|
||
#: wp-admin/update-core.php:650
|
||
msgid "How to Update"
|
||
msgstr "Wie aktualisiere ich WordPress?"
|
||
|
||
#: wp-admin/user-new.php:246
|
||
msgid "Authors can publish and manage their own posts, and are able to upload files."
|
||
msgstr "Autoren können ihre eigenen Beiträge veröffentlichen und verwalten, und auch Dateien hochladen."
|
||
|
||
#: wp-admin/upload.php:233 wp-admin/users.php:66 wp-admin/edit.php:236
|
||
msgid "Available Actions"
|
||
msgstr "Verfügbare Aktionen"
|
||
|
||
#: wp-admin/edit.php:253
|
||
msgid "When using Bulk Edit, you can change the metadata (categories, author, etc.) for all selected posts at once. To remove a post from the grouping, just click the x next to its name in the Bulk Edit area that appears."
|
||
msgstr "Mit der Mehrfachbearbeitung kannst du Metadaten, wie Kategorien, Autor, usw. für alle ausgewählten Beiträge auf einmal ändern. Um einen Beitrag aus der Gruppierung zu entfernen, klicke einfach auf das x-Symbol neben dem Namen, das im Bereich der Mehrfachbearbeitung erscheint."
|
||
|
||
#: wp-admin/import.php:225
|
||
msgid "If the importer you need is not listed, <a href=\"%s\">search the plugin directory</a> to see if an importer is available."
|
||
msgstr "Falls der von dir benötigte Importer hier nicht gelistet ist, <a href=\"%s\">durchsuche das Plugin-Verzeichnis</a>, um zu schauen, ob ein Importer verfügbar ist."
|
||
|
||
#: wp-admin/user-new.php:244
|
||
msgid "Subscribers can read comments/comment/receive newsletters, etc. but cannot create regular site content."
|
||
msgstr "Abonnenten können nur Kommentare lesen und abgeben, aber keine eigenen Inhalte erstellen."
|
||
|
||
#: wp-admin/edit-comments.php:188
|
||
msgid "Moderating Comments"
|
||
msgstr "Kommentare moderieren"
|
||
|
||
#: wp-admin/user-new.php:217
|
||
msgid "To add a new user to your site, fill in the form on this screen and click the Add New User button at the bottom."
|
||
msgstr "Um einen neuen Benutzer zu deiner Website hinzuzufügen, fülle das Formular auf dieser Seite aus, und klicke unten auf Neuen Benutzer hinzufügen."
|
||
|
||
#: wp-admin/user-new.php:241
|
||
msgid "User Roles"
|
||
msgstr "Benutzerrollen"
|
||
|
||
#: wp-admin/user-new.php:242
|
||
msgid "Here is a basic overview of the different user roles and the permissions associated with each one:"
|
||
msgstr "Hier ist ein grober Überblick über die verschiedenen Benutzerrollen und die jeweils damit verknüpften Berechtigungen:"
|
||
|
||
#: wp-admin/upload.php:241
|
||
msgid "Attaching Files"
|
||
msgstr "Dateien verknüpfen"
|
||
|
||
#: wp-admin/export.php:173
|
||
msgid "Once you’ve saved the download file, you can use the Import function in another WordPress installation to import the content from this site."
|
||
msgstr "Nach dem Speichern der Datei kannst du die Importfunktion einer anderen WordPress-Installation benutzen, um die Inhalte dieser Website zu importieren."
|
||
|
||
#: wp-admin/user-new.php:228
|
||
msgid "Remember to click the Add New User button at the bottom of this screen when you are finished."
|
||
msgstr "Vergiss nicht, unten auf dieser Seite auf „Neuen Benutzer hinzufügen“ zu klicken, wenn du fertig bist."
|
||
|
||
#: wp-admin/tools.php:63
|
||
msgid "If you want to convert your categories to tags (or vice versa), use the <a href=\"%s\">Categories and Tags Converter</a> available from the Import screen."
|
||
msgstr "Wenn du deine Kategorien in Schlagwörter umwandeln willst (oder umgekehrt), benutze den <a href=\"%s\">Kategorie-in-Schlagwort-Konverter</a> der unter Werkzeuge → Daten importieren verfügbar ist."
|
||
|
||
#: wp-admin/options-permalink.php:43
|
||
msgid "Custom Structures"
|
||
msgstr "Individuelle Strukturen"
|
||
|
||
#: wp-admin/options-permalink.php:197
|
||
msgid "Common Settings"
|
||
msgstr "Gebräuchliche Einstellungen"
|
||
|
||
#: wp-admin/options-permalink.php:23
|
||
msgid "Permalinks are the permanent URLs to your individual pages and blog posts, as well as your category and tag archives. A permalink is the web address used to link to your content. The URL to each post should be permanent, and never change — hence the name permalink."
|
||
msgstr "Permalinks sind dauerhafte Adressen für einzelne Beiträge, Seiten, Kategorien usw. Ein Permalink ist die Webadresse, die zu Deinem Inhalt verlinkt. Sie sollten eindeutig sein und sich niemals ändern. Sonst wären es keine Permalinks."
|
||
|
||
#: wp-admin/options-writing.php:23
|
||
msgid "You can submit content in several different ways; this screen holds the settings for all of them. The top section controls the editor within the dashboard, while the rest control external publishing methods. For more information on any of these methods, use the documentation links."
|
||
msgstr "Es gibt verschiedene Wege, neue Inhalte zu veröffentlichen. In dieser Einstellungsseite sind alle entsprechenden Optionen aufgeführt. Der erste Teil dieser Seite behandelt den Beitragseditor und Funktionen drumherum. Der zweite Teil andere Methoden, wie zum Beispiel das Schreiben neuer Texte mit externen Programmen. Mehr Informationen findest du in den weiterführenden Dokumentations-Links."
|
||
|
||
#: wp-admin/options-media.php:22
|
||
msgid "Uploading Files allows you to choose the folder and path for storing your uploaded files."
|
||
msgstr "Im Bereich „Dateien hochladen“ bestimmst du den Ordner und Pfad für die Speicherung deiner hochgeladenen Dateien."
|
||
|
||
#: wp-admin/themes.php:112
|
||
msgid "Installing themes on Multisite can only be done from the Network Admin section."
|
||
msgstr "In einem Netzwerk können neue Themes nur in der Netzwerkverwaltung installiert werden."
|
||
|
||
#: wp-admin/options-general.php:31
|
||
msgid "If you want site visitors to be able to register themselves, as opposed to by the site administrator, check the membership box. A default user role can be set for all new users, whether self-registered or registered by the site admin."
|
||
msgstr "Wenn du willst, dass sich Benutzer selber registrieren dürfen, dann aktiviere dazu die entsprechende Checkbox. Du kannst auch festlegen, welche Benutzerrolle neu registrierte Benutzer automatisch zugewiesen bekommen."
|
||
|
||
#: wp-admin/options-writing.php:45
|
||
msgid "If desired, WordPress will automatically alert various services of your new posts."
|
||
msgstr "Wenn gewünscht, kann WordPress diverse Dienste automatisch beim Veröffentlichen neuer Beiträge benachrichtigen."
|
||
|
||
#: wp-admin/options-writing.php:33
|
||
msgid "Post Via Email"
|
||
msgstr "Beitrag per E-Mail veröffentlichen"
|
||
|
||
#: wp-admin/options-discussion.php:24
|
||
msgid "This screen provides many options for controlling the management and display of comments and links to your posts/pages. So many, in fact, they won’t all fit here! :) Use the documentation links to get information on what each discussion setting does."
|
||
msgstr "Auf dieser Einstellungsseite hast du umfangreiche Möglichkeiten, das Kommentieren auf deiner Website zu regeln. Beachte, dass das Aktivieren von bestimmten Optionen die Wirkung einer anderen Option aufheben oder einschränken kann."
|
||
|
||
#: wp-admin/user-edit.php:50
|
||
msgid "You can change your password, turn on keyboard shortcuts, change the color scheme of your WordPress administration screens, and turn off the WYSIWYG (Visual) editor, among other things. You can hide the Toolbar (formerly called the Admin Bar) from the front end of your site, however it cannot be disabled on the admin screens."
|
||
msgstr "Du kannst unter anderem dein Passwort ändern, Tastaturkürzel aktivieren, das Farbschema deines WordPress-Administrationsbereichs ändern oder den visuellen Editor deaktivieren. Du kannst die Werkzeugleiste (vorher Adminleiste genannt) im Frontend deiner Website verbergen, allerdings nicht im Administrationsbereich."
|
||
|
||
#: wp-admin/widgets.php:110
|
||
msgid "This sidebar is no longer available and does not show anywhere on your site. Remove each of the widgets below to fully remove this inactive sidebar."
|
||
msgstr "Diese Seitenleiste steht nicht mehr zur Verfügung und wird auch nicht mehr angezeigt. Entferne alle noch in dieser Seitenleiste eingetragenen Widgets, um diese inaktive Seitenleiste komplett zu entfernen."
|
||
|
||
#: wp-admin/widgets.php:107
|
||
msgid "Inactive Sidebar (not used)"
|
||
msgstr "Inaktive Seitenleiste (ungenutzt)"
|
||
|
||
#: wp-admin/widgets.php:74
|
||
msgid "Missing Widgets"
|
||
msgstr "Fehlende Widgets"
|
||
|
||
#: wp-admin/edit-tags.php:249
|
||
msgid "You can assign keywords to your posts using <strong>tags</strong>. Unlike categories, tags have no hierarchy, meaning there’s no relationship from one tag to another."
|
||
msgstr "Du kannst deinen Beiträgen <strong>Schlagwörter</strong> hinzufügen, um sie mit relevanten Stichworten zu versehen. Schlagwörter haben, anders als Kategorien, keine Hierarchie."
|
||
|
||
#: wp-admin/widgets.php:64
|
||
msgid "Removing and Reusing"
|
||
msgstr "Entfernen und Wiederherstellen"
|
||
|
||
#: wp-admin/edit-tags.php:247
|
||
msgid "You can create groups of links by using Link Categories. Link Category names must be unique and Link Categories are separate from the categories you use for posts."
|
||
msgstr "Du kannst Links in einzelne Gruppen ordnen, indem du Linkkategorien verwendest. Linkkategorien haben mit den normalen Kategorien für Beiträge nichts zu tun und sind getrennt von diesen."
|
||
|
||
#: wp-admin/media-new.php:53
|
||
msgid "Clicking <strong>Select Files</strong> opens a navigation window showing you files in your operating system. Selecting <strong>Open</strong> after clicking on the file you want activates a progress bar on the uploader screen."
|
||
msgstr "Klicke auf <strong>Dateien auswählen</strong>, um Dateien von deinem Computer auszuwählen, die du hochladen möchtest, indem du nach dem Auswählen im Dateidialog auf <strong>Öffnen</strong> klickst. Anschließend werden die Dateien hochgeladen (<em>Verarbeiten …</em>), verarbeitet und Vorschaubilder erstellt."
|
||
|
||
#: wp-admin/media-new.php:52
|
||
msgid "<strong>Drag and drop</strong> your files into the area below. Multiple files are allowed."
|
||
msgstr "<strong>Markiere eine Datei und ziehe sie</strong> bei gedrückter Maustaste in den Bereich unterhalb. Du kannst auch mehrere Dateien auswählen und bewegen."
|
||
|
||
#: wp-admin/edit-comments.php:195
|
||
msgid "Many people take advantage of keyboard shortcuts to moderate their comments more quickly. Use the link to the side to learn more."
|
||
msgstr "Um Kommentare schneller zu moderieren kannst du, wie viele andere Benutzer auch, Tastaturkürzel verwenden. Nutze den Link auf der Seite zur Dokumentation, um die entsprechenden Tastaturkürzel nachzuschlagen."
|
||
|
||
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:294 wp-admin/edit.php:269
|
||
msgid "Pages are similar to posts in that they have a title, body text, and associated metadata, but they are different in that they are not part of the chronological blog stream, kind of like permanent posts. Pages are not categorized or tagged, but can have a hierarchy. You can nest pages under other pages by making one the “Parent” of the other, creating a group of pages."
|
||
msgstr "Seiten sind Beiträgen recht ähnlich. Sie haben einen Titel, Inhalt und weitere Metadaten. Sie erscheinen jedoch nicht im chronologischen Blog-Stream und können auch nicht mit Kategorien und Schlagwörtern verknüpft werden. Dafür können Seiten hierarchisch angeordnet beziehungsweise verschachtelt werden, indem einer Seite „Eltern“ verpasst werden, also eine andere Seite als übergeordnete Seite festgelegt wird."
|
||
|
||
#: wp-admin/upload.php:225
|
||
msgid "All the files you’ve uploaded are listed in the Media Library, with the most recent uploads listed first. You can use the Screen Options tab to customize the display of this screen."
|
||
msgstr "Alle über die Oberfläche von WordPress hochgeladenen Dateien werden in der Mediathek angezeigt. Standardmäßig werden die zuletzt hochgeladenen Dateien zuerst angezeigt. Verwende den Tab „Ansicht anpassen“, um diese Seite für dich einzurichten."
|
||
|
||
#: wp-admin/upload.php:243
|
||
msgid "If a media file has not been attached to any content, you will see that in the Uploaded To column, and can click on Attach to launch a small popup that will allow you to search for existing content and attach the file."
|
||
msgstr "Falls eine Datei in keinem Beitrag oder Seite verwendet wird, so wird dies in der Spalte „Hochgeladen zu“ kenntlich gemacht. Mit einem Klick auf „Verknüpfen“ kannst du Beiträge oder Seiten suchen, mit denen du die Datei verknüpfen möchtest."
|
||
|
||
#: wp-admin/edit.php:278
|
||
msgid "You can also perform the same types of actions, including narrowing the list by using the filters, acting on a page using the action links that appear when you hover over a row, or using the Bulk Actions menu to edit the metadata for multiple pages at once."
|
||
msgstr "Du kannst auch die gleichen Arten von Aktionen ausführen, beispielsweise die Liste mit Hilfe der Filter einschränken. Und grundsätzlich mit Seiten arbeiten, indem du die bei Mauszeigerkontakt erscheinenden Links nutzt oder das Drop-down-Menü für die Mehrfachaktionen verwendest, um die Metadaten für mehrere Seiten auf einmal zu bearbeiten."
|
||
|
||
#: wp-admin/edit.php:277
|
||
msgid "Managing pages is very similar to managing posts, and the screens can be customized in the same way."
|
||
msgstr "Seiten zu verwalten ist genauso einfach wie das Verwalten von Beiträgen und du hast ebenso die Möglichkeit, über „Ansicht anpassen“ die Einstellungen zu ändern."
|
||
|
||
#: wp-admin/upload.php:235
|
||
msgid "Hovering over a row reveals action links: Edit, Delete Permanently, and View. Clicking Edit or on the media file’s name displays a simple screen to edit that individual file’s metadata. Clicking Delete Permanently will delete the file from the media library (as well as from any posts to which it is currently attached). View will take you to the display page for that file."
|
||
msgstr ""
|
||
"Bei Mauszeigerkontakt einer Datei in der Liste werden zusätzliche Optionen angezeigt: Bearbeiten, Endgültig löschen und Anschauen.\n"
|
||
"Beim Klick auf „Bearbeiten“ werden die Metadaten der Datei angezeigt und können auch bearbeitet werden. Ein Klick auf „Endgültig löschen“, löscht eine Datei aus der Mediathek und von allen Beiträgen, in der sie verwendet wurde. „Anschauen“ öffnet eine Seite, auf welcher die Datei angezeigt wird."
|
||
|
||
#: wp-admin/link-manager.php:63
|
||
msgid "Deleting Links"
|
||
msgstr "Links löschen"
|
||
|
||
#: wp-admin/index.php:50
|
||
msgid "Links in the Toolbar at the top of the screen connect your dashboard and the front end of your site, and provide access to your profile and helpful WordPress information."
|
||
msgstr "Die Links in der Leiste in der oberen Bildschirmhälfte verbinden das Dashboard mit der Seitenansicht und bieten Zugang zu deinem Profil und Hilfefunktionen."
|
||
|
||
#: wp-admin/edit-comments.php:191
|
||
msgid "In the <strong>Author</strong> column, in addition to the author’s name, email address, and blog URL, the commenter’s IP address is shown. Clicking on this link will show you all the comments made from this IP address."
|
||
msgstr "In der Spalte <strong>Autor</strong> werden Daten wie der Name, E-Mail-Adresse, Website-URL und IP-Adresse des Kommentierenden angezeigt. Wenn du auf die IP-Adresse klickst, siehst du alle Kommentare, die von dieser IP-Adresse abgegeben wurden."
|
||
|
||
#: wp-admin/edit-comments.php:182
|
||
msgid "You can manage comments made on your site similar to the way you manage posts and other content. This screen is customizable in the same ways as other management screens, and you can act on comments using the on-hover action links or the Bulk Actions."
|
||
msgstr "Du kannst Kommentare auf deiner Website ähnlich wie Beiträge und andere Inhalte verwalten. Diese Ansicht ist genauso anpassbar wie andere Bereiche. Mit den Kommentaren läßt sich ebenso umgehen, indem du die durch Mauszeigerkontakt angezeigten Links nutzt oder die Mehrfachaktionen verwendest."
|
||
|
||
#: wp-admin/link-manager.php:56
|
||
msgid "Links may be separated into Link Categories; these are different than the categories used on your posts."
|
||
msgstr "Links können in verschiedene Kategorien einsortiert werden. Es sind jedoch nicht die gleichen Kategorien wie für Beiträge und müssen daher separat erstellt werden."
|
||
|
||
#: wp-admin/update-core.php:239
|
||
msgid "<a href=\"%1$s\">Learn more about WordPress %2$s</a>."
|
||
msgstr "<a href=\"%1$s\">Erfahre mehr über WordPress %2$s</a>."
|
||
|
||
#: wp-admin/users.php:46
|
||
msgid "You can view all posts made by a user by clicking on the number under the Posts column."
|
||
msgstr "Du kannst dir alle Beiträge eines bestimmten Benutzers anschauen, indem du auf die Zahl unter der Beitrags-Spalte klickst."
|
||
|
||
#: wp-admin/users.php:53
|
||
msgid "<strong>Edit</strong> takes you to the editable profile screen for that user. You can also reach that screen by clicking on the username."
|
||
msgstr "<strong>Bearbeiten</strong> führt dich zur bearbeitbaren Profilansicht des ausgewählten Benutzers. Du kannst alternativ auch einfach den Benutzernamen anklicken."
|
||
|
||
#: wp-admin/edit.php:240
|
||
msgid "<strong>Edit</strong> takes you to the editing screen for that post. You can also reach that screen by clicking on the post title."
|
||
msgstr "<strong>Bearbeiten</strong> führt dich zur Seite \"Beitrag bearbeiten\" für diesen Beitrag. Einen Beitrag kannst du auch bearbeiten, indem du direkt auf den Titel eines Beitrags klickst."
|
||
|
||
#: wp-admin/edit.php:241
|
||
msgid "<strong>Quick Edit</strong> provides inline access to the metadata of your post, allowing you to update post details without leaving this screen."
|
||
msgstr "<strong>QuickEdit</strong> öffnet direkt in der Übersicht einen kleinen Bereich, in welchem du bestimmte Eigenschaften des Beitrags anpassen und speichern kannst."
|
||
|
||
#: wp-admin/edit.php:242
|
||
msgid "<strong>Trash</strong> removes your post from this list and places it in the trash, from which you can permanently delete it."
|
||
msgstr "<strong>Löschen</strong> verschiebt einen Beitrag in den Papierkorb, womit dieser Beitrag dann nicht mehr auf der Website sichtbar ist. Du kannst Beiträge aus dem Papierkorb zu jeder Zeit wiederherstellen oder auch endgültig aus dem Papierkorb löschen."
|
||
|
||
#: wp-admin/users.php:51
|
||
msgid "Hovering over a row in the users list will display action links that allow you to manage users. You can perform the following actions:"
|
||
msgstr "Bei Mauszeigerkontakt mit einem Eintrag in der Benutzerliste werden zusätzliche Links angezeigt, mit denen du Benutzer verwalten kannst. Folgende Aktionen sind möglich:"
|
||
|
||
#: wp-admin/edit.php:243
|
||
msgid "<strong>Preview</strong> will show you what your draft post will look like if you publish it. View will take you to your live site to view the post. Which link is available depends on your post’s status."
|
||
msgstr "<strong>Vorschau</strong> zeigt, wie der Beitrag aussehen würde, wenn du ihn veröffentlichst. <strong>Anschauen</strong> wird dich auf die Website bringen, um den Beitrag zu sehen. Welcher Link verfügbar ist, hängt vom Status des Beitrags ab."
|
||
|
||
#: wp-admin/users.php:44
|
||
msgid "You can hide/display columns based on your needs and decide how many users to list per screen using the Screen Options tab."
|
||
msgstr "Über „Ansicht anpassen“ kannst du Spalten je nach deinen persönlichen Wünschen anzeigen oder verbergen und bestimmen, wie viele Benutzer pro Bildschirm aufgelistet werden sollen."
|
||
|
||
#: wp-admin/edit.php:275
|
||
msgid "Managing Pages"
|
||
msgstr "Seiten verwalten"
|
||
|
||
#: wp-admin/user-new.php:220
|
||
msgid "Because this is a multisite installation, you may add accounts that already exist on the Network by specifying a username or email, and defining a role. For more options, such as specifying a password, you have to be a Network Administrator and use the hover link under an existing user’s name to Edit the user profile under Network Admin > All Users."
|
||
msgstr "Da dies eine Netzwerk-Installation (Multisite) ist, kannst du existierende Benutzer aus anderen Websites dieses Netzwerks hinzufügen, indem du einen Benutzernamen oder eine E-Mail-Adresse angibst sowie eine Benutzerrolle festlegst. Für weitere Optionen (wie Passwörter festlegen), musst du Netzwerk-Administrator sein. Du kannst dann über Netzwerkverwaltung > Alle Benutzer das Profil des Benutzers verändern."
|
||
|
||
#: wp-admin/about.php:212
|
||
msgid "Return to Dashboard → Updates"
|
||
msgstr "Zum Dashboard → Aktualisierungen zurückkehren"
|
||
|
||
#: wp-admin/about.php:215
|
||
msgid "Go to Dashboard → Home"
|
||
msgstr "Zum Dashboard → Startseite"
|
||
|
||
#: wp-admin/credits.php:72
|
||
msgid "WordPress is created by a worldwide team of passionate individuals."
|
||
msgstr "WordPress wird von einem weltweiten Team passionierter Menschen entwickelt."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1687 wp-admin/includes/dashboard.php:1689
|
||
msgid "Customize Your Site"
|
||
msgstr "Website anpassen"
|
||
|
||
#: wp-admin/user-edit.php:196
|
||
msgid "Profile updated."
|
||
msgstr "Profil aktualisiert."
|
||
|
||
#. translators: 1: Site name, 2: site URL, 3: role, 4: activation URL
|
||
#: wp-admin/user-new.php:116
|
||
msgid ""
|
||
"Hi,\n"
|
||
"\n"
|
||
"You've been invited to join '%1$s' at\n"
|
||
"%2$s with the role of %3$s.\n"
|
||
"\n"
|
||
"Please click the following link to confirm the invite:\n"
|
||
"%4$s"
|
||
msgstr ""
|
||
"Hallo,\n"
|
||
"\n"
|
||
"du wurdest eingeladen, %1$s (%2$s) als %3$s beizutreten.\n"
|
||
"Bitte klicke auf den folgenden Link, um die Einladung zu bestätigen:\n"
|
||
"%4$s"
|
||
|
||
#: wp-admin/credits.php:152
|
||
msgid "Core Developer"
|
||
msgstr "Core-Entwicklung"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:370
|
||
msgid "No valid plugins were found."
|
||
msgstr "Es wurden keine funktionsfähigen Plugins gefunden."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:70
|
||
msgid "The plugin contains no files."
|
||
msgstr "Dieses Plugin enthält keinerlei Dateien."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:164
|
||
msgid "The package could not be installed."
|
||
msgstr "Das Paket konnte nicht installiert werden."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/media.php:1161
|
||
msgid "Attachment Post URL"
|
||
msgstr "URL des Anhangs"
|
||
|
||
#: wp-admin/menu.php:69
|
||
msgctxt "admin menu"
|
||
msgid "All Links"
|
||
msgstr "Alle Links"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/media.php:2074
|
||
msgid "Drop files here"
|
||
msgstr "Dateien hierher ziehen"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:293
|
||
msgid "%s plugin"
|
||
msgstr "%s Plugin"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:294
|
||
msgid "%s plugins"
|
||
msgstr "%s Plugins"
|
||
|
||
#. translators: 1: table name, 2: error message,
|
||
#: wp-admin/maint/repair.php:138
|
||
msgid "Failed to optimize the %1$s table. Error: %2$s"
|
||
msgstr "Konnte die Tabelle %1$s nicht optimieren. Fehler: %2$s"
|
||
|
||
#. translators: %s: table name
|
||
#: wp-admin/maint/repair.php:135
|
||
msgid "Successfully optimized the %s table."
|
||
msgstr "Die Tabelle %s wurde erfolgreich optimiert."
|
||
|
||
#. translators: %s: table name
|
||
#: wp-admin/maint/repair.php:103
|
||
msgid "The %s table is okay."
|
||
msgstr "Die Tabelle %s ist in Ordnung."
|
||
|
||
#. translators: %s: table name
|
||
#: wp-admin/maint/repair.php:128
|
||
msgid "The %s table is already optimized."
|
||
msgstr "Die Tabelle %s ist schon optimiert. "
|
||
|
||
#. translators: %s: table name
|
||
#: wp-admin/maint/repair.php:113
|
||
msgid "Successfully repaired the %s table."
|
||
msgstr "Die Tabelle %s wurde erfolgreich repariert. "
|
||
|
||
#. translators: %s: plugin version
|
||
#: wp-admin/update-core.php:338
|
||
msgid "View version %s details."
|
||
msgstr "Details der Version %s anzeigen."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/import.php:219
|
||
msgid "Tumblr"
|
||
msgstr "Tumblr"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1519
|
||
msgid "<a href=\"%1$s\" class=\"update-browser-link\">Update %2$s</a> or learn how to <a href=\"%3$s\" class=\"browse-happy-link\">browse happy</a>"
|
||
msgstr "<a href=\"%1$s\" class=\"update-browser-link\">Aktualisiere %2$s</a> oder informiere dich über Alternativen bei <a href=\"%3$s\" class=\"browse-happy-link\">browse happy</a>"
|
||
|
||
#. translators: 1: link start tag, 2: link end tag, 3: width, 4: height
|
||
#: wp-admin/includes/media.php:2889
|
||
msgid "Scale images to match the large size selected in %1$simage options%2$s (%3$d × %4$d)."
|
||
msgstr "Bilder skalieren, um die Maximale Bildgröße aus %1$sBildoptionen%2$s (%3$d × %4$d) zu erfüllen."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/media.php:2234
|
||
msgid "Insert media from another website"
|
||
msgstr "Medien von einer anderen Website einfügen"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/media.php:2759
|
||
msgid "Audio, Video, or Other File"
|
||
msgstr "Audio, Video oder eine andere Datei"
|
||
|
||
#: wp-admin/options.php:218
|
||
msgid "<strong>ERROR</strong>: options page not found."
|
||
msgstr "<strong>FEHLER</strong>: Einstellungs-Seite wurde nicht gefunden."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/file.php:2022
|
||
msgid "<strong>ERROR:</strong> There was an error connecting to the server, Please verify the settings are correct."
|
||
msgstr "<strong>FEHLER:</strong> Bei der Verbindung zum Server trat ein Fehler auf. Bitte überprüfe die Einstellungen."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1234
|
||
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1332
|
||
msgid "ERROR: please type a comment."
|
||
msgstr "FEHLER: Bitte gib einen Kommentar ein."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1206
|
||
msgid "ERROR: you are replying to a comment on a draft post."
|
||
msgstr "FEHLER: Du antwortest auf einen Kommentar zu einem Entwurf."
|
||
|
||
#: wp-admin/options-reading.php:24 wp-admin/edit-tags.php:261
|
||
#: wp-admin/link-manager.php:53 wp-admin/options-writing.php:22
|
||
#: wp-admin/includes/ms.php:1156 wp-admin/includes/class-wp-screen.php:816
|
||
#: wp-admin/my-sites.php:43 wp-admin/options-general.php:41
|
||
#: wp-admin/comment.php:47 wp-admin/theme-editor.php:27
|
||
#: wp-admin/plugin-editor.php:123 wp-admin/nav-menus.php:546
|
||
#: wp-admin/nav-menus.php:587 wp-admin/update-core.php:635
|
||
#: wp-admin/options-permalink.php:22 wp-admin/user-new.php:233
|
||
#: wp-admin/index.php:42 wp-admin/plugins.php:437 wp-admin/themes.php:103
|
||
#: wp-admin/edit-comments.php:180 wp-admin/media.php:84
|
||
#: wp-admin/revision.php:133 wp-admin/upload.php:54 wp-admin/upload.php:223
|
||
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:315 wp-admin/custom-background.php:88
|
||
#: wp-admin/import.php:23 wp-admin/widgets.php:55 wp-admin/options-media.php:30
|
||
#: wp-admin/edit-link-form.php:64 wp-admin/user-edit.php:60
|
||
#: wp-admin/users.php:32 wp-admin/media-new.php:48
|
||
#: wp-admin/theme-install.php:110 wp-admin/options-discussion.php:23
|
||
#: wp-admin/edit.php:214 wp-admin/edit.php:267 wp-admin/plugin-install.php:84
|
||
#: wp-admin/export.php:49 wp-admin/custom-header.php:97
|
||
msgid "Overview"
|
||
msgstr "Übersicht"
|
||
|
||
#: wp-admin/index.php:60
|
||
msgid "You can use the following controls to arrange your Dashboard screen to suit your workflow. This is true on most other administration screens as well."
|
||
msgstr "Die folgenden Einstellungsmöglichkeiten kannst du dazu benutzen, die Zusammensetzung deines Dashboards den Bedürfnissen deines Workflows anzupassen. Dies gilt für die meisten anderen Administrationsseiten in gleicher Weise."
|
||
|
||
#: wp-admin/index.php:62
|
||
msgid "<strong>Drag and Drop</strong> — To rearrange the boxes, drag and drop by clicking on the title bar of the selected box and releasing when you see a gray dotted-line rectangle appear in the location you want to place the box."
|
||
msgstr "<strong>Drag-and-drop</strong> — Um die Module neu anzuordnen, klicke auf die Titelleiste des ausgewählten Moduls, halte die Maustaste fest, ziehe das Modul an die gewünschte Position und lasse es los, sobald dort ein grau gepunktetes Rechteck auftaucht."
|
||
|
||
#: wp-admin/index.php:55
|
||
msgid "Navigation"
|
||
msgstr "Navigation"
|
||
|
||
#: wp-admin/index.php:49
|
||
msgid "The left-hand navigation menu provides links to all of the WordPress administration screens, with submenu items displayed on hover. You can minimize this menu to a narrow icon strip by clicking on the Collapse Menu arrow at the bottom."
|
||
msgstr "Das Menü auf der linken Seite bietet Zugang zu allen Einstellungen und Optionen deiner WordPress-Administrationsseiten, deren Untermenü-Einträge bei Mauszeigerkontakt angezeigt werden. Um das Menü zu einer schmalen Symbolleiste zu minimieren, klicke auf den „Menü einklappen“-Pfeil am unteren Ende."
|
||
|
||
#: wp-admin/ms-delete-site.php:32 wp-admin/menu.php:268
|
||
msgid "Delete Site"
|
||
msgstr "Website löschen"
|
||
|
||
#. translators: %s: number of pending plugin updates
|
||
#: wp-admin/menu.php:224
|
||
msgid "Plugins %s"
|
||
msgstr "Plugins %s"
|
||
|
||
#. translators: %s: plugin name
|
||
#: wp-admin/includes/theme.php:768
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:478
|
||
#: wp-admin/includes/deprecated.php:1381 wp-admin/theme-install.php:299
|
||
#: wp-admin/theme-install.php:319
|
||
msgid "Install"
|
||
msgstr "Installieren"
|
||
|
||
#: wp-admin/menu.php:244
|
||
msgid "All Users"
|
||
msgstr "Alle Benutzer"
|
||
|
||
#. translators: %s: plugin name
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:88
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:323
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:200
|
||
#: wp-admin/includes/theme.php:763
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:500
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:654
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:683
|
||
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1030
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:159
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:478
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:249
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:432
|
||
#: wp-admin/includes/media.php:1605 wp-admin/includes/widgets.php:286
|
||
#: wp-admin/includes/template.php:625 wp-admin/themes.php:434
|
||
#: wp-admin/themes.php:585 wp-admin/widgets.php:349
|
||
#: wp-admin/edit-tag-form.php:278
|
||
msgid "Delete"
|
||
msgstr "Löschen"
|
||
|
||
#: wp-admin/user-edit.php:227 wp-admin/users.php:554 wp-admin/menu.php:246
|
||
#: wp-admin/menu.php:248
|
||
msgctxt "user"
|
||
msgid "Add New"
|
||
msgstr "Neu hinzufügen"
|
||
|
||
#: wp-admin/options-reading.php:42 wp-admin/edit-tags.php:297
|
||
#: wp-admin/link-manager.php:70 wp-admin/options-writing.php:51
|
||
#: wp-admin/includes/ms.php:1174 wp-admin/my-sites.php:50
|
||
#: wp-admin/options-general.php:47 wp-admin/comment.php:55
|
||
#: wp-admin/theme-editor.php:50 wp-admin/plugin-editor.php:140
|
||
#: wp-admin/nav-menus.php:594 wp-admin/update-core.php:656
|
||
#: wp-admin/options-permalink.php:50 wp-admin/user-new.php:254
|
||
#: wp-admin/index.php:106 wp-admin/plugins.php:463 wp-admin/themes.php:143
|
||
#: wp-admin/edit-comments.php:200 wp-admin/media.php:94
|
||
#: wp-admin/revision.php:138 wp-admin/upload.php:74 wp-admin/upload.php:248
|
||
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:289 wp-admin/edit-form-advanced.php:306
|
||
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:325 wp-admin/custom-background.php:98
|
||
#: wp-admin/tools.php:34 wp-admin/import.php:30 wp-admin/widgets.php:82
|
||
#: wp-admin/options-media.php:36 wp-admin/edit-link-form.php:73
|
||
#: wp-admin/user-edit.php:66 wp-admin/users.php:73 wp-admin/media-new.php:59
|
||
#: wp-admin/theme-install.php:128 wp-admin/options-discussion.php:30
|
||
#: wp-admin/edit.php:258 wp-admin/edit.php:283 wp-admin/plugin-install.php:104
|
||
#: wp-admin/export.php:56 wp-admin/custom-header.php:128
|
||
msgid "For more information:"
|
||
msgstr "Für weitere Informationen:"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:336
|
||
#: wp-admin/user-new.php:402 wp-admin/user-new.php:538
|
||
#: wp-admin/user-edit.php:395
|
||
msgid "Role"
|
||
msgstr "Rolle"
|
||
|
||
#: wp-admin/user-new.php:332 wp-admin/user-new.php:371
|
||
#: wp-admin/user-new.php:432
|
||
msgid "Add Existing User"
|
||
msgstr "Bestehenden Benutzer hinzufügen"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/dashboard.php:446 wp-admin/includes/dashboard.php:448
|
||
#: wp-admin/users.php:572
|
||
msgid "Search Users"
|
||
msgstr "Benutzer suchen"
|
||
|
||
#: wp-admin/users.php:514
|
||
msgid "User removed from this site."
|
||
msgstr "Benutzer von dieser Website entfernt."
|
||
|
||
#: wp-admin/users.php:503
|
||
msgid "Changed roles."
|
||
msgstr "Rollen gewechselt."
|
||
|
||
#: wp-admin/my-sites.php:58 wp-admin/options-head.php:15
|
||
#: wp-admin/options.php:303
|
||
msgid "Settings saved."
|
||
msgstr "Einstellungen gespeichert."
|
||
|
||
#: wp-admin/users.php:352 wp-admin/users.php:384
|
||
msgid "You can’t remove users."
|
||
msgstr "Du kannst keine Benutzer entfernen."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:415
|
||
#: wp-admin/user-edit.php:418
|
||
msgid "Super Admin"
|
||
msgstr "Super-Administrator"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:487
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:446
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:699
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:757
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1393
|
||
#: wp-admin/includes/dashboard.php:661
|
||
msgid "View"
|
||
msgstr "Anschauen"
|
||
|
||
#: wp-admin/user-new.php:321
|
||
msgid "User added."
|
||
msgstr "Benutzer hinzugefügt."
|
||
|
||
#. translators: %s: Plugin author name.
|
||
#. translators: %s: Theme author name.
|
||
#. translators: %s: plugin version number
|
||
#. translators: %s: theme author
|
||
#. translators: %s: Theme author name
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:783
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:821
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:934
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:225
|
||
#: wp-admin/includes/theme.php:719
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:833
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:502
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:355
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:487
|
||
#: wp-admin/themes.php:329 wp-admin/themes.php:493 wp-admin/themes.php:548
|
||
#: wp-admin/theme-install.php:273 wp-admin/theme-install.php:328
|
||
msgid "By %s"
|
||
msgstr "Von %s"
|
||
|
||
#. translators: %s: The current WordPress version number
|
||
#. translators: %s: Plugin version number.
|
||
#. translators: %s: Theme version number.
|
||
#. translators: %s: plugin version number
|
||
#. translators: %s: Plugin version
|
||
#: wp-admin/credits.php:41 wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:789
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:827
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:940
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:825
|
||
#: wp-admin/includes/update.php:210 wp-admin/includes/update.php:240
|
||
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4182
|
||
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4225 wp-admin/freedoms.php:55
|
||
#: wp-admin/about.php:40
|
||
msgid "Version %s"
|
||
msgstr "Version %s"
|
||
|
||
#. translators: %s: plugin name
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:492
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:669
|
||
msgid "Deactivate"
|
||
msgstr "Deaktivieren"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/ms.php:1008 wp-admin/users.php:338
|
||
msgid "Confirm Deletion"
|
||
msgstr "Löschen bestätigen"
|
||
|
||
#: wp-admin/menu.php:226
|
||
msgid "Installed Plugins"
|
||
msgstr "Installierte Plugins"
|
||
|
||
#: wp-admin/user-new.php:209 wp-admin/user-new.php:330
|
||
#: wp-admin/user-new.php:439 wp-admin/user-new.php:565 wp-admin/menu.php:256
|
||
#: wp-admin/menu.php:258
|
||
msgid "Add New User"
|
||
msgstr "Neuen Benutzer hinzufügen"
|
||
|
||
#: wp-admin/comment.php:156 wp-admin/theme-editor.php:303
|
||
#: wp-admin/plugins.php:319 wp-admin/plugins.php:325
|
||
msgid "Caution:"
|
||
msgstr "Vorsicht:"
|
||
|
||
#. translators: %s: plugin count
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:461
|
||
msgid "Update Available <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
||
msgid_plural "Update Available <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
||
msgstr[0] "Aktualisierung verfügbar <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
||
msgstr[1] "Verfügbare Aktualisierungen <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
||
|
||
#. translators: %s: number of pending updates
|
||
#: wp-admin/menu.php:46
|
||
msgid "Updates %s"
|
||
msgstr "Aktualisierungen %s"
|
||
|
||
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:282
|
||
msgid "Title and Post Editor"
|
||
msgstr "Titel und Beitrags-Editor"
|
||
|
||
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:266
|
||
msgid "Customizing This Display"
|
||
msgstr "Diese Anzeige anpassen"
|
||
|
||
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:300
|
||
msgid "About Pages"
|
||
msgstr "Über Seiten"
|
||
|
||
#: wp-admin/options-reading.php:155 wp-admin/install.php:197
|
||
msgid "Note: Neither of these options blocks access to your site — it is up to search engines to honor your request."
|
||
msgstr "Hinweis: Keine dieser Einstellungen verhindert den Zugang zu deiner Website — Es obliegt den Suchmaschinen, deiner Bitte nachzukommen."
|
||
|
||
#: wp-admin/options-permalink.php:193 wp-admin/options-permalink.php:213
|
||
msgctxt "sample permalink base"
|
||
msgid "archives"
|
||
msgstr "archive"
|
||
|
||
#: wp-admin/options-permalink.php:205 wp-admin/options-permalink.php:209
|
||
#: wp-admin/options-permalink.php:217
|
||
msgctxt "sample permalink structure"
|
||
msgid "sample-post"
|
||
msgstr "beispielbeitrag"
|
||
|
||
#: wp-admin/options-permalink.php:216
|
||
msgid "Post name"
|
||
msgstr "Beitragsname"
|
||
|
||
#. translators: URL to wp-admin/import.php
|
||
#: wp-admin/import.php:164
|
||
msgid "This importer is not installed. Please install importers from <a href=\"%s\">the main site</a>."
|
||
msgstr "Der Importer ist nicht installiert. Bitte installiere Importer von der <a href=\"%s\">Haupt-Website</a>."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:67
|
||
#: wp-admin/options-general.php:165
|
||
msgid "Site Language"
|
||
msgstr "Sprache der Website"
|
||
|
||
#: wp-admin/options-general.php:110
|
||
msgid "Email Address"
|
||
msgstr "E-Mail-Adresse"
|
||
|
||
#: wp-admin/options-discussion.php:50
|
||
msgid "Attempt to notify any blogs linked to from the article"
|
||
msgstr "Versuchen, jedes in Beiträgen verlinkte Weblog zu benachrichtigen (verlangsamt das Veröffentlichen)"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/user.php:570
|
||
msgid ""
|
||
"Hi,\n"
|
||
"You've been invited to join '%1$s' at\n"
|
||
"%2$s with the role of %3$s.\n"
|
||
"If you do not want to join this site please ignore\n"
|
||
"this email. This invitation will expire in a few days.\n"
|
||
"\n"
|
||
"Please click the following link to activate your user account:\n"
|
||
"%%s"
|
||
msgstr ""
|
||
"Hallo,\n"
|
||
"du wurdest eingeladen, '%1$s' auf\n"
|
||
"%2$s in der Rolle als %3$s beizutreten.\n"
|
||
"Wenn du dieser Website nicht beitreten willst, ignoriere bitte\n"
|
||
"diese E-Mail. Diese Einladung wird in wenigen Tagen verfallen.\n"
|
||
"\n"
|
||
"Bitte klicke auf den folgenden Link, um dein Benutzerkonto zu aktivieren:\n"
|
||
"%%s"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/theme.php:282
|
||
msgid "Featured Images"
|
||
msgstr "Beitragsbilder"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/theme.php:285 wp-admin/includes/meta-boxes.php:455
|
||
msgid "Post Formats"
|
||
msgstr "Beitragsformate"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/theme.php:284
|
||
msgid "Full Width Template"
|
||
msgstr "Template mit voller Breite"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/theme.php:281
|
||
msgid "Featured Image Header"
|
||
msgstr "Individuelles Header-Bild"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1499
|
||
msgid "It looks like you're using an old version of %s. For the best WordPress experience, please update your browser."
|
||
msgstr "Du scheinst eine alte Version von %s zu verwenden. Für das beste Nutzungserlebnis mit WordPress solltest du deinen Browser aktualisieren."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1493
|
||
msgid "It looks like you're using an insecure version of %s. Using an outdated browser makes your computer unsafe. For the best WordPress experience, please update your browser."
|
||
msgstr "Es scheint, als würdest du eine unsichere Version von %s verwenden. Die Nutzung eines veralteten Browsers kann deinen Computer gefährden. Um das optimale Nutzungserlebnis mit WordPress zu haben, solltest du deinen Browser auf eine neue Version aktualisieren."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1045
|
||
msgid "There are some invalid menu items. Please check or delete them."
|
||
msgstr "Es gibt ein paar ungültige Einträge im Menü. Bitte überprüfe oder entferne diese."
|
||
|
||
#: wp-admin/edit-tags.php:433
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:182
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:627
|
||
#: wp-admin/edit-tag-form.php:132
|
||
msgctxt "term name"
|
||
msgid "Name"
|
||
msgstr "Name"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/template.php:549 wp-admin/includes/template.php:564
|
||
#: wp-admin/includes/template.php:692
|
||
msgctxt "meta name"
|
||
msgid "Name"
|
||
msgstr "Name"
|
||
|
||
#: wp-admin/themes.php:385
|
||
msgctxt "theme name"
|
||
msgid "Name"
|
||
msgstr "Name"
|
||
|
||
#. translators: %s: Theme Directory URL
|
||
#: wp-admin/theme-install.php:96
|
||
msgid "You can find additional themes for your site by using the Theme Browser/Installer on this screen, which will display themes from the <a href=\"%s\">WordPress Theme Directory</a>. These themes are designed and developed by third parties, are available free of charge, and are compatible with the license WordPress uses."
|
||
msgstr "Hier kannst du zusätzliche Themes für deine Website finden, indem du den Theme-Browser dieser Ansicht nutzt. Es werden hier die Themes aus dem <a href=\"%s\">WordPress Theme-Verzeichnis</a> angezeigt, zum Durchstöbern und Installieren. Alle Themes wurden von Dritten designt und entwickelt, sind kostenlos und kompatibel mit der von WordPress genutzten Lizenz (GPL)."
|
||
|
||
#. translators: %s: WordPress Plugin Directory URL
|
||
#: wp-admin/plugins.php:443
|
||
msgid "If you would like to see more plugins to choose from, click on the “Add New” button and you will be able to browse or search for additional plugins from the <a href=\"%s\">WordPress Plugin Directory</a>. Plugins in the WordPress Plugin Directory are designed and developed by third parties, and are compatible with the license WordPress uses. Oh, and they’re free!"
|
||
msgstr "Falls du weitere Plugins installieren möchtest, kannst du auf den Button „Neu Hinzufügen“ klicken, um Plugins im <a href=\"%s\">WordPress Plugin-Verzeichnis</a> zu suchen. Alle Plugins wurden von Dritten designt und entwickelt und sind kompatibel, mit der von WordPress genutzten Lizenz (GPL). Ach ja, und sie sind auch noch kostenlos!"
|
||
|
||
#: wp-admin/update-core.php:63
|
||
msgid "Re-install Now"
|
||
msgstr "Erneut installieren"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/file.php:755
|
||
msgid "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form."
|
||
msgstr "Die hochgeladene Datei überschreitet die maximale Größe von <em>MAX_FILE_SIZE</em>, die im HTML-Formular angegeben ist."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/file.php:754
|
||
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
|
||
msgstr "Die hochgeladene Datei überschreitet die maximale Größe von <code>upload_max_filesize</code>, die in der Datei <code>php.ini</code> eingetragen ist."
|
||
|
||
#: wp-admin/credits.php:153
|
||
msgid "External Libraries"
|
||
msgstr "Externe Bibliotheken"
|
||
|
||
#: wp-admin/menu.php:271
|
||
msgid "Network Setup"
|
||
msgstr "Netzwerk-Einrichtung"
|
||
|
||
#: wp-admin/menu.php:263
|
||
msgid "Available Tools"
|
||
msgstr "Verfügbare Werkzeuge"
|
||
|
||
#: wp-admin/credits.php:84
|
||
msgctxt "Translate this to be the equivalent of English Translators in your language for the credits page Translators section"
|
||
msgid "Translators"
|
||
msgstr "Übersetzung ins Deutsche:"
|
||
|
||
#. translators: %s: https://wordpress.org/about/license
|
||
#: wp-admin/freedoms.php:134
|
||
msgid "Every plugin and theme in WordPress.org’s directory is 100%% GPL or a similarly free and compatible license, so you can feel safe finding <a href=\"%1$s\">plugins</a> and <a href=\"%2$s\">themes</a> there. If you get a plugin or theme from another source, make sure to <a href=\"%3$s\">ask them if it’s GPL</a> first. If they don’t respect the WordPress license, we don’t recommend them."
|
||
msgstr "Jedes Plugin und Theme, das von WordPress.org heruntergeladen werden kann, ist zu 100 %% unter der GPL oder einer ähnlichen, kompatiblen Lizenz lizenziert. So kannst du von dort unbesorgt <a href=\"%1$s\">Plugins</a> und <a href=\"%2$s\">Themes</a> suchen und verwenden. Solltest du ein Plugin oder Theme aus einer anderen Quelle verwenden, so solltest du vorher erfragen <a href=\"%3$s\">ob das Produkt gemäß der GPL lizenziert ist</a>. Falls dieses Produkt die WordPress-Lizenz nicht respektiert, können wir es nicht empfehlen."
|
||
|
||
#. translators: %s: https://wordpressfoundation.org/trademark-policy
|
||
#: wp-admin/freedoms.php:125
|
||
msgid "WordPress grows when people like you tell their friends about it, and the thousands of businesses and services that are built on and around WordPress share that fact with their users. We’re flattered every time someone spreads the good word, just make sure to <a href=\"%s\">check out our trademark guidelines</a> first."
|
||
msgstr "WordPress entwickelt sich weiter, wenn Menschen wie du ihren Freunden und Freundinnen davon erzählen, und die tausenden Firmen und Dienstleister, die WordPress einsetzen, diese Tatsache mit ihren Kunden teilen. Wir sind jedes Mal begeistert, wenn jemand etwas Gutes weiterempfiehlt, bitte beachte dabei <a href=\"%s\">den Leitfaden zur Verwendung der Marke WordPress (engl.)</a>."
|
||
|
||
#. translators: %s: https://wordpress.org/about/license
|
||
#: wp-admin/freedoms.php:93
|
||
msgid "WordPress is Free and open source software, built by a distributed community of mostly volunteer developers from around the world. WordPress comes with some awesome, worldview-changing rights courtesy of its <a href=\"%s\">license</a>, the GPL."
|
||
msgstr "WordPress ist eine freie, kostenlose und quelloffene (<em>Open Source</em>) Software, programmiert von größtenteils freiwilligen Personen auf der ganzen Welt. WordPress steht unter einer sehr großzügigen und viele Freiheiten gewährenden <a href=\"%s\">Lizenz (engl.)</a>, der GPL."
|
||
|
||
#: wp-admin/credits.php:143
|
||
msgid "Project Leaders"
|
||
msgstr "Projektleitung"
|
||
|
||
#. translators: 1: https://wordpress.org/about/, 2: https://make.wordpress.org
|
||
#: wp-admin/credits.php:61
|
||
msgid "WordPress is created by a <a href=\"%1$s\">worldwide team</a> of passionate individuals. <a href=\"%2$s\">Get involved in WordPress</a>."
|
||
msgstr "WordPress wird von einem <a href=\"%1$s\">weltweiten Team</a> passionierter Menschen entwickelt. <a href=\"%2$s\">Bring dich in WordPress ein</a>."
|
||
|
||
#: wp-admin/menu.php:97
|
||
msgid "All Comments"
|
||
msgstr "Alle Kommentare"
|
||
|
||
#. translators: %s: The current WordPress version number
|
||
#: wp-admin/credits.php:145
|
||
msgid "Core Contributors to WordPress %s"
|
||
msgstr "Mitwirkende am Core von WordPress %s"
|
||
|
||
#: wp-admin/credits.php:147
|
||
msgid "Cofounder, Project Lead"
|
||
msgstr "Mitgründer, Projektleitung"
|
||
|
||
#: wp-admin/widgets.php:435
|
||
msgctxt "removing-widget"
|
||
msgid "Deactivate"
|
||
msgstr "Deaktivieren"
|
||
|
||
#: wp-admin/credits.php:13 wp-admin/credits.php:47 wp-admin/freedoms.php:61
|
||
#: wp-admin/about.php:46
|
||
msgid "Credits"
|
||
msgstr "Mitwirkende"
|
||
|
||
#. translators: %s: https://make.wordpress.org
|
||
#: wp-admin/credits.php:76
|
||
msgid "Want to see your name in lights on this page? <a href=\"%s\">Get involved in WordPress</a>."
|
||
msgstr "Wenn du willst, dass auch dein Name auf dieser Seite erscheint, dann <a href=\"%s\">mach mit bei WordPress</a>."
|
||
|
||
#: wp-admin/credits.php:148
|
||
msgid "Lead Developer"
|
||
msgstr "Leitende Entwicklung"
|
||
|
||
#: wp-admin/credits.php:48 wp-admin/freedoms.php:12 wp-admin/freedoms.php:62
|
||
#: wp-admin/freedoms.php:89 wp-admin/about.php:47
|
||
msgid "Freedoms"
|
||
msgstr "Freiheiten"
|
||
|
||
#: wp-admin/freedoms.php:138
|
||
msgid "Don’t you wish all software came with these freedoms? So do we! For more information, check out the <a href=\"https://www.fsf.org/\">Free Software Foundation</a>."
|
||
msgstr "Wünschst du dir nicht auch, dass jede Software diese Freiheiten bietet? Wir auch! Weitere Informationen findest du auf der Seite der <a href=\"https://www.fsf.org/\">Free Software Foundation</a>."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/dashboard.php:34
|
||
msgid "Your browser is out of date!"
|
||
msgstr "Dein Browser ist veraltet!"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/dashboard.php:32
|
||
msgid "You are using an insecure browser!"
|
||
msgstr "Du verwendest einen unsicheren Browser!"
|
||
|
||
#: wp-admin/custom-header.php:637
|
||
msgid "You can choose one of your previously uploaded headers, or show a random one."
|
||
msgstr "Du kannst eines der von dir hochgeladenen Bilder wählen oder sie in zufälliger Reihenfolge anzeigen lassen."
|
||
|
||
#: wp-admin/custom-header.php:651
|
||
msgid "If you don‘t want to upload your own image, you can use one of these cool headers, or show a random one."
|
||
msgstr "Falls du kein eigenes Bild hochladen möchtest, kannst du aus bereits vorgefertigten Grafiken wählen oder auf jeder Seite ein unterschiedliches Bild per Zufallsgenerator anzeigen lassen. "
|
||
|
||
#: wp-admin/custom-header.php:653
|
||
msgid "You can use one of these cool headers or show a random one on each page."
|
||
msgstr "Du kannst eines dieser coolen Bilder wählen oder auf jeder Seite ein unterschiedliches Bild per Zufallsgenerator anzeigen lassen."
|
||
|
||
#: wp-admin/menu-header.php:257
|
||
msgid "Collapse menu"
|
||
msgstr "Menü einklappen"
|
||
|
||
#. translators: %s: wp-content directory name
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:545
|
||
msgid "Drop-ins are advanced plugins in the %s directory that replace WordPress functionality when present."
|
||
msgstr "Drop-ins sind weiterentwickelte Plugins im Verzeichnis %s, die, wenn vorhanden, WordPress-Funktionalität ersetzen."
|
||
|
||
#: wp-admin/custom-header.php:635
|
||
msgid "Uploaded Images"
|
||
msgstr "Hochgeladene Bilder"
|
||
|
||
#: wp-admin/custom-header.php:289
|
||
msgid "<strong>Random:</strong> Show a different image on each page."
|
||
msgstr "<strong>Zufällig:</strong> Auf jeder Seite ein zufälliges Bild anzeigen."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/theme.php:290 wp-admin/includes/theme.php:324
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:1160 wp-admin/index.php:68
|
||
msgid "Layout"
|
||
msgstr "Layout"
|
||
|
||
#: wp-admin/users.php:275
|
||
msgid "You have specified this user for deletion:"
|
||
msgstr "Du hast diesen Benutzer zum Löschen ausgewählt:"
|
||
|
||
#: wp-admin/user-edit.php:201
|
||
msgid "← Back to Users"
|
||
msgstr "← Zurück zu Benutzer"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:858
|
||
msgctxt "paging"
|
||
msgid "%1$s of %2$s"
|
||
msgstr "%1$s von %2$s"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/file.php:90
|
||
msgid "%s Page Template"
|
||
msgstr "%s Seiten-Template"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4286 wp-admin/plugins.php:500
|
||
msgid "You cannot delete a plugin while it is active on the main site."
|
||
msgstr "Du kannst ein Plugin nicht löschen, so lange es noch auf der Haupt-Website aktiv ist."
|
||
|
||
#: wp-admin/plugins.php:319
|
||
msgid "This plugin may be active on other sites in the network."
|
||
msgstr "Dieses Plugin könnte noch auf anderen Seiten dieses Netzwerks aktiv sein."
|
||
|
||
#: wp-admin/user-edit.php:229 wp-admin/users.php:556
|
||
msgctxt "user"
|
||
msgid "Add Existing"
|
||
msgstr "Bestehenden hinzufügen"
|
||
|
||
#: wp-admin/options-writing.php:98
|
||
msgid "Default Post Format"
|
||
msgstr "Standard-Beitragsformat"
|
||
|
||
#: wp-admin/theme-editor.php:45 wp-admin/plugin-editor.php:135
|
||
msgid "Any edits to files from this screen will be reflected on all sites in the network."
|
||
msgstr "Jegliche Änderungen an Dateien über diese Bearbeitungsfunktion betreffen alle Websites im Netzwerk."
|
||
|
||
#: wp-admin/plugin-editor.php:134
|
||
msgid "If you want to make changes but don’t want them to be overwritten when the plugin is updated, you may be ready to think about writing your own plugin. For information on how to edit plugins, write your own from scratch, or just better understand their anatomy, check out the links below."
|
||
msgstr ""
|
||
"Falls du nicht willst, dass gemachte Änderungen bei einer Plugin-Aktualisierung überschrieben werden, so solltest du darüber nachdenken, ein eigenes Plugin zu schreiben. \n"
|
||
"Unter <em>Weitere Informationen</em> findest du Links, die den Aufbau und die Funktionsweise von WordPress-Plugins erklären."
|
||
|
||
#: wp-admin/users.php:33
|
||
msgid "This screen lists all the existing users for your site. Each user has one of five defined roles as set by the site admin: Site Administrator, Editor, Author, Contributor, or Subscriber. Users with roles other than Administrator will see fewer options in the dashboard navigation when they are logged in, based on their role."
|
||
msgstr "Diese Übersichtsseite zeigt alle Benutzer deiner Website an. Jeder Benutzer hat eine von fünf vordefinierten Rollen, welche durch den Administrator vergeben werden können: Administrator, Redakteur, Autor, Mitarbeiter, Abonnent. Benutzer die keine Administrator-Rolle haben, sehen je nach Benutzerrolle, nicht alle Einstellungen, Optionen etc."
|
||
|
||
#: wp-admin/index.php:73
|
||
msgid "The boxes on your Dashboard screen are:"
|
||
msgstr "Folgende Module gibt es im Dashboard:"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/upgrade.php:318
|
||
msgid "Sample Page"
|
||
msgstr "Beispiel-Seite"
|
||
|
||
#. translators: Default page slug
|
||
#: wp-admin/includes/upgrade.php:320
|
||
msgid "sample-page"
|
||
msgstr "beispiel-seite"
|
||
|
||
#: wp-admin/options-discussion.php:268
|
||
msgid "Retro (Generated)"
|
||
msgstr "Retro (automatisch generiert)"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:104
|
||
msgid "You only have one theme enabled for this site right now. Visit the Network Admin to <a href=\"%1$s\">enable</a> more themes."
|
||
msgstr "Du hast momentan nur ein Theme für diese Website freigeschaltet. In der Netzwerkverwaltung kannst du weitere Themes <a href=\"%1$s\">freischalten</a>."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:100
|
||
msgid "You only have one theme enabled for this site right now. Visit the Network Admin to <a href=\"%1$s\">enable</a> or <a href=\"%2$s\">install</a> more themes."
|
||
msgstr "Du hast momentan nur ein Theme für diese Website freigeschaltet. In der Netzwerkverwaltung kannst du weitere Themes <a href=\"%1$s\">freischalten</a> oder <a href=\"%2$s\">installieren</a>."
|
||
|
||
#: wp-admin/user-edit.php:423
|
||
msgid "Super admin privileges cannot be removed because this user has the network admin email."
|
||
msgstr "Diesem Benutzer können nicht die Super-Administratoren-Rechte entzogen werden, da dieser Benutzer als E-Mail-Adresse die des Netzwerk Administrators hat."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:111
|
||
msgid "You only have one theme installed right now. Live a little! You can choose from over 1,000 free themes in the WordPress Theme Directory at any time: just click on the <a href=\"%s\">Install Themes</a> tab above."
|
||
msgstr "Du hast momentan nur ein Theme installiert. Für etwas Abwechslung kannst du jederzeit aus über 1.000 kostenlosen Themes des WordPress.org-Themeverzeichnisses wählen: Klicke einfach auf den oben stehenden Button <a href=\"%s\">Themes hinzufügen</a>."
|
||
|
||
#: wp-admin/maint/repair.php:160
|
||
msgid "One or more database tables are unavailable. To allow WordPress to attempt to repair these tables, press the “Repair Database” button. Repairing can take a while, so please be patient."
|
||
msgstr "Mindestens eine Datenbanktabelle ist nicht erreichbar. WordPress kann versuchen, diese Tabellen zu reparieren. Klicke dazu auf den Button „Datenbank reparieren“. Die Reparatur kann etwas Zeit in Anspruch nehmen, habe also bitte etwas Geduld."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/file.php:55
|
||
msgid "Visual Editor RTL Stylesheet"
|
||
msgstr "Stylesheet für linksläufige Sprachen im visuellen Editor"
|
||
|
||
#: wp-admin/theme-editor.php:304
|
||
msgid "This is a file in your current parent theme."
|
||
msgstr "Dies ist eine Datei des aktuell verwendeten übergeordneten Eltern-Themes."
|
||
|
||
#: wp-admin/theme-editor.php:255
|
||
msgid "This child theme inherits templates from a parent theme, %s."
|
||
msgstr "Dieses Child-Theme greift auf Dateien des übergeordneten Eltern-Themes %s zurück."
|
||
|
||
#: wp-admin/upgrade.php:76
|
||
msgid "No Update Required"
|
||
msgstr "Keine Aktualisierung notwendig"
|
||
|
||
#: wp-admin/upgrade.php:120
|
||
msgid "WordPress has been updated! Before we send you on your way, we have to update your database to the newest version."
|
||
msgstr "WordPress wurde aktualisiert! Ehe du dich drauf stürzen kannst, müssen wir noch deine Datenbank auf die neueste Version bringen."
|
||
|
||
#: wp-admin/upgrade.php:119
|
||
msgid "Database Update Required"
|
||
msgstr "Es ist eine Aktualisierung der Datenbank notwendig"
|
||
|
||
#: wp-admin/upgrade.php:132
|
||
msgid "Update Complete"
|
||
msgstr "Aktualisierung erfolgreich"
|
||
|
||
#: wp-admin/upgrade.php:65
|
||
msgid "WordPress › Update"
|
||
msgstr "WordPress › Aktualisierung"
|
||
|
||
#: wp-admin/upgrade.php:121
|
||
msgid "The database update process may take a little while, so please be patient."
|
||
msgstr "Die Aktualisierung der Datenbank könnte etwas dauern, bitte hab einen Moment Geduld."
|
||
|
||
#: wp-admin/update-core.php:134
|
||
msgid "You are about to install WordPress %s <strong>in English (US).</strong> There is a chance this update will break your translation. You may prefer to wait for the localized version to be released."
|
||
msgstr "Du bist dabei, WordPress %s in <strong>englisch (US)</strong> zu installieren. Es kann sein, dass die Aktualisierung deine Installation beschädigt. Außerdem solltest du vielleicht warten, bis eine übersetzte Version erschienen ist."
|
||
|
||
#: wp-admin/upgrade.php:122
|
||
msgid "Update WordPress Database"
|
||
msgstr "WordPress-Datenbank aktualisieren"
|
||
|
||
#: wp-admin/upgrade.php:133
|
||
msgid "Your WordPress database has been successfully updated!"
|
||
msgstr "Deine WordPress-Datenbank wurde erfolgreich aktualisiert."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:48
|
||
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:47
|
||
#: wp-admin/includes/class-core-upgrader.php:31
|
||
#: wp-admin/includes/class-language-pack-upgrader.php:115
|
||
msgid "Update package not available."
|
||
msgstr "Aktualisierungs-Paket nicht verfügbar."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader-skin.php:31 wp-admin/update.php:58
|
||
msgid "Update Plugin"
|
||
msgstr "Plugin aktualisieren"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:54
|
||
msgid "Theme updated successfully."
|
||
msgstr "Das Theme wurde erfolgreich aktualisiert."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:53
|
||
msgid "Theme update failed."
|
||
msgstr "Theme-Aktualisierung fehlgeschlagen."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:54
|
||
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4216
|
||
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4243
|
||
msgid "Plugin update failed."
|
||
msgstr "Plugin-Aktualisierung fehlgeschlagen."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/update.php:425
|
||
msgid "There is a new version of %1$s available. <a href=\"%2$s\" %3$s>View version %4$s details</a>. <em>Automatic update is unavailable for this plugin.</em>"
|
||
msgstr "Eine neue Version von %1$s ist verfügbar. <a href=\"%2$s\" %3$s>Details der Version %4$s ansehen</a>. <em>Eine automatische Aktualisierung für dieses Plugin ist nicht verfügbar.</em>"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader-skin.php:29 wp-admin/update.php:180
|
||
msgid "Update Theme"
|
||
msgstr "Theme aktualisieren"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:55
|
||
msgid "Plugin updated successfully."
|
||
msgstr "Das Plugin wurde erfolgreich aktualisiert."
|
||
|
||
#: wp-admin/export.php:180
|
||
msgid "All content"
|
||
msgstr "Alle Inhalte"
|
||
|
||
#: wp-admin/export.php:191 wp-admin/export.php:238
|
||
msgid "Authors:"
|
||
msgstr "Autoren:"
|
||
|
||
#: wp-admin/export.php:175
|
||
msgid "Choose what to export"
|
||
msgstr "Wähle, was du exportieren möchtest"
|
||
|
||
#: wp-admin/export.php:181
|
||
msgid "This will contain all of your posts, pages, comments, custom fields, terms, navigation menus, and custom posts."
|
||
msgstr "Der Export enthält dann alle Beiträge, Seiten, Kommentare, Benutzerdefinierte Felder, Kategorien, Schlagwörter, Navigationsmenüs und Individuelle Inhaltstypen."
|
||
|
||
#: wp-admin/export.php:208 wp-admin/export.php:255 wp-admin/export.php:295
|
||
msgid "Date range:"
|
||
msgstr "Zeitraum:"
|
||
|
||
#. translators: %s: current user's comments count
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:228
|
||
msgctxt "comments"
|
||
msgid "Mine <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
||
msgid_plural "Mine <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
||
msgstr[0] "Mein <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
||
msgstr[1] "Meine <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
||
|
||
#. translators: Admin screen title. %s: Admin screen name
|
||
#: wp-admin/admin-header.php:49
|
||
msgid "%s — WordPress"
|
||
msgstr "%s – WordPress"
|
||
|
||
#: wp-admin/media.php:86
|
||
msgid "This screen allows you to edit five fields for metadata in a file within the media library."
|
||
msgstr "Auf dieser Seite kannst du fünf Metadaten-Felder einer Datei ändern, die sich in der Mediathek befinden."
|
||
|
||
#: wp-admin/media.php:87 wp-admin/edit-form-advanced.php:318
|
||
msgid "For images only, you can click on Edit Image under the thumbnail to expand out an inline image editor with icons for cropping, rotating, or flipping the image as well as for undoing and redoing. The boxes on the right give you more options for scaling the image, for cropping it, and for cropping the thumbnail in a different way than you crop the original image. You can click on Help in those boxes to get more information."
|
||
msgstr "Nur bei den Bildern kannst du auf „Original bearbeiten“ unter dem Thumbnail klicken, um einen Inline-Bildeditor mit Symbolen zum Zuschneiden, Drehen oder Spiegeln des Bildes sowie zum Rückgängigmachen und Wiederherstellen zu erweitern. Die Kästchen auf der rechten Seite bieten dir mehr Möglichkeiten, das Bild zu skalieren, es zu beschneiden und das Miniaturbild anders zu beschneiden als das Originalbild. Du kannst dort auch auf das Hilfe „?“ klicken, um weitere Informationen zu erhalten."
|
||
|
||
#: wp-admin/media.php:88 wp-admin/edit-form-advanced.php:319
|
||
msgid "Note that you crop the image by clicking on it (the Crop icon is already selected) and dragging the cropping frame to select the desired part. Then click Save to retain the cropping."
|
||
msgstr ""
|
||
"Du kannst ein Bild zuschneiden, indem du in das Bild klickst, die Maustaste gedrückt hälst und den erscheinenden Auswahlrahmen über das Bild ziehst. Der Auswahlrahmen kann auch nachträglich verschoben oder verändert werden. Klicke dann auf „Speichern“, um den Zuschnitt zu übernehmen. \n"
|
||
"Beachte auch, dass die Zuschneide-Funktion bereits automatisch aktiviert ist, wenn du ein Bild zum Bearbeiten öffnest."
|
||
|
||
#: wp-admin/media.php:89 wp-admin/edit-form-advanced.php:320
|
||
msgid "Remember to click Update Media to save metadata entered or changed."
|
||
msgstr "Vergiss nicht, zum Schluss auf „Aktualisieren“ zu klicken, damit deine Eingaben oder Änderungen auch gespeichert werden."
|
||
|
||
#: wp-admin/widgets.php:58
|
||
msgid "The Available Widgets section contains all the widgets you can choose from. Once you drag a widget into a sidebar, it will open to allow you to configure its settings. When you are happy with the widget settings, click the Save button and the widget will go live on your site. If you click Delete, it will remove the widget."
|
||
msgstr "Im Bereich <strong>Verfügbare Widgets</strong> siehst du alle Widgets, die du benutzen kannst, indem du sie einfach auf eine Seitenleiste bzw. Widget-Bereich ziehst. Mit einem Klick auf den Pfeil im Widget-Titel werden alle Optionen des Widgets angezeigt. Vergiss nicht, nach den Änderungen eines Widgets auf „Speichern“ zu klicken. Mit einem Klick auf „Löschen“ wird das Widget und seine Einstellungen entfernt."
|
||
|
||
#: wp-admin/user-new.php:379
|
||
msgid "Email or Username"
|
||
msgstr "E-Mail-Adresse oder Benutzername"
|
||
|
||
#: wp-admin/themes.php:168
|
||
msgid "Search Installed Themes"
|
||
msgstr "Installierte Themes durchsuchen"
|
||
|
||
#. translators: %s: link to documentation on child themes
|
||
#: wp-admin/update-core.php:408
|
||
msgid "<strong>Please Note:</strong> Any customizations you have made to theme files will be lost. Please consider using <a href=\"%s\">child themes</a> for modifications."
|
||
msgstr "<strong>Beachte bitte:</strong> Alle Anpassungen, die du an Theme-Dateien vorgenommen hast, werden verloren gehen. Ziehe in Erwägung, <a href=\"%s\">Child-Themes (engl.)</a> zu nutzen, um Modifikationen vorzunehmen."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:375
|
||
msgctxt "posts"
|
||
msgid "Sticky <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
||
msgid_plural "Sticky <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
||
msgstr[0] "Oben gehalten <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
||
msgstr[1] "Oben gehalten <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
||
|
||
#: wp-admin/update-core.php:691
|
||
msgid "Check Again"
|
||
msgstr "Erneut überprüfen"
|
||
|
||
#. translators: 1: date, 2: time
|
||
#: wp-admin/update-core.php:690
|
||
msgid "Last checked on %1$s at %2$s."
|
||
msgstr "Zuletzt überprüft am %1$s um %2$s Uhr."
|
||
|
||
#: wp-admin/update-core.php:674
|
||
msgid "Please select one or more themes to update."
|
||
msgstr "Bitte wähle ein oder mehrere Themes, die aktualisiert werden sollen."
|
||
|
||
#: wp-admin/update-core.php:676
|
||
msgid "Please select one or more plugins to update."
|
||
msgstr "Bitte wähle ein oder mehrere Plugins, die aktualisiert werden sollen."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-bulk-upgrader-skin.php:41
|
||
msgid "The update process is starting. This process may take a while on some hosts, so please be patient."
|
||
msgstr "Der Aktualisierungsprozess beginnt. Dies kann eine Weile dauern, bitte hab etwas Geduld."
|
||
|
||
#: wp-admin/theme-install.php:206 wp-admin/theme-install.php:226
|
||
msgid "Apply Filters"
|
||
msgstr "Filter anwenden"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/theme.php:280
|
||
msgid "Editor Style"
|
||
msgstr "Stylesheet für Editor"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/file.php:2070
|
||
msgid "To perform the requested action, WordPress needs to access your web server."
|
||
msgstr "Um diese Aktion durchführen zu können, benötigt WordPress Zugriff auf deinen Webserver."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:168
|
||
msgid "No themes match your request."
|
||
msgstr "Es wurde kein passendes Theme zu deiner Auswahl gefunden."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:848
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:852
|
||
msgid "Current Page"
|
||
msgstr "Aktuelle Seite"
|
||
|
||
#. translators: %s: number of users on the network
|
||
#: wp-admin/includes/dashboard.php:413
|
||
msgid "%s user"
|
||
msgid_plural "%s users"
|
||
msgstr[0] "%s Benutzer"
|
||
msgstr[1] "%s Benutzer"
|
||
|
||
#. translators: %s: number of sites on the network
|
||
#: wp-admin/includes/dashboard.php:415
|
||
msgid "%s site"
|
||
msgid_plural "%s sites"
|
||
msgstr[0] "%s Website"
|
||
msgstr[1] "%s Websites"
|
||
|
||
#. translators: 1: text indicating the number of sites on the network, 2: text
|
||
#. indicating the number of users on the network
|
||
#: wp-admin/includes/dashboard.php:418
|
||
msgid "You have %1$s and %2$s."
|
||
msgstr "Du hast %1$s und %2$s."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/dashboard.php:406
|
||
msgid "Create a New User"
|
||
msgstr "Neuen Benutzer erstellen"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/dashboard.php:454 wp-admin/includes/dashboard.php:456
|
||
msgid "Search Sites"
|
||
msgstr "Websites durchsuchen"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1340
|
||
msgid "https://wordpress.org/news/feed/"
|
||
msgstr "https://de.wordpress.org/category/release/feed/"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1331
|
||
msgid "https://wordpress.org/news/"
|
||
msgstr "https://de.wordpress.org/news/"
|
||
|
||
#: wp-admin/options-discussion.php:73
|
||
msgid "(Signup has been disabled. Only members of this site can comment.)"
|
||
msgstr "(Die Registrierung ist deaktiviert. Nur Benutzer dieser Website können kommentieren.)"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/theme.php:200 wp-admin/includes/update.php:412
|
||
#: wp-admin/includes/update.php:585
|
||
msgid "There is a new version of %1$s available. <a href=\"%2$s\" %3$s>View version %4$s details</a>."
|
||
msgstr "Eine neue Version von %1$s ist verfügbar. <a href=\"%2$s\" %3$s>Details der Version %4$s ansehen</a>."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1041
|
||
msgid "Click Save Menu to make pending menu items public."
|
||
msgstr "Klicke auf Menü speichern, damit gemachte Änderungen übernommen werden."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1446
|
||
msgid "Storage Space"
|
||
msgstr "Speicherplatz"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/dashboard.php:403
|
||
msgid "Create a New Site"
|
||
msgstr "Neue Website anlegen"
|
||
|
||
#: wp-admin/custom-header.php:543
|
||
msgid "Images of exactly <strong>%1$d × %2$d pixels</strong> will be used as-is."
|
||
msgstr "Bilder mit genau <strong>%1$d × %2$d Pixel</strong> werden benutzt, wie sie sind."
|
||
|
||
#: wp-admin/custom-header.php:862
|
||
msgid "Crop and Publish"
|
||
msgstr "Zuschneiden und veröffentlichen"
|
||
|
||
#: wp-admin/edit-link-form.php:68
|
||
msgid "XFN stands for <a href=\"http://gmpg.org/xfn/\">XHTML Friends Network</a>, which is optional. WordPress allows the generation of XFN attributes to show how you are related to the authors/owners of the site to which you are linking."
|
||
msgstr "XFN steht für <a href=\"http://gmpg.org/xfn/\">XHTML Friends Network</a> und ist eine freiwillige Angabe. WordPress erlaubt durch die Verwendung des XFN-Attributs anzugeben in welchem Verhältnis du zum Autor/Inhaber der von dir verlinkten Website stehst."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/file.php:2075
|
||
msgid "FTP/SSH Username"
|
||
msgstr "FTP-/SSH-Benutzername"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/file.php:2076
|
||
msgid "FTP/SSH Password"
|
||
msgstr "FTP-/SSH-Passwort"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/file.php:2079
|
||
msgid "FTP Username"
|
||
msgstr "FTP-Benutzername"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/file.php:2080
|
||
msgid "FTP Password"
|
||
msgstr "FTP-Passwort"
|
||
|
||
#: wp-admin/widgets.php:76
|
||
msgid "Many themes show some sidebar widgets by default until you edit your sidebars, but they are not automatically displayed in your sidebar management tool. After you make your first widget change, you can re-add the default widgets by adding them from the Available Widgets area."
|
||
msgstr "Viele Themes zeigen bereits von Haus aus bestimmte Widgetähnliche Navigationselemente in den Navigationsbereichen (Seitenleiste). Diese werden oft deaktivert, sobald du eigene Widgets hinzufügst. Du kannst jedoch einfach die ursprünglich benutzten Widgets erneut hinzufügen."
|
||
|
||
#: wp-admin/options-permalink.php:34
|
||
msgid "If you pick an option other than Plain, your general URL path with structure tags (terms surrounded by <code>%</code>) will also appear in the custom structure field and your path can be further modified there."
|
||
msgstr "Falls du eine andere Struktur als „Einfach“ auswählst, wird der Pfad mit Struktur-Tags (Begriffe umschlossen mit <code>%</code>) direkt ins Feld „Benutzerdefiniert“ übertragen, damit du sie auf Wunsch noch weiter anpassen kannst."
|
||
|
||
#: wp-admin/options-permalink.php:35
|
||
msgid "When you assign multiple categories or tags to a post, only one can show up in the permalink: the lowest numbered category. This applies if your custom structure includes <code>%category%</code> or <code>%tag%</code>."
|
||
msgstr "Wenn du <code>%category%</code> oder <code>%tag%</code> verwendest, dann beachte folgendes: Wenn einem Beitrag mehrere Kategorien oder Schlagwörter zugewiesen wurden, so erscheint nur eine im Permalink – die Kategorie oder das Schlagwort mit der niedrigsten ID."
|
||
|
||
#: wp-admin/options-permalink.php:44
|
||
msgid "The Optional fields let you customize the “category” and “tag” base names that will appear in archive URLs. For example, the page listing all posts in the “Uncategorized” category could be <code>/topics/uncategorized</code> instead of <code>/category/uncategorized</code>."
|
||
msgstr "Unter Optional kannst du den Basis-Namen des Kategorie-Archivs (Standard: <code>category</code>) oder Schlagwort-Archivs (Standard: <code>tag</code>) individuell anpassen; quasi den Begriff, der dann in Archiv-URLs erscheint. Zum Beispiel würde die Seite, die alle Beiträge der Kategorie „Allgemein“ anzeigt, anstatt bisher <code>category/allgemein/</code> stattdessen <code>thema/allgemein</code> sein. Wenn du nichts eingibst, werden die Standardwerte benutzt."
|
||
|
||
#: wp-admin/options-reading.php:26
|
||
msgid "You can choose what’s displayed on the homepage of your site. It can be posts in reverse chronological order (classic blog), or a fixed/static page. To set a static homepage, you first need to create two <a href=\"%s\">Pages</a>. One will become the homepage, and the other will be where your posts are displayed."
|
||
msgstr "Du kannst auswählen, was auf der Startseite deiner Website angezeigt wird. Entweder die letzten Beiträge in umgekehrt chronologischer Sortierung (also ein klassischer Blog) oder eine bestimmte (statische) Seite. Willst du eine statische Seite als Startseite festlegen, so solltest du zwei <a href=\"%s\">Seiten</a> anlegen. Eine wird die Startseite, auf der anderen werden dann die Beiträge angezeigt werden. Beachte dazu auch den weiterführenden Link rechts in der Seitenleiste dieser Hilfe."
|
||
|
||
#: wp-admin/users.php:34
|
||
msgid "To add a new user for your site, click the Add New button at the top of the screen or Add New in the Users menu section."
|
||
msgstr "Um einen neuen Benutzer anzulegen, klicke auf den Button „Neu hinzufügen“ in dieser Seite oder im Menü unter Benutzer."
|
||
|
||
#: wp-admin/widgets.php:66
|
||
msgid "If you want to remove the widget but save its setting for possible future use, just drag it into the Inactive Widgets area. You can add them back anytime from there. This is especially helpful when you switch to a theme with fewer or different widget areas."
|
||
msgstr "Falls du ein Widget nur temporär nicht mehr benutzen möchtest, dann ziehe es in den Bereich <strong>Inaktive Widgets</strong>. Die Einstellungen des Widgets bleiben dann erhalten."
|
||
|
||
#: wp-admin/options-general.php:27
|
||
msgid "Most themes display the site title at the top of every page, in the title bar of the browser, and as the identifying name for syndicated feeds. The tagline is also displayed by many themes."
|
||
msgstr "Der Titel der Website ist wichtig, da er zum Beispiel in der Titelleiste des Browsers und auch meist direkt auf der Startseite sowie in Newsfeeds angezeigt wird. Der Untertitel (eine weitere Beschreibung der Seite) wird ebenfalls von vielen Themes angezeigt. Sowohl Titel als auch Beschreibung sollten im Hinblick auf die Darstellung in Suchmaschinen, sinnvoll gewählt werden."
|
||
|
||
#: wp-admin/options-media.php:19
|
||
msgid "You can set maximum sizes for images inserted into your written content; you can also insert an image as Full Size."
|
||
msgstr "Du kannst auf dieser Seite einstellen, welche Größe Bilder maximal haben sollen, wenn sie eingefügt werden. Dir bleibt aber unabhängig davon immer noch die Möglichkeit, ein Bild auch in seiner ursprünglichen Größe einzufügen."
|
||
|
||
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:382
|
||
msgid "<strong>Order</strong> — Pages are usually ordered alphabetically, but you can choose your own order by entering a number (1 for first, etc.) in this field."
|
||
msgstr "<strong>Reihenfolge</strong> — Falls du nicht die Funktion des individuellen Menüs nutzt, kannst du hier festlegen, in welcher Reihenfolge die Seiten in der Seitenauflistung angezeigt werden sollen. Je größer die Zahl, desto weiter hinten wird die Seite angezeigt. Beachte, dass dies eventuell nicht bei allen Themes funktioniert."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/file.php:2084
|
||
msgid "If you do not remember your credentials, you should contact your web host."
|
||
msgstr "Falls du deine Zugangsdaten vergessen hast, solltest du bei deinem Provider nachfragen."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/file.php:2078
|
||
msgid "Please enter your FTP credentials to proceed."
|
||
msgstr "Bitte gib die FTP-Zugangsdaten ein, um fortzufahren."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/file.php:2074
|
||
msgid "Please enter your FTP or SSH credentials to proceed."
|
||
msgstr "Bitte gib die FTP- oder SSH-Zugangsdaten ein, um fortzufahren."
|
||
|
||
#: wp-admin/user-edit.php:49
|
||
msgid "Your profile contains information about you (your “account”) as well as some personal options related to using WordPress."
|
||
msgstr "Dein Profil enthält die Informationen deines Benutzerkontos und einige persönliche Einstellungen für die Benutzung von WordPress."
|
||
|
||
#. translators: %s: /wp-content/themes
|
||
#: wp-admin/theme-install.php:103
|
||
msgid "You can Upload a theme manually if you have already downloaded its ZIP archive onto your computer (make sure it is from a trusted and original source). You can also do it the old-fashioned way and copy a downloaded theme’s folder via FTP into your %s directory."
|
||
msgstr "Hast du bereits ein Theme in einer ZIP-Datei (stelle sicher, dass es von einer vertrauenswürdigen Quelle stammt), kannst du es direkt über diese Oberfläche durch einen Klick auf „Theme hochladen“ hochladen und verwenden. Du kannst es aber auch auf deinem Computer entpacken und den gesamten Theme-Ordner via FTP in das Verzeichnis %s kopieren."
|
||
|
||
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:369
|
||
msgid "<strong>Send Trackbacks</strong> — Trackbacks are a way to notify legacy blog systems that you’ve linked to them. Enter the URL(s) you want to send trackbacks. If you link to other WordPress sites they’ll be notified automatically using pingbacks, and this field is unnecessary."
|
||
msgstr "<strong>Trackbacks senden</strong> — Mittels Trackbacks teilst du älteren Blogsystemen mit, dass du diese verlinkt hast. Trage einfach die URLs ein, an die du Trackbacks senden willst. Wenn du im Beitrag einen WordPress-Blog verlinkt hast, so wird automatisch ein Pingback gesendet und du musst das Trackbackfeld nicht mehr ausfüllen."
|
||
|
||
#: wp-admin/link-manager.php:65
|
||
msgid "If you delete a link, it will be removed permanently, as Links do not have a Trash function yet."
|
||
msgstr "Wenn du einen Link löschst, dann wird er endgültig entfernt, da es noch keinen Papierkorb für Links gibt."
|
||
|
||
#: wp-admin/link-manager.php:55
|
||
msgid "You can add links here to be displayed on your site, usually using <a href=\"%s\">Widgets</a>. By default, links to several sites in the WordPress community are included as examples."
|
||
msgstr ""
|
||
"Auf dieser Seite kannst du deine Links verwalten und neue hinzufügen. Die Links kannst du auf deiner Website zum Beispiel mittels eines <a href=\"%s\">Widgets</a> anzeigen lassen. \n"
|
||
"Standardmäßig sind bereits einige Links aus der WordPress-Community als Beispiele eingetragen. Du darfst diese aber auch selbstverständlich löschen."
|
||
|
||
#: wp-admin/plugin-editor.php:125
|
||
msgid "You can use the plugin editor to make changes to any of your plugins’ individual PHP files. Be aware that if you make changes, plugins updates will overwrite your customizations."
|
||
msgstr "Du kannst den Plugin-Editor benutzen, um eigene Änderungen in ein Plugin einzubringen. Beachte aber, dass gemachte Änderungen verloren gehen, wenn du ein Plugin aktualisierst. "
|
||
|
||
#: wp-admin/user-new.php:248
|
||
msgid "Administrators have access to all the administration features."
|
||
msgstr "Administratoren haben vollen Zugriff auf alle administrativen Funktionen."
|
||
|
||
#: wp-admin/user-new.php:245
|
||
msgid "Contributors can write and manage their posts but not publish posts or upload media files."
|
||
msgstr "Mitarbeiter können eigene Beiträge schreiben und bearbeiten, sie jedoch nicht veröffentlichen. Auch dürfen sie keine Dateien hochladen."
|
||
|
||
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:288
|
||
msgid "You can also create posts with the <a href=\"%s\">Press This bookmarklet</a>."
|
||
msgstr "Du kannst auch Beiträge erstellen, indem du das <a href=\"%s\">Press This Bookmarklet</a> verwendest."
|
||
|
||
#: wp-admin/edit-tags.php:277
|
||
msgid "<strong>Slug</strong> — The “slug” is the URL-friendly version of the name. It is usually all lowercase and contains only letters, numbers, and hyphens."
|
||
msgstr "<strong>Titelform</strong> – Die „Titelform“ ist die lesbare URL-Variante des Namens. Sie besteht normalerweise nur aus Kleinbuchstaben, Zahlen und Bindestrichen."
|
||
|
||
#: wp-admin/custom-background.php:90
|
||
msgid "You can customize the look of your site without touching any of your theme’s code by using a custom background. Your background can be an image or a color."
|
||
msgstr "Du kannst das Aussehen deiner Website verändern, indem du einen eigenen Hintergrund verwendest. Dies kann ein Bild oder eine Farbe sein."
|
||
|
||
#: wp-admin/custom-background.php:93
|
||
msgid "Don’t forget to click on the Save Changes button when you are finished."
|
||
msgstr "Vergiss nicht, zum Schluss auf „Änderungen speichern“ zu klicken."
|
||
|
||
#: wp-admin/user-new.php:247
|
||
msgid "Editors can publish posts, manage posts as well as manage other people’s posts, etc."
|
||
msgstr "Redakteure können Beiträge und Seiten veröffentlichen und verwalten, und auch die Beiträge, Seiten, etc. von anderen Benutzern verwalten."
|
||
|
||
#: wp-admin/user-edit.php:55
|
||
msgid "Remember to click the Update Profile button when you are finished."
|
||
msgstr "Vergiss nicht, zum Schluss auf den Button „Profil aktualisieren“ zu klicken."
|
||
|
||
#: wp-admin/user-edit.php:54
|
||
msgid "Required fields are indicated; the rest are optional. Profile information will only be displayed if your theme is set up to do so."
|
||
msgstr "Obligatorisch auszufüllende Eingabefelder werden als solche markiert. Die Eingaben unter „Kontaktinfo“ oder „Über dich“ werden nur angezeigt, falls das verwendete Theme entsprechend eingerichtet ist. Für gewöhnlich ist das nicht der Fall."
|
||
|
||
#: wp-admin/user-edit.php:52
|
||
msgid "Your username cannot be changed, but you can use other fields to enter your real name or a nickname, and change which name to display on your posts."
|
||
msgstr "Der Benutzername kann nicht geändert werden. Jedoch können die anderen Felder ausgefüllt und anschließend ausgewählt werden, welcher Name (Benutzername, Realname, Spitzname) öffentlich – zum Beispiel in Beiträgen – angezeigt werden soll."
|
||
|
||
#: wp-admin/comment.php:49
|
||
msgid "You can edit the information left in a comment if needed. This is often useful when you notice that a commenter has made a typographical error."
|
||
msgstr "Du kannst einen Kommentartext auch bearbeiten, um zum Beispiel einen Rechtschreibfehler zu beheben."
|
||
|
||
#: wp-admin/comment.php:50
|
||
msgid "You can also moderate the comment from this screen using the Status box, where you can also change the timestamp of the comment."
|
||
msgstr "Du kannst auch Kommentare über diese Seite moderieren, indem du im Modul <em>Status</em> die entsprechende Einstellung triffst. Es ist ebenso möglich, das Datum des Kommentars zu ändern."
|
||
|
||
#: wp-admin/options-general.php:30
|
||
msgid "The WordPress URL and the Site URL can be the same (example.com) or different; for example, having the WordPress core files (example.com/wordpress) in a subdirectory instead of the root directory."
|
||
msgstr "Die Website-Adresse und WordPress-Adresse können sowohl gleich als auch unterschiedlich sein. So kannst du WordPress zum Beispiel in einem Unterverzeichnis installieren, aber trotzdem direkt über die Domain aufrufen. Wie du das bewerkstelligen kannst, ist bei <em>Für mehr Information</em> verlinkt."
|
||
|
||
#: wp-admin/options-reading.php:28 wp-admin/options-writing.php:24
|
||
#: wp-admin/options-general.php:36 wp-admin/options-permalink.php:25
|
||
#: wp-admin/options-permalink.php:36 wp-admin/options-permalink.php:45
|
||
#: wp-admin/options-media.php:25 wp-admin/options-discussion.php:25
|
||
msgid "You must click the Save Changes button at the bottom of the screen for new settings to take effect."
|
||
msgstr "Du musst jeweils den „Änderungen speichern“-Button unten auf dem Bildschirm klicken, damit neue Einstellungen wirksam werden."
|
||
|
||
#: wp-admin/options-reading.php:25
|
||
msgid "This screen contains the settings that affect the display of your content."
|
||
msgstr "Diese Einstellungsseite beinhaltet die Optionen, welche die Darstellung deiner Inhalte regeln."
|
||
|
||
#: wp-admin/options-general.php:26
|
||
msgid "The fields on this screen determine some of the basics of your site setup."
|
||
msgstr "Auf dieser Seite kannst du ein paar grundlegende Einstellungen vornehmen."
|
||
|
||
#: wp-admin/options-general.php:35
|
||
msgid "UTC means Coordinated Universal Time."
|
||
msgstr "UTC bedeutet Coordinated Universal Time beziehungsweise koordinierte Weltzeit."
|
||
|
||
#: wp-admin/edit-link-form.php:67
|
||
msgid "The boxes for link name, web address, and description have fixed positions, while the others may be repositioned using drag and drop. You can also hide boxes you don’t use in the Screen Options tab, or minimize boxes by clicking on the title bar of the box."
|
||
msgstr "Die Module für Name, Web-Adresse und Beschreibung sind auf dieser Seite fest positioniert. Alle anderen kannst du per Drag-and-drop (Ziehen und Ablegen) in ihrer Position verändern. Über den Tab „Ansicht anpassen“ kannst du Module auch ganz ausblenden."
|
||
|
||
#: wp-admin/update-core.php:213
|
||
msgid "An updated version of WordPress is available."
|
||
msgstr "Es ist eine neue Version von WordPress verfügbar."
|
||
|
||
#: wp-admin/update-core.php:396
|
||
msgid "Your themes are all up to date."
|
||
msgstr "Alle Themes sind auf dem neuesten Stand."
|
||
|
||
#: wp-admin/update-core.php:190
|
||
msgid "You have the latest version of WordPress."
|
||
msgstr "Du benutzt die aktuelle Version von WordPress."
|
||
|
||
#: wp-admin/update-core.php:252
|
||
msgid "Your plugins are all up to date."
|
||
msgstr "Alle Plugins sind auf dem neuesten Stand."
|
||
|
||
#: wp-admin/update-core.php:236
|
||
msgid "While your site is being updated, it will be in maintenance mode. As soon as your updates are complete, your site will return to normal."
|
||
msgstr "Deine Website wird während des Aktualisierungsprozesses in einen Wartungsmodus geschaltet. Sobald die Aktualisierung abgeschlossen ist, kann die Website wieder normal genutzt werden."
|
||
|
||
#: wp-admin/theme-editor.php:167 wp-admin/plugin-editor.php:168
|
||
msgid "Function Name…"
|
||
msgstr "Funktionsname …"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-plugin-installer-skin.php:60
|
||
msgid "Activate Plugin & Run Importer"
|
||
msgstr "Plugin aktivieren und Import starten"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-plugin-installer-skin.php:73
|
||
msgid "Return to Importers"
|
||
msgstr "Zurück zu den Importern"
|
||
|
||
#: wp-admin/edit-link-form.php:66
|
||
msgid "You can add or edit links on this screen by entering information in each of the boxes. Only the link’s web address and name (the text you want to display on your site as the link) are required fields."
|
||
msgstr "Auf dieser Seite kannst du Links hinzufügen oder bearbeiten, indem du die Eingabefelder ausfüllst. Es werden jedoch nur der Name und die Web-Adresse benötigt – der Rest ist optional."
|
||
|
||
#: wp-admin/edit-tags.php:596
|
||
msgid "Categories can be selectively converted to tags using the <a href=\"%s\">category to tag converter</a>."
|
||
msgstr "Kategorien können mithilfe des <a href=\"%s\">Kategorie-in-Schlagwort-Konverters</a> wahlweise in Schlagwörter umgewandelt werden."
|
||
|
||
#. translators: %s: front page title
|
||
#: wp-admin/includes/class-walker-nav-menu-checklist.php:99
|
||
msgctxt "nav menu front page title"
|
||
msgid "Home: %s"
|
||
msgstr "Startseite: %s"
|
||
|
||
#: wp-admin/themes.php:231 wp-admin/import.php:64 wp-admin/users.php:270
|
||
msgid "ERROR:"
|
||
msgstr "FEHLER:"
|
||
|
||
#: wp-admin/export.php:51
|
||
msgid "Once generated, your WXR file can be imported by another WordPress site or by another blogging platform able to access this format."
|
||
msgstr "Die generierte WXR-Datei kann in eine beliebige andere WordPress-Installation oder eine Blogging-Plattform importiert werden, die dieses Format unterstützt. (Beachte dabei bitte, dass diese Export-Funktion kein vollständiges Backup aller Dateien erstellt. Dies kann durch entsprechende Backup-Plugins realisiert werden.)"
|
||
|
||
#: wp-admin/import.php:24
|
||
msgid "This screen lists links to plugins to import data from blogging/content management platforms. Choose the platform you want to import from, and click Install Now when you are prompted in the popup window. If your platform is not listed, click the link to search the plugin directory for other importer plugins to see if there is one for your platform."
|
||
msgstr "Hier findest du eine Liste von Plugins, mit denen du Daten aus anderen Blog- oder CMS-Systemen importieren kannst. Wähle die Plattform, aus der du importieren möchtest und klicke auf „Installieren“ sobald du in einem Pop-up Fenster dazu aufgefordert wirst. Sollte deine Plattform hier nicht aufgelistet sein, kannst du über das WordPress.org Plugin-Verzeichnis nach einem geeigneten Import-Plugin suchen, um dort hoffentlich etwas für deinen Daten-Import zu finden."
|
||
|
||
#: wp-admin/plugin-editor.php:126
|
||
msgid "Choose a plugin to edit from the dropdown menu and click the Select button. Click once on any file name to load it in the editor, and make your changes. Don’t forget to save your changes (Update File) when you’re finished."
|
||
msgstr "Wähle zuerst im Drop-down-Menü das zu bearbeitende Plugin und klicke dann auf „Auswählen“. Anschließend werden auf der rechten Seite alle zum Plugin zugehörigen Dateien angezeigt, die du mit einem Klick auf den jeweiligen Dateinamen bearbeiten kannst. Vergiss nicht, zum Schluss die Änderungen mit einem Klick auf den Button „Datei aktualisieren“ zu speichern."
|
||
|
||
#: wp-admin/link-manager.php:57
|
||
msgid "You can customize the display of this screen using the Screen Options tab and/or the dropdown filters above the links table."
|
||
msgstr "Du kannst über den Tab „Ansicht anpassen“ die Darstellung anpassen und auch diverse Auswahlfilter anwenden, die direkt über der Tabelle mit den Links angezeigt werden."
|
||
|
||
#: wp-admin/plugins.php:453
|
||
msgid "Most of the time, plugins play nicely with the core of WordPress and with other plugins. Sometimes, though, a plugin’s code will get in the way of another plugin, causing compatibility issues. If your site starts doing strange things, this may be the problem. Try deactivating all your plugins and re-activating them in various combinations until you isolate which one(s) caused the issue."
|
||
msgstr ""
|
||
"Die meisten Plugins arbeiten hervorragend mit WordPress und anderen Plugins zusammen. Es kann jedoch passieren, dass ein Plugin Probleme unterschiedlicher Ausprägung verursachen kann. Wenn du sowas beobachtest, solltest du das zuletzt aktivierte Plugin deaktivieren. Manchmal ist es auch ratsam, testweise alle Plugins zu deaktivieren und schrittweise wieder zu reaktivieren und genau zu beobachten, ob die Probleme wieder auftreten.\n"
|
||
"Falls ein Pluginfehler deine Website so sehr beeinflusst, dass du gar keine Möglichkeit mehr hast, es auf normalem Wege zu deaktivieren, so kannst du es einfach über deinen FTP-Zugang löschen. Deine Plugins liegen im Verzeichnis <code>/wp-content/plugins/</code>."
|
||
|
||
#: wp-admin/theme-editor.php:38
|
||
msgid "After typing in your edits, click Update File."
|
||
msgstr "Vergiss nicht, zum Schluss auf „Datei aktualisieren“ zu klicken."
|
||
|
||
#: wp-admin/theme-editor.php:39
|
||
msgid "<strong>Advice:</strong> Think very carefully about your site crashing if you are live-editing the theme currently in use."
|
||
msgstr "<strong>Hinweis:</strong> Sei vorsichtig, wenn du ein Theme bearbeitest, welches gerade benutzt wird. "
|
||
|
||
#: wp-admin/widgets.php:57
|
||
msgid "Widgets are independent sections of content that can be placed into any widgetized area provided by your theme (commonly called sidebars). To populate your sidebars/widget areas with individual widgets, drag and drop the title bars into the desired area. By default, only the first widget area is expanded. To populate additional widget areas, click on their title bars to expand them."
|
||
msgstr "Widgets sind eigenständige Module mit Inhalt, die in allen für Wigdets vorgesehene Bereiche deines Themes platziert werden können. (Dies ist meistens die Seitenleiste.) Um diese Widget-Bereiche, wie Seitenleiste oder Footer, individuell mit Widgets zu gestalten, ziehe einfach per Drag-and-drop vom Titel des Widget dieses in den entsprechenden Bereich. Standardmäßig ist nur der erste Widget-Bereich aufgeklappt. Um weitere Inhalte in Widget-Bereiche einzupflegen, klicke auf den Pfeil im Titel des Widget-Bereichs, um diesen aufzuklappen, die enthaltenen Widgets zu sehen und neue hinzuzufügen oder zu entfernen."
|
||
|
||
#: wp-admin/theme-editor.php:30
|
||
msgid "Begin by choosing a theme to edit from the dropdown menu and clicking the Select button. A list then appears of the theme’s template files. Clicking once on any file name causes the file to appear in the large Editor box."
|
||
msgstr "Wähle zuerst in der Auswahlbox das zu bearbeitende Theme und klicke dann auf „-Wähle-“. Anschließend werden auf der rechten Seite alle zum Theme zugehörigen Dateien angezeigt, die du mit einem Klick auf den jeweiligen Dateinamen bearbeiten kannst."
|
||
|
||
#: wp-admin/theme-editor.php:29
|
||
msgid "You can use the theme editor to edit the individual CSS and PHP files which make up your theme."
|
||
msgstr "Benutze den Theme-Editor, um Änderungen in den individuellen CSS- und PHP-Dateien vorzunehmen, die das Design ausmachen."
|
||
|
||
#: wp-admin/widgets.php:68
|
||
msgid "Enabling Accessibility Mode, via Screen Options, allows you to use Add and Edit buttons instead of using drag and drop."
|
||
msgstr "Du kannst über den Tab „Ansicht anpassen“ auch den Zugänglichkeitsmodus aktivieren, wenn du anstelle von Drag-and-drop (Ziehen und Ablegen) lieber Buttons zum Hinzufügen und Entfernen verwenden möchtest."
|
||
|
||
#: wp-admin/widgets.php:67
|
||
msgid "Widgets may be used multiple times. You can give each widget a title, to display on your site, but it’s not required."
|
||
msgstr "Widgets können auch mehrfach verwendet werden. Du kannst Widgets auch Titel geben, die dann auf der Website angezeigt werden."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:905
|
||
msgid "(no parent)"
|
||
msgstr "Hauptseite (keine Übergeordnete)"
|
||
|
||
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:380
|
||
msgid "<strong>Parent</strong> — You can arrange your pages in hierarchies. For example, you could have an “About” page that has “Life Story” and “My Dog” pages under it. There are no limits to how many levels you can nest pages."
|
||
msgstr "<strong>Eltern</strong> — Wähle eine andere Seite aus, der diese Seite untergeordnet werden soll, um verschachtelte Seitenstrukturen aufzubauen. Zum Beispiel kannst du eine Seite „Über mich“ erstellen und dieser anschließend die Seiten „Mein Haus“, „Meine Familie“ und „Mein Auto“ unterordnen, indem du jeweils „Über mich“ als Eltern-Seite angibst."
|
||
|
||
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:381
|
||
msgid "<strong>Template</strong> — Some themes have custom templates you can use for certain pages that might have additional features or custom layouts. If so, you’ll see them in this dropdown menu."
|
||
msgstr "<strong>Template</strong> — Manche Themes haben Templates, um einer Seite spezielle Layouts oder Funktionen zuzuweisen. Sind Templates vorhanden, dann findest du diese im Dropdown-Menü."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-bulk-upgrader-skin.php:48
|
||
msgid "All updates have been completed."
|
||
msgstr "Alle Aktualisierungen wurden vollständig durchgeführt."
|
||
|
||
#: wp-admin/edit-tags.php:268
|
||
msgid "When adding a new category on this screen, you’ll fill in the following fields:"
|
||
msgstr "Wenn du eine neue Kategorie anlegst, musst du folgende Eingabefelder ausfüllen:"
|
||
|
||
#: wp-admin/edit-tags.php:274
|
||
msgid "<strong>Name</strong> — The name is how it appears on your site."
|
||
msgstr "<strong>Name</strong> — Der Name, unter dem das Schlagwort überall angezeigt wird."
|
||
|
||
#: wp-admin/edit-tags.php:284
|
||
msgid "<strong>Description</strong> — The description is not prominent by default; however, some themes may display it."
|
||
msgstr "<strong>Beschreibung</strong> — Die Beschreibung wird normalerweise nicht angezeigt. In manchen Themes kann das aber eventuell der Fall sein."
|
||
|
||
#: wp-admin/edit-tags.php:286
|
||
msgid "You can change the display of this screen using the Screen Options tab to set how many items are displayed per screen and to display/hide columns in the table."
|
||
msgstr "Du kannst über den Tab „Ansicht anpassen“ steuern, wie viele Elemente auf einmal angezeigt werden sollen und welche Eigenschaften du sehen willst."
|
||
|
||
#: wp-admin/edit-tags.php:255
|
||
msgid "What’s the difference between categories and tags? Normally, tags are ad-hoc keywords that identify important information in your post (names, subjects, etc) that may or may not recur in other posts, while categories are pre-determined sections. If you think of your site like a book, the categories are like the Table of Contents and the tags are like the terms in the index."
|
||
msgstr ""
|
||
"Worin besteht der Unterschied zwischen Schlagwörtern und Kategorien? \n"
|
||
"Kategorien können hierarchisch angeordnet und verschachtelt werden und dienen der generellen und eher groben Einordnung von Beiträgen. Schlagwörter werden direkt beim Erstellen des Beitrags eingegeben – und nicht bloß ausgewählt – und schlüsseln viel feiner den Inhalt eines Beitrags in Stichworten auf. Verglichen mit einem Buch, entsprechen Kategorien dem Inhaltsverzeichnis und Schlagwörter dem Stichwortverzeichnis."
|
||
|
||
#: wp-admin/edit-tags.php:245
|
||
msgid "You can use categories to define sections of your site and group related posts. The default category is “Uncategorized” until you change it in your <a href=\"%s\">writing settings</a>."
|
||
msgstr "Du kannst Beiträge gruppieren und ordnen, indem du Kategorien verwendest. Als Standardkategorie wird „Allgemein“ verwendet, was du aber <a href=\"%s\">ändern kannst</a>."
|
||
|
||
#: wp-admin/edit-tags.php:270
|
||
msgid "When adding a new tag on this screen, you’ll fill in the following fields:"
|
||
msgstr "Wenn du neue Schlagwörter erstellen willst, musst du folgende Eingaben tätigen:"
|
||
|
||
#: wp-admin/custom-header.php:844
|
||
msgid "You need JavaScript to choose a part of the image."
|
||
msgstr "Du benötigst JavaScript, um das Bild beschneiden zu können."
|
||
|
||
#: wp-admin/custom-header.php:892
|
||
msgid "Image Upload Error"
|
||
msgstr "Fehler beim Bild hochladen"
|
||
|
||
#: wp-admin/custom-header.php:681
|
||
msgid "Restore Original Header Image"
|
||
msgstr "Ursprüngliches Header-Bild wiederherstellen"
|
||
|
||
#: wp-admin/custom-header.php:680
|
||
msgid "This will restore the original header image. You will not be able to restore any customizations."
|
||
msgstr "Hiermit kannst du das ursprüngliche Header-Bild wiederherstellen. Jegliche Anpassungen gehen dabei verloren."
|
||
|
||
#: wp-admin/custom-header.php:678
|
||
msgid "Reset Image"
|
||
msgstr "Bild zurücksetzen"
|
||
|
||
#: wp-admin/custom-header.php:668
|
||
msgid "Remove Header Image"
|
||
msgstr "Header-Bild entfernen"
|
||
|
||
#: wp-admin/custom-header.php:667
|
||
msgid "This will remove the header image. You will not be able to restore any customizations."
|
||
msgstr "Hiermit kannst du das Header-Bild entfernen. Danach können jegliche Anpassungen nicht wieder hergestellt werden."
|
||
|
||
#: wp-admin/custom-header.php:840
|
||
msgid "Crop Header Image"
|
||
msgstr "Header-Bild zuschneiden"
|
||
|
||
#: wp-admin/custom-header.php:648
|
||
msgid "Default Images"
|
||
msgstr "Vorgegebene Bilder"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:641
|
||
#: wp-admin/includes/dashboard.php:656
|
||
msgid "Delete this comment permanently"
|
||
msgstr "Diesen Kommentar endgültig löschen"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:637
|
||
msgid "Restore this comment from the Trash"
|
||
msgstr "Diesen Kommentar aus dem Papierkorb wiederherstellen"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:760
|
||
msgid "Allow comments"
|
||
msgstr "Kommentare erlauben"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-bulk-plugin-upgrader-skin.php:48
|
||
#: wp-admin/includes/class-language-pack-upgrader-skin.php:74
|
||
#: wp-admin/includes/class-bulk-theme-upgrader-skin.php:48
|
||
msgid "Return to WordPress Updates page"
|
||
msgstr "Zurück zu den WordPress-Aktualisierungen"
|
||
|
||
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:370
|
||
msgid "<strong>Discussion</strong> — You can turn comments and pings on or off, and if there are comments on the post, you can see them here and moderate them."
|
||
msgstr "<strong>Diskussion</strong> — Hier kannst du Kommentare und Ping-/Trackbacks für diesen Beitrag aus- oder einschalten. Bereits abgegebene Kommentare werden hier außerdem angezeigt."
|
||
|
||
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:271
|
||
msgid "<strong>Title</strong> — Enter a title for your post. After you enter a title, you’ll see the permalink below, which you can edit."
|
||
msgstr "<strong>Titel</strong> — Im ersten Eingabefeld dieser Seite musst du einen Titel für deinen Beitrag eingeben. Nachdem ein Titel eingetragen wurde, wird unter dem Eingabefeld der Permalink angezeigt, unter dem der Beitrag nach dem Veröffentlichen erreichbar ist."
|
||
|
||
#. translators: %s: Featured Image
|
||
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:356
|
||
msgid "<strong>%s</strong> — This allows you to associate an image with your post without inserting it. This is usually useful only if your theme makes use of the image as a post thumbnail on the home page, a custom header, etc."
|
||
msgstr "<strong>%s</strong> — Hier kannst du aus der Mediathek ein Bild auswählen oder ein neues hochladen, welches mit dem Beitrag verknüpft wird, ohne es direkt im Beitrag einzubinden. Dies ist jedoch nur dann sinnvoll, wenn das von dir verwendete Theme auch diese Funktion nutzt und beispielsweise ein Beitrags-Vorschaubild anzeigt."
|
||
|
||
#: wp-admin/edit.php:238
|
||
msgid "Hovering over a row in the posts list will display action links that allow you to manage your post. You can perform the following actions:"
|
||
msgstr "Bei Mauszeigerkontakt mit einem Eintrag in der Beitragsliste werden zusätzliche Links angezeigt, mit denen du Beiträge verwalten kannst. Folgende Aktionen sind möglich: "
|
||
|
||
#: wp-admin/users.php:42
|
||
msgid "You can customize the display of this screen in a number of ways:"
|
||
msgstr "Du kannst die Darstellung dieser Übersichtsseite auf verschiedene Arten ändern:"
|
||
|
||
#: wp-admin/edit.php:226
|
||
msgid "You can hide/display columns based on your needs and decide how many posts to list per screen using the Screen Options tab."
|
||
msgstr "Über „Ansicht anpassen“ kannst du Spalten aus- oder einblenden, sowie die Anzahl der angezeigten Beiträge ändern."
|
||
|
||
#: wp-admin/edit.php:229
|
||
msgid "You can refine the list to show only posts in a specific category or from a specific month by using the dropdown menus above the posts list. Click the Filter button after making your selection. You also can refine the list by clicking on the post author, category or tag in the posts list."
|
||
msgstr "Es ist auch möglich, nur die Beiträge einer bestimmten Kategorie, eines bestimmten Monats oder eines bestimmten Autors anzeigen zu lassen. Nutze hierfür die Dropdown-Auswahlmenüs über der Beitragsliste und wähle dann „Auswahl einschränken“ oder klicke direkt auf einen Autor, Kategorie oder ein Schlagwort des Beitrags innerhalb der Liste."
|
||
|
||
#: wp-admin/plugins.php:611
|
||
msgid "Search Installed Plugins"
|
||
msgstr "Installierte Plugins durchsuchen"
|
||
|
||
#: wp-admin/nav-menus.php:656
|
||
msgid "Your theme supports one menu. Select which menu you would like to use."
|
||
msgstr "Dein Theme unterstützt ein Menü. Wähle aus, welches Menü du verwenden möchtest."
|
||
|
||
#: wp-admin/nav-menus.php:19
|
||
msgid "Your theme does not support navigation menus or widgets."
|
||
msgstr "Das verwendete Theme unterstützt keine Menüs oder Widgets."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/import.php:189 wp-admin/tools.php:27 wp-admin/tools.php:62
|
||
msgid "Categories and Tags Converter"
|
||
msgstr "Kategorie- und Schlagwort-Konverter"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:425
|
||
msgid "Most Recent"
|
||
msgstr "Zuletzt erstellt"
|
||
|
||
#: wp-admin/export.php:209 wp-admin/export.php:256 wp-admin/export.php:296
|
||
msgid "Start date:"
|
||
msgstr "Startdatum:"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/theme-install.php:104
|
||
msgctxt "Theme Installer"
|
||
msgid "Tag"
|
||
msgstr "Schlagwort"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:319
|
||
msgctxt "Plugin Installer"
|
||
msgid "Tag"
|
||
msgstr "Schlagwort"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:343
|
||
#: wp-admin/comment.php:122
|
||
msgctxt "comment"
|
||
msgid "Mark as Spam"
|
||
msgstr "Als Spam markieren"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/media.php:2392
|
||
msgctxt "verb"
|
||
msgid "Clear"
|
||
msgstr "Zurücksetzen"
|
||
|
||
#: wp-admin/custom-background.php:296
|
||
msgid "Remove Background Image"
|
||
msgstr "Hintergrundbild entfernen"
|
||
|
||
#: wp-admin/edit-comments.php:158 wp-admin/edit-comments.php:224
|
||
msgid "Comments on “%s”"
|
||
msgstr "Kommentare zu „%s“"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1067
|
||
msgid "Show advanced menu properties"
|
||
msgstr "Erweiterte Menüeigenschaften anzeigen"
|
||
|
||
#: wp-admin/update-core.php:364 wp-admin/update-core.php:448
|
||
msgid "You have version %1$s installed. Update to %2$s."
|
||
msgstr "Du hast Version %1$s installiert. Aktualisiere auf Version %2$s."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:177
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:182
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:191
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:200
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:209
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:249
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:254
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:264
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:269
|
||
msgid "Enabled"
|
||
msgstr "Aktiviert"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:349
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:633
|
||
msgctxt "comment"
|
||
msgid "Not Spam"
|
||
msgstr "Kein Spam"
|
||
|
||
#: wp-admin/custom-background.php:311
|
||
msgid "This will restore the original background image. You will not be able to restore any customizations."
|
||
msgstr "Dies wird das Original-Hintergrundbild wiederherstellen. Angewandte Anpassungen können jedoch nicht wiederhergestellt werden."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1349
|
||
msgid "WordPress Blog"
|
||
msgstr "WordPress-Blog"
|
||
|
||
#: wp-admin/users.php:409
|
||
msgid "Remove Users from Site"
|
||
msgstr "Entferne Benutzer von dieser Website"
|
||
|
||
#: wp-admin/user-edit.php:407 wp-admin/user-edit.php:409
|
||
msgid "— No role for this site —"
|
||
msgstr "— Keine Benutzerrolle für diese Website —"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/upgrade.php:611
|
||
msgid "New WordPress Site"
|
||
msgstr "Neue WordPress-Website"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/schema.php:416
|
||
msgid "My Site"
|
||
msgstr "Meine Website"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/post.php:803
|
||
msgid "Sorry, you are not allowed to create pages on this site."
|
||
msgstr "Du bist leider nicht berechtigt, Seiten für diese Website zu erstellen."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/plugin.php:484
|
||
msgid "Custom site inactive message."
|
||
msgstr "Eigener Hinweistext bei inaktiver Website."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/plugin.php:485
|
||
msgid "Custom site suspended message."
|
||
msgstr "Eigener Hinweistext bei deaktivierter Website."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/plugin.php:483
|
||
msgid "Custom site deleted message."
|
||
msgstr "Eigener Hinweistext bei gelöschter Website."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/post.php:805
|
||
msgid "Sorry, you are not allowed to create posts or drafts on this site."
|
||
msgstr "Du bist leider nicht berechtigt, Beiträge oder Entwürfe für diese Website zu erstellen."
|
||
|
||
#: wp-admin/import.php:72
|
||
msgid "If you have posts or comments in another system, WordPress can import those into this site. To get started, choose a system to import from below:"
|
||
msgstr "Wenn du Beiträge oder Kommentare in anderen Blogsystemen hast, kann WordPress diese importieren. Wähle dazu unten das System, aus dem du importieren möchtest:"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:361 wp-admin/includes/nav-menu.php:679
|
||
msgid "No items."
|
||
msgstr "Keine Elemente."
|
||
|
||
#. translators: %s: host name
|
||
#: wp-admin/includes/schema.php:1085
|
||
msgid "The installer attempted to contact a random hostname (%s) on your domain."
|
||
msgstr "Die Subdomain-Installation versuchte, einen zufälligen Hostnamen (%s) deiner Domain zu kontaktieren."
|
||
|
||
#. translators: %s: asterisk symbol (*)
|
||
#: wp-admin/includes/schema.php:1096
|
||
msgid "To use a subdomain configuration, you must have a wildcard entry in your DNS. This usually means adding a %s hostname record pointing at your web server in your DNS configuration tool."
|
||
msgstr "Um eine Subdomain-Konfiguration nutzen zu können, musst du einen Wildcard DNS-Eintrag haben. Das geschieht üblicherweise durch das Einfügen von einem %s als Hostname-Eintrag, welcher dann auf deinen Webserver zeigt. Dies musst du im DNS-Konfigurationstool deines Servers bzw. deiner Domain tun."
|
||
|
||
#: wp-admin/nav-menus.php:248
|
||
msgid "The menu item has been successfully deleted."
|
||
msgstr "Der Menüeintrag wurde erfolgreich gelöscht."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:151
|
||
#: wp-admin/setup-config.php:275
|
||
msgid "Try again"
|
||
msgstr "Erneut versuchen"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1520
|
||
msgid "Please provide a custom field name."
|
||
msgstr "Bitte gib einen Namen für das Benutzerdefinierte Feld ein."
|
||
|
||
#: wp-admin/custom-background.php:341
|
||
msgid "Display Options"
|
||
msgstr "Anzeigeoptionen"
|
||
|
||
#: wp-admin/users.php:518
|
||
msgid "Other users have been removed."
|
||
msgstr "Andere Benutzer wurden entfernt."
|
||
|
||
#: wp-admin/users.php:517
|
||
msgid "You can't remove the current user."
|
||
msgstr "Du kannst den aktuellen Benutzer nicht löschen."
|
||
|
||
#: wp-admin/users.php:438
|
||
msgid "There are no valid users selected for removal."
|
||
msgstr "Es sind keine gültigen Benutzer zum Entfernen ausgewählt."
|
||
|
||
#: wp-admin/users.php:436
|
||
msgid "Confirm Removal"
|
||
msgstr "Löschen durchführen"
|
||
|
||
#: wp-admin/users.php:159 wp-admin/users.php:217
|
||
msgid "User deletion is not allowed from this screen."
|
||
msgstr "Benutzer dürfen nicht über diese Seite gelöscht werden."
|
||
|
||
#: wp-admin/users.php:414
|
||
msgid "You have specified these users for removal:"
|
||
msgstr "Du hast folgende Benutzer zum Löschen ausgewählt:"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-bulk-upgrader-skin.php:154
|
||
msgid "Show details."
|
||
msgstr "Details anzeigen."
|
||
|
||
#. translators: %s: Title of an update
|
||
#: wp-admin/includes/class-bulk-upgrader-skin.php:47
|
||
msgid "%s updated successfully."
|
||
msgstr "%s wurde erfolgreich aktualisiert."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/user.php:519
|
||
msgid "No thanks, do not remind me again"
|
||
msgstr "Nein danke, bitte erinnere mich nicht noch einmal"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/upgrade.php:86
|
||
msgid "Your chosen password."
|
||
msgstr "Das von dir gewählte Passwort."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/user.php:518
|
||
msgid "Yes, take me to my profile page"
|
||
msgstr "Ja, bringe mich zu meiner Profilseite"
|
||
|
||
#: wp-admin/post.php:304 wp-admin/post.php:308 wp-admin/upload.php:194
|
||
#: wp-admin/edit.php:160 wp-admin/edit.php:164
|
||
msgid "Error in deleting."
|
||
msgstr "Beim Löschen ist ein Fehler aufgetreten."
|
||
|
||
#: wp-admin/post.php:241 wp-admin/upload.php:154 wp-admin/edit.php:110
|
||
msgid "Sorry, you are not allowed to move this item to the Trash."
|
||
msgstr "Du bist leider nicht berechtigt, dieses Element in den Papierkorb zu legen."
|
||
|
||
#. translators: %s: number of comments moved to the Trash
|
||
#: wp-admin/edit-comments.php:297
|
||
msgid "%s comment moved to the Trash."
|
||
msgid_plural "%s comments moved to the Trash."
|
||
msgstr[0] "%s Kommentar wurde in den Papierkorb gelegt."
|
||
msgstr[1] "%s Kommentare wurden in den Papierkorb gelegt."
|
||
|
||
#. translators: %s: number of comments restored from the Trash
|
||
#: wp-admin/edit-comments.php:302
|
||
msgid "%s comment restored from the Trash"
|
||
msgid_plural "%s comments restored from the Trash"
|
||
msgstr[0] "%s Kommentar wurde aus dem Papierkorb geholt"
|
||
msgstr[1] "%s Kommentare wurden aus dem Papierkorb geholt"
|
||
|
||
#: wp-admin/post.php:250 wp-admin/upload.php:158 wp-admin/edit.php:119
|
||
msgid "Error in moving to Trash."
|
||
msgstr "Fehler beim Verschieben in den Papierkorb."
|
||
|
||
#: wp-admin/post.php:276 wp-admin/upload.php:175 wp-admin/edit.php:138
|
||
msgid "Sorry, you are not allowed to restore this item from the Trash."
|
||
msgstr "Du bist leider nicht berechtigt, dieses Element aus dem Papierkorb wiederherzustellen."
|
||
|
||
#: wp-admin/post.php:280 wp-admin/upload.php:179 wp-admin/edit.php:142
|
||
msgid "Error in restoring from Trash."
|
||
msgstr "Beim Wiederherstellen aus dem Papierkorb ist ein Fehler aufgetreten."
|
||
|
||
#: wp-admin/update-core.php:403
|
||
msgid "The following themes have new versions available. Check the ones you want to update and then click “Update Themes”."
|
||
msgstr "Für folgende Themes liegen Aktualisierungen vor. Markiere diejenigen, die du aktualisieren möchtest und klicke auf „Themes aktualisieren“."
|
||
|
||
#: wp-admin/user-new.php:293
|
||
msgid "Invitation email sent to user. A confirmation link must be clicked for them to be added to your site."
|
||
msgstr "Einladungs-E-Mail versandt. Der Benutzer muss den Bestätigungslink anklicken, um deiner Website hinzugefügt zu werden."
|
||
|
||
#: wp-admin/user-new.php:304
|
||
msgid "That user is already a member of this site."
|
||
msgstr "Dieser Benutzer ist bereits ein Mitglied dieser Website."
|
||
|
||
#: wp-admin/user-new.php:297
|
||
msgid "User has been added to your site."
|
||
msgstr "Der Benutzer wurde zu deiner Website hinzugefügt."
|
||
|
||
#: wp-admin/update-core.php:265
|
||
msgid "The following plugins have new versions available. Check the ones you want to update and then click “Update Plugins”."
|
||
msgstr "Für die folgenden Plugins sind neue Versionen verfügbar. Markiere diejenigen, die du aktualisieren möchtest und klicke auf „Plugins aktualisieren“."
|
||
|
||
#: wp-admin/custom-background.php:297
|
||
msgid "This will remove the background image. You will not be able to restore any customizations."
|
||
msgstr "Damit wird das Hintergrundbild entfernt. Alle Anpassungen werden dabei gelöscht."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:117
|
||
msgid "Only the current theme is available to you. Contact the %s administrator for information about accessing additional themes."
|
||
msgstr "Du kannst nur das zurzeit aktive Theme benutzen. Kontaktiere den %s Administrator, um zu erfahren, wie du weitere Themes benutzen kannst."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/file.php:30
|
||
msgid "Tag Template"
|
||
msgstr "Schlagwort-Template"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/file.php:54
|
||
msgid "Visual Editor Stylesheet"
|
||
msgstr "Stylesheet für visuellen Editor"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/file.php:27
|
||
msgid "Author Template"
|
||
msgstr "Autor-Template"
|
||
|
||
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:188
|
||
msgid "Page saved."
|
||
msgstr "Die Seite wurde gespeichert."
|
||
|
||
#. translators: %s: plugin name
|
||
#. translators: %s: plugin name and version
|
||
#. translators: %s: Importer name
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:847
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:613
|
||
#: wp-admin/import.php:203
|
||
msgid "More information about %s"
|
||
msgstr "Weitere Informationen über %s"
|
||
|
||
#: wp-admin/user-edit.php:191
|
||
msgid "This user has super admin privileges."
|
||
msgstr "Dieser Benutzer hat Super-Administratoren-Rechte."
|
||
|
||
#: wp-admin/install.php:155 wp-admin/user-edit.php:191
|
||
msgid "Important:"
|
||
msgstr "Wichtig:"
|
||
|
||
#: wp-admin/user-edit.php:421
|
||
msgid "Grant this user super admin privileges for the Network."
|
||
msgstr "Gewähre diesem Benutzer Super-Administratoren-Rechte für das gesamte Netzwerk."
|
||
|
||
#. translators: %s: theme version
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:303
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:461
|
||
msgid "Update to version %s"
|
||
msgstr "Aktualisiere auf Version %s"
|
||
|
||
#: wp-admin/setup-config.php:283
|
||
msgid "<strong>ERROR</strong>: \"Table Prefix\" can only contain numbers, letters, and underscores."
|
||
msgstr "<strong>FEHLER:</strong>: „Tabellenpräfix“ darf nur aus Zahlen, Buchstaben und Unterstrichen bestehen."
|
||
|
||
#: wp-admin/user-edit.php:391
|
||
msgid "Usernames cannot be changed."
|
||
msgstr "Benutzernamen können nicht geändert werden."
|
||
|
||
#: wp-admin/options-reading.php:137
|
||
msgid "items"
|
||
msgstr "Einträge"
|
||
|
||
#: wp-admin/nav-menus.php:269
|
||
msgid "The menu has been successfully deleted."
|
||
msgstr "Das Menü wurde erfolgreich gelöscht."
|
||
|
||
#: wp-admin/options-reading.php:35 wp-admin/options-reading.php:148
|
||
#: wp-admin/options-reading.php:149 wp-admin/install.php:186
|
||
#: wp-admin/install.php:189
|
||
msgid "Site Visibility"
|
||
msgstr "Sichtbarkeit der Website"
|
||
|
||
#: wp-admin/options-general.php:71
|
||
msgid "In a few words, explain what this site is about."
|
||
msgstr "Erkläre in ein paar Worten, worum es auf deiner Website geht."
|
||
|
||
#: wp-admin/nav-menus.php:892 wp-admin/nav-menus.php:1003
|
||
msgid "Save Menu"
|
||
msgstr "Menü speichern"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-walker-nav-menu-edit.php:190
|
||
msgid "CSS Classes (optional)"
|
||
msgstr "CSS-Klassen (optional)"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1069
|
||
msgid "Link Target"
|
||
msgstr "Linkziel"
|
||
|
||
#. translators: 1: name of theme being updated, 2: number of updating themes,
|
||
#. 3: total number of themes being updated
|
||
#: wp-admin/includes/class-bulk-theme-upgrader-skin.php:24
|
||
msgid "Updating Theme %1$s (%2$d/%3$d)"
|
||
msgstr "Aktualisierung des Themes %1$s (%2$d von %3$d)"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/schema.php:1100
|
||
msgid "You can still use your site but any subdomain you create may not be accessible. If you know your DNS is correct, ignore this message."
|
||
msgstr "Du kannst deine Website weiterhin benutzen, nur wird jede angelegte Subdomain möglicherweise nicht erreichbar sein. Wenn du weißt, dass deine DNS-Einstellungen korrekt sind, kannst du diesen Hinweis ignorieren."
|
||
|
||
#. translators: %s: error message
|
||
#: wp-admin/includes/schema.php:1090
|
||
msgid "This resulted in an error message: %s"
|
||
msgstr "Dabei trat eine Fehlermeldung auf: %s"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/schema.php:988
|
||
msgid "You must provide a valid email address."
|
||
msgstr "Du musst eine gültige E-Mail-Adresse angeben."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/schema.php:979 wp-admin/includes/schema.php:983
|
||
msgid "The network already exists."
|
||
msgstr "Das Netzwerk existiert bereits."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/schema.php:972
|
||
msgid "You must provide a name for your network of sites."
|
||
msgstr "Du musst einen Namen für dein Netzwerk angeben."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/schema.php:969
|
||
msgid "You must provide a domain name."
|
||
msgstr "Du musst einen Domainnamen angeben."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/user.php:515
|
||
msgid "Notice:"
|
||
msgstr "Hinweis:"
|
||
|
||
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:512
|
||
msgid "Get Shortlink"
|
||
msgstr "Kurzlink anzeigen"
|
||
|
||
#. translators: %s: Title of an update
|
||
#: wp-admin/includes/class-bulk-upgrader-skin.php:45
|
||
msgid "The update of %s failed."
|
||
msgstr "Aktualisierung von %s fehlgeschlagen."
|
||
|
||
#. translators: 1: name of plugin being updated, 2: number of updating plugin,
|
||
#. 3: total number of plugins being updated
|
||
#: wp-admin/includes/class-bulk-plugin-upgrader-skin.php:24
|
||
msgid "Updating Plugin %1$s (%2$d/%3$d)"
|
||
msgstr "Aktualisierung des Plugins %1$s (%2$d von %3$d)"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/upgrade.php:89
|
||
msgid "User already exists. Password inherited."
|
||
msgstr "Dieser Benutzer existiert bereits. Es gilt das bereits vorhandene Passwort."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/upgrade.php:101
|
||
msgid "The password you chose during installation."
|
||
msgstr "Das Passwort, das du während der Installation gewählt hast."
|
||
|
||
#. translators: 1: URL to WordPress release notes, 2: WordPress version number,
|
||
#. 3: Minimum required PHP version number, 4: Minimum required MySQL version
|
||
#. number, 5: Current PHP version number, 6: Current MySQL version number
|
||
#: wp-admin/update-core.php:89 wp-admin/upgrade.php:98
|
||
msgid "You cannot update because <a href=\"%1$s\">WordPress %2$s</a> requires PHP version %3$s or higher and MySQL version %4$s or higher. You are running PHP version %5$s and MySQL version %6$s."
|
||
msgstr "Du kannst nicht aktualisieren, da <a href=\"%1$s\">WordPress %2$s</a> mindestens die PHP-Version %3$s und die MySQL-Version %4$s voraussetzt. Du verwendest die PHP-Version %5$s und die MySQL-Version %6$s."
|
||
|
||
#: wp-admin/update-core.php:268 wp-admin/update-core.php:384
|
||
#: wp-admin/update-core.php:781 wp-admin/update-core.php:785
|
||
#: wp-admin/plugins.php:140
|
||
msgid "Update Plugins"
|
||
msgstr "Plugins aktualisieren"
|
||
|
||
#: wp-admin/update-core.php:530
|
||
msgid "Update WordPress"
|
||
msgstr "WordPress aktualisieren"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/update-core.php:1353
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:379
|
||
#: wp-admin/update-core.php:576
|
||
msgid "WordPress updated successfully"
|
||
msgstr "WordPress wurde erfolgreich aktualisiert."
|
||
|
||
#: wp-admin/update-core.php:626 wp-admin/update-core.php:669
|
||
msgid "WordPress Updates"
|
||
msgstr "WordPress-Aktualisierungen"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-walker-nav-menu-edit.php:156
|
||
msgid "Edit menu item"
|
||
msgstr "Menüeintrag bearbeiten"
|
||
|
||
#. translators: %s: plugin count
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:453
|
||
msgid "Drop-in <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
||
msgid_plural "Drop-ins <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
||
msgstr[0] "Drop-in <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
||
msgstr[1] "Drop-ins <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
||
|
||
#: wp-admin/options-general.php:296
|
||
msgid "This timezone does not observe daylight saving time."
|
||
msgstr "In dieser Zeitzone gibt es keine Sommerzeit."
|
||
|
||
#: wp-admin/options-general.php:259
|
||
msgid "This timezone is currently in daylight saving time."
|
||
msgstr "Diese Zeitzone ist zurzeit in der Sommerzeit."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:430 wp-admin/includes/nav-menu.php:759
|
||
msgid "View All"
|
||
msgstr "Alle anzeigen"
|
||
|
||
#: wp-admin/nav-menus.php:352 wp-admin/nav-menus.php:362
|
||
msgid "Please enter a valid menu name."
|
||
msgstr "Bitte gib einen gültigen Menünamen ein."
|
||
|
||
#: wp-admin/about.php:215
|
||
msgid "Go to Dashboard"
|
||
msgstr "Zum Dashboard"
|
||
|
||
#. translators: %s: plugin count
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:449
|
||
msgid "Must-Use <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
||
msgid_plural "Must-Use <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
||
msgstr[0] "Obligatorisch <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
||
msgstr[1] "Obligatorisch <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:621
|
||
msgid "Inactive:"
|
||
msgstr "Inaktiv:"
|
||
|
||
#: wp-admin/plugins.php:362
|
||
msgid "Yes, delete these files and data"
|
||
msgstr "Ja, lösche diese Dateien und Daten"
|
||
|
||
#: wp-admin/plugins.php:347
|
||
msgid "Are you sure you wish to delete these files and data?"
|
||
msgstr "Bist du sicher, dass du diese Dateien und Daten löschen möchtest?"
|
||
|
||
#: wp-admin/plugins.php:317
|
||
msgid "Delete Plugin"
|
||
msgstr "Plugin löschen"
|
||
|
||
#: wp-admin/plugins.php:321
|
||
msgid "You are about to remove the following plugin:"
|
||
msgstr "Du bist dabei, das folgende Plugin zu entfernen:"
|
||
|
||
#: wp-admin/options-general.php:112
|
||
msgid "This address is used for admin purposes. If you change this we will send you an email at your new address to confirm it. <strong>The new address will not become active until confirmed.</strong>"
|
||
msgstr "Diese Adresse wird für administrative Zwecke verwendet. Wenn du diese änderst, bekommst du eine E-Mail an deine neue E-Mail-Adresse, um die Änderung zu bestätigen. <strong>Die neue Adresse wird erst nach dieser Bestätigung benutzt.</strong>"
|
||
|
||
#. translators: 1: URL to WordPress release notes, 2: WordPress version number,
|
||
#. 3: Minimum required PHP version number, 4: Minimum required MySQL version
|
||
#. number, 5: Current PHP version number, 6: Current MySQL version number
|
||
#: wp-admin/install.php:256
|
||
msgid "You cannot install because <a href=\"%1$s\">WordPress %2$s</a> requires PHP version %3$s or higher and MySQL version %4$s or higher. You are running PHP version %5$s and MySQL version %6$s."
|
||
msgstr "Die Installation kann nicht gestartet werden, da <a href=\"%1$s\">WordPress %2$s</a> mindestens die PHP-Version %3$s und die MySQL-Version %4$s voraussetzt. Du verwendest die PHP-Version %5$s und die MySQL-Version %6$s."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/plugin.php:471
|
||
msgid "Advanced caching plugin."
|
||
msgstr "Erweitertes Caching-Plugin."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/plugin.php:472
|
||
msgid "Custom database class."
|
||
msgstr "Eigene Datenbankklasse."
|
||
|
||
#. translators: %s: theme name
|
||
#. translators: %s: plugin name
|
||
#. translators: %s: Theme name
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:321
|
||
#: wp-admin/includes/deprecated.php:1381 wp-admin/theme-install.php:297
|
||
msgid "Install %s"
|
||
msgstr "%s wird installiert"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/file.php:792
|
||
msgid "File is empty. Please upload something more substantial."
|
||
msgstr "Die Datei ist leer. Bitte lade etwas mit mehr Substanz hoch."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/plugin.php:473
|
||
msgid "Custom database error message."
|
||
msgstr "Eigene Datenbank-Fehlermeldung."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/plugin.php:475
|
||
msgid "Custom maintenance message."
|
||
msgstr "Eigene Wartungsmodus-Nachricht."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/plugin.php:476
|
||
msgid "External object cache."
|
||
msgstr "Externer Objekt-Cache."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/plugin.php:482
|
||
msgid "Executed before Multisite is loaded."
|
||
msgstr "Wird ausgeführt, bevor das Netzwerk geladen wird."
|
||
|
||
#: wp-admin/edit-comments.php:319
|
||
msgid "This comment is already marked as spam."
|
||
msgstr "Dieser Kommentar ist bereits als Spam markiert."
|
||
|
||
#: wp-admin/edit-comments.php:316
|
||
msgid "View Trash"
|
||
msgstr "Papierkorb anzeigen"
|
||
|
||
#: wp-admin/edit-comments.php:316
|
||
msgid "This comment is already in the Trash."
|
||
msgstr "Dieser Kommentar befindet sich bereits im Papierkorb."
|
||
|
||
#: wp-admin/comment.php:148
|
||
msgid "This comment is currently in the Trash."
|
||
msgstr "Dieser Kommentar ist bereits im Papierkorb."
|
||
|
||
#: wp-admin/edit-comments.php:313
|
||
msgid "This comment is already approved."
|
||
msgstr "Dieser Kommentar wurde bereits freigegeben."
|
||
|
||
#: wp-admin/comment.php:142
|
||
msgid "This comment is currently approved."
|
||
msgstr "Dieser Kommentar ist derzeit freigegeben."
|
||
|
||
#: wp-admin/comment.php:87
|
||
msgid "Moderate Comment"
|
||
msgstr "Kommentar moderieren"
|
||
|
||
#: wp-admin/comment.php:145
|
||
msgid "This comment is currently marked as spam."
|
||
msgstr "Dieser Kommentar wurde als Spam eingestuft."
|
||
|
||
#: wp-admin/export.php:186
|
||
msgid "Categories:"
|
||
msgstr "Kategorien:"
|
||
|
||
#: wp-admin/widgets.php:129
|
||
msgid "Drag widgets here to remove them from the sidebar but keep their settings."
|
||
msgstr "Willst du Widgets entfernen, aber ihre Einstellungen behalten, ziehe sie hierher."
|
||
|
||
#: wp-admin/widgets.php:432 wp-admin/widgets.php:435
|
||
msgid "Available Widgets"
|
||
msgstr "Verfügbare Widgets"
|
||
|
||
#: wp-admin/widgets.php:373
|
||
msgid "Error in displaying the widget settings form."
|
||
msgstr "Fehler beim Anzeigen des Einstellungsformular für Widgets."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/misc.php:1132 wp-admin/includes/post.php:1912
|
||
#: wp-admin/widgets.php:372
|
||
msgid "Error while saving."
|
||
msgstr "Fehler beim Speichern."
|
||
|
||
#: wp-admin/widgets.php:351
|
||
msgid "Save Widget"
|
||
msgstr "Widget speichern"
|
||
|
||
#: wp-admin/widgets.php:309
|
||
msgid "Position"
|
||
msgstr "Position"
|
||
|
||
#: wp-admin/widgets.php:307
|
||
msgid "Select both the sidebar for this widget and the position of the widget in that sidebar."
|
||
msgstr "Wähle die Seitenleiste für das Widget und seine Position darin."
|
||
|
||
#: wp-admin/widgets.php:294
|
||
msgid "Widget %s"
|
||
msgstr "Widget %s"
|
||
|
||
#: wp-admin/widgets.php:126
|
||
msgid "Inactive Widgets"
|
||
msgstr "Inaktive Widgets"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:276
|
||
msgid "Change"
|
||
msgstr "Wechseln"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:270
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:272
|
||
msgid "Change role to…"
|
||
msgstr "Rolle ändern in …"
|
||
|
||
#. translators: User role name with count
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:211
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:225
|
||
msgid "%1$s <span class=\"count\">(%2$s)</span>"
|
||
msgstr "%1$s <span class=\"count\">(%2$s)</span>"
|
||
|
||
#: wp-admin/users.php:511
|
||
msgid "Other users have been deleted."
|
||
msgstr "Andere Benutzer sind gelöscht worden."
|
||
|
||
#: wp-admin/users.php:510
|
||
msgid "You can’t delete the current user."
|
||
msgstr "Du kannst den aktuellen Benutzer nicht löschen."
|
||
|
||
#: wp-admin/users.php:507
|
||
msgid "Other user roles have been changed."
|
||
msgstr "Die Rollen der anderen Benutzer sind verändert worden."
|
||
|
||
#: wp-admin/users.php:506
|
||
msgid "The current user’s role must have user editing capabilities."
|
||
msgstr "Die Rolle des aktuellen Benutzers muss die Berechtigung zum Bearbeiten von Benutzern haben."
|
||
|
||
#: wp-admin/users.php:499
|
||
msgid "New user created."
|
||
msgstr "Neuen Benutzer eingerichtet."
|
||
|
||
#: wp-admin/users.php:340
|
||
msgid "There are no valid users selected for deletion."
|
||
msgstr "Es sind keine gültigen Benutzer zum Löschen ausgewählt."
|
||
|
||
#: wp-admin/users.php:267
|
||
msgid "Delete Users"
|
||
msgstr "Benutzer löschen"
|
||
|
||
#: wp-admin/user-new.php:410 wp-admin/user-new.php:551
|
||
msgid "Skip Confirmation Email"
|
||
msgstr "Keine Bestätigungs-E-Mail"
|
||
|
||
#: wp-admin/user-new.php:290
|
||
msgid "Invitation email sent to new user. A confirmation link must be clicked before their account is created."
|
||
msgstr "Die Einladungs-E-Mail wurde zum neuen Benutzer versandt. Er muss noch den Bestätigungslink anklicken, damit dieses Benutzerkonto erfolgreich angelegt wird."
|
||
|
||
#. translators: Joining confirmation notification email subject. %s: Site title
|
||
#: wp-admin/user-new.php:127
|
||
msgid "[%s] Joining Confirmation"
|
||
msgstr "[%s] Anmeldebestätigung"
|
||
|
||
#: wp-admin/user-edit.php:755
|
||
msgid "Update User"
|
||
msgstr "Benutzer aktualisieren"
|
||
|
||
#: wp-admin/user-edit.php:755
|
||
msgid "Update Profile"
|
||
msgstr "Profil aktualisieren"
|
||
|
||
#: wp-admin/user-edit.php:730
|
||
msgid "Additional Capabilities"
|
||
msgstr "Zusätzliche Berechtigungen"
|
||
|
||
#: wp-admin/user-edit.php:636
|
||
msgid "Type your new password again."
|
||
msgstr "Gib dein neues Passwort nochmals ein."
|
||
|
||
#: wp-admin/user-edit.php:612
|
||
msgid "New Password"
|
||
msgstr "Neues Passwort"
|
||
|
||
#: wp-admin/user-edit.php:558
|
||
msgid "Share a little biographical information to fill out your profile. This may be shown publicly."
|
||
msgstr "Teile ein paar biografische Informationen, um dein Profil zu ergänzen. Die Informationen könnten öffentlich sichtbar sein."
|
||
|
||
#: wp-admin/user-edit.php:556
|
||
msgid "Biographical Info"
|
||
msgstr "Biografische Angaben"
|
||
|
||
#: wp-admin/user-edit.php:552
|
||
msgid "About the user"
|
||
msgstr "Über den Benutzer"
|
||
|
||
#: wp-admin/user-edit.php:552
|
||
msgid "About Yourself"
|
||
msgstr "Über Dich"
|
||
|
||
#: wp-admin/user-edit.php:483
|
||
msgid "Contact Info"
|
||
msgstr "Kontaktinfo"
|
||
|
||
#: wp-admin/user-edit.php:444
|
||
msgid "Display name publicly as"
|
||
msgstr "Öffentlicher Name"
|
||
|
||
#: wp-admin/user-edit.php:439
|
||
msgid "Nickname"
|
||
msgstr "Spitzname"
|
||
|
||
#: wp-admin/user-new.php:480 wp-admin/user-edit.php:434
|
||
msgid "Last Name"
|
||
msgstr "Nachname"
|
||
|
||
#: wp-admin/user-new.php:476 wp-admin/user-edit.php:429
|
||
msgid "First Name"
|
||
msgstr "Vorname"
|
||
|
||
#: wp-admin/user-edit.php:311
|
||
msgid "Enable keyboard shortcuts for comment moderation."
|
||
msgstr "Tastaturkürzel für die Kommentarmoderation aktivieren."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/misc.php:877 wp-admin/user-edit.php:287
|
||
msgid "Admin Color Scheme"
|
||
msgstr "Farbschema verwalten"
|
||
|
||
#: wp-admin/user-edit.php:262
|
||
msgid "Disable the visual editor when writing"
|
||
msgstr "Beim Schreiben den visuellen Editor nicht benutzen"
|
||
|
||
#: wp-admin/user-edit.php:256
|
||
msgid "Personal Options"
|
||
msgstr "Persönliche Optionen"
|
||
|
||
#: wp-admin/user-edit.php:198
|
||
msgid "User updated."
|
||
msgstr "Benutzer aktualisiert."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/user.php:556
|
||
msgid "Always use https when visiting the admin"
|
||
msgstr "Nutze immer https, wenn du den Adminbereich aufrufst"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/user.php:555
|
||
msgid "Use https"
|
||
msgstr "Https verwenden"
|
||
|
||
#: wp-admin/upload.php:336 wp-admin/upload.php:349
|
||
msgid "Media file restored from the trash."
|
||
msgstr "Mediendatei aus dem Papierkorb wiederhergestellt."
|
||
|
||
#: wp-admin/upload.php:324 wp-admin/upload.php:348
|
||
msgid "Media file moved to the trash."
|
||
msgstr "Mediendatei in den Papierkorb verschoben."
|
||
|
||
#: wp-admin/upload.php:313 wp-admin/upload.php:346
|
||
msgid "Media file permanently deleted."
|
||
msgstr "Mediendatei endgültig gelöscht."
|
||
|
||
#: wp-admin/edit-tags.php:137 wp-admin/options.php:78
|
||
msgid "Sorry, you are not allowed to delete these items."
|
||
msgstr "Du bist leider nicht berechtigt, diese Elemente zu löschen."
|
||
|
||
#: wp-admin/upgrade.php:140
|
||
msgid "%s seconds"
|
||
msgstr "%s Sekunden"
|
||
|
||
#: wp-admin/upgrade.php:138
|
||
msgid "%s queries"
|
||
msgstr "%s Abfragen"
|
||
|
||
#: wp-admin/upgrade.php:77
|
||
msgid "Your WordPress database is already up-to-date!"
|
||
msgstr "Deine WordPress-Datenbank ist aktuell!"
|
||
|
||
#: wp-admin/update.php:274
|
||
msgid "Installing Theme from uploaded file: %s"
|
||
msgstr "Theme-Installation aus Datei: %s"
|
||
|
||
#: wp-admin/update.php:268 wp-admin/theme-install.php:58
|
||
#: wp-admin/theme-install.php:150 wp-admin/theme-install.php:152
|
||
msgid "Upload Theme"
|
||
msgstr "Theme hochladen"
|
||
|
||
#: wp-admin/update.php:248
|
||
msgid "Installing Theme: %s"
|
||
msgstr "Installiere Theme: %s"
|
||
|
||
#: wp-admin/update.php:156
|
||
msgid "Installing Plugin from uploaded file: %s"
|
||
msgstr "Plugin-Installation aus Datei: %s"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:114
|
||
#: wp-admin/update.php:151 wp-admin/plugin-install.php:134
|
||
msgid "Upload Plugin"
|
||
msgstr "Plugin hochladen"
|
||
|
||
#: wp-admin/update.php:127
|
||
msgid "Installing Plugin: %s"
|
||
msgstr "Installiere Plugin: %s"
|
||
|
||
#: wp-admin/update.php:91
|
||
msgid "Plugin failed to reactivate due to a fatal error."
|
||
msgstr "Das Plugin konnte aufgrund eines fatalen Fehlers nicht reaktiviert werden."
|
||
|
||
#: wp-admin/update.php:87
|
||
msgid "Plugin reactivated successfully."
|
||
msgstr "Das Plugin wurde erfolgreich reaktiviert."
|
||
|
||
#: wp-admin/update.php:85
|
||
msgid "Plugin Reactivation"
|
||
msgstr "Pluginreaktivierung"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:377
|
||
#: wp-admin/update-core.php:570
|
||
msgid "Installation Failed"
|
||
msgstr "Die Installation ging schief"
|
||
|
||
#: wp-admin/update-core.php:295 wp-admin/update-core.php:302
|
||
msgid "Compatibility with WordPress %1$s: Unknown"
|
||
msgstr "Kompatibilität mit WordPress %1$s: unbekannt"
|
||
|
||
#: wp-admin/update-core.php:293 wp-admin/update-core.php:300
|
||
msgid "Compatibility with WordPress %1$s: 100%% (according to its author)"
|
||
msgstr "Kompatibilität mit WordPress %1$s: 100 %% (laut Autor)"
|
||
|
||
#: wp-admin/update-core.php:153
|
||
msgid "Hide hidden updates"
|
||
msgstr "Verborgene Aktualisierungen ausblenden"
|
||
|
||
#: wp-admin/update-core.php:152 wp-admin/update-core.php:163
|
||
msgid "Show hidden updates"
|
||
msgstr "Verborgene Aktualisierungen anzeigen"
|
||
|
||
#: wp-admin/update-core.php:131
|
||
msgid "This localized version contains both the translation and various other localization fixes. You can skip upgrading if you want to keep your current translation."
|
||
msgstr "Diese lokalisierte Version beinhaltet sowohl die Übersetzung als auch diverse andere Lokalisierungsanpassungen. Du kannst die Aktualisierung abbrechen, wenn du deine momentane Übersetzung beibehalten möchtest."
|
||
|
||
#: wp-admin/update-core.php:126
|
||
msgid "Bring back this update"
|
||
msgstr "Diese Aktualisierung wieder einblenden"
|
||
|
||
#: wp-admin/update-core.php:124
|
||
msgid "Hide this update"
|
||
msgstr "Diese Aktualisierung ausblenden"
|
||
|
||
#: wp-admin/themes.php:375
|
||
msgid "Broken Themes"
|
||
msgstr "Beschädigte Themes"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:199
|
||
msgid ""
|
||
"You are about to delete this theme '%s'\n"
|
||
" 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
|
||
msgstr ""
|
||
"Du bist dabei, dieses Theme zu löschen: '%s'\n"
|
||
" 'Abbrechen' zum Stoppen, 'OK' zum Löschen."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/theme.php:716 wp-admin/themes.php:545
|
||
msgid "Current Theme"
|
||
msgstr "Aktuelles Theme"
|
||
|
||
#: wp-admin/themes.php:212
|
||
msgid "Theme deleted."
|
||
msgstr "Theme gelöscht."
|
||
|
||
#: wp-admin/theme-editor.php:275
|
||
msgid "Oops, no such file exists! Double check the name and try again, merci."
|
||
msgstr "Diese Datei existiert nicht! Überprüfe bitte die Schreibweise und versuche es nochmal."
|
||
|
||
#: wp-admin/theme-editor.php:224
|
||
msgid "Select theme to edit:"
|
||
msgstr "Zu bearbeitendes Theme wählen:"
|
||
|
||
#: wp-admin/theme-editor.php:21
|
||
msgid "Edit Themes"
|
||
msgstr "Themes bearbeiten"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/theme.php:752 wp-admin/themes.php:563
|
||
msgid "Tags:"
|
||
msgstr "Tags:"
|
||
|
||
#. translators: %s: post title
|
||
#: wp-admin/revision.php:93
|
||
msgid "Compare Revisions of “%s”"
|
||
msgstr "Vergleiche Revisionen von „%s“"
|
||
|
||
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:136
|
||
msgid "View post"
|
||
msgstr "Beitrag ansehen"
|
||
|
||
#: wp-admin/post.php:134
|
||
msgid "You can’t edit this item because it is in the Trash. Please restore it and try again."
|
||
msgstr "Du kannst dieses Element nicht bearbeiten, da es im Papierkorb liegt. Stelle es wieder her und versuche es dann erneut."
|
||
|
||
#: wp-admin/edit-tags.php:173 wp-admin/includes/post.php:1918
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:285 wp-admin/async-upload.php:48
|
||
#: wp-admin/post.php:20 wp-admin/post.php:46 wp-admin/post.php:130
|
||
#: wp-admin/term.php:38 wp-admin/media-upload.php:47
|
||
msgid "Sorry, you are not allowed to edit this item."
|
||
msgstr "Du bist leider nicht berechtigt, dieses Element zu bearbeiten."
|
||
|
||
#: wp-admin/edit-tags.php:160 wp-admin/edit-tags.php:180 wp-admin/post.php:118
|
||
#: wp-admin/term.php:26
|
||
msgid "You attempted to edit an item that doesn’t exist. Perhaps it was deleted?"
|
||
msgstr "Du versuchst ein Element zu bearbeiten, welches nicht existiert. Möglicherweise wurde es gelöscht?"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:359
|
||
msgid "No plugins found."
|
||
msgstr "Keine Plugins gefunden."
|
||
|
||
#. translators: %s: plugin count
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:445
|
||
msgid "Inactive <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
||
msgid_plural "Inactive <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
||
msgstr[0] "Inaktiv <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
||
msgstr[1] "Inaktiv <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
||
|
||
#. translators: %s: plugin count
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:441
|
||
msgid "Recently Active <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
||
msgid_plural "Recently Active <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
||
msgstr[0] "Kürzlich aktiv <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
||
msgstr[1] "Kürzlich aktiv <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
||
|
||
#. translators: %s: plugin count
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:437
|
||
msgid "Active <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
||
msgid_plural "Active <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
||
msgstr[0] "Aktiviert <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
||
msgstr[1] "Aktiviert <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
||
|
||
#. translators: %s: plugin count
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:433
|
||
msgctxt "plugins"
|
||
msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
||
msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
||
msgstr[0] "Alle <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
||
msgstr[1] "Alle <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:535
|
||
msgid "Clear List"
|
||
msgstr "Liste säubern"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:855
|
||
msgid "Visit plugin site"
|
||
msgstr "Plugin-Seite aufrufen"
|
||
|
||
#. translators: %s: plugin name
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:492
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:645
|
||
msgid "Network Deactivate"
|
||
msgstr "Für das gesamte Netzwerk deaktivieren"
|
||
|
||
#: wp-admin/plugins.php:563
|
||
msgid "Selected plugins <strong>deactivated</strong>."
|
||
msgstr "Ausgewählte Plugins wurden <strong>deaktiviert</strong>."
|
||
|
||
#: wp-admin/plugins.php:561
|
||
msgid "Plugin <strong>deactivated</strong>."
|
||
msgstr "Plugin <strong>deaktiviert</strong>."
|
||
|
||
#: wp-admin/plugins.php:559
|
||
msgid "Selected plugins <strong>activated</strong>."
|
||
msgstr "Ausgewählte Plugins wurden <strong>aktiviert</strong>."
|
||
|
||
#: wp-admin/plugins.php:557
|
||
msgid "Plugin <strong>activated</strong>."
|
||
msgstr "Plugin <strong>aktiviert</strong>."
|
||
|
||
#: wp-admin/plugins.php:550
|
||
msgid "The selected plugins have been <strong>deleted</strong>."
|
||
msgstr "Die ausgewählten Plugins wurden <strong>gelöscht</strong>."
|
||
|
||
#: wp-admin/plugins.php:542
|
||
msgid "Plugin could not be deleted due to an error: %s"
|
||
msgstr "Das Plugin konnte aufgrund eines Fehlers nicht gelöscht werden: %s"
|
||
|
||
#: wp-admin/plugins.php:514
|
||
msgid "Plugin could not be activated because it triggered a <strong>fatal error</strong>."
|
||
msgstr "Das Plugin kann nicht aktiviert werden, da es einen <strong>fatalen Fehler</strong> erzeugt."
|
||
|
||
#. translators: 1: plugin file, 2: error message
|
||
#: wp-admin/plugins.php:487
|
||
msgid "The plugin %1$s has been <strong>deactivated</strong> due to an error: %2$s"
|
||
msgstr "Das Plugin %1$s wurde in Folge eines Fehlers <strong>deaktiviert</strong>: %2$s"
|
||
|
||
#. translators: WP_PLUGIN_DIR constant value
|
||
#: wp-admin/plugins.php:456
|
||
msgid "If something goes wrong with a plugin and you can’t use WordPress, delete or rename that file in the %s directory and it will be automatically deactivated."
|
||
msgstr "Wenn etwas mit einem Plugin falsch läuft und du WordPress nicht mehr einwandfrei benutzen kannst, dann benenne das Plugin im Verzeichnis %s um oder lösche es. Dadurch wird es automatisch deaktiviert."
|
||
|
||
#: wp-admin/plugins.php:439
|
||
msgid "Plugins extend and expand the functionality of WordPress. Once a plugin is installed, you may activate it or deactivate it here."
|
||
msgstr "Plugins vergrößern und erweitern den Funktionsumfang von WordPress. Sobald ein Plugin installiert ist, kannst du es auf dieser Seite aktivieren oder auch wieder deaktivieren."
|
||
|
||
#: wp-admin/plugins.php:368
|
||
msgid "No, return me to the plugin list"
|
||
msgstr "Nein. Zurück zur Pluginliste"
|
||
|
||
#: wp-admin/plugins.php:362
|
||
msgid "Yes, delete these files"
|
||
msgstr "Ja, diese Dateien löschen"
|
||
|
||
#: wp-admin/plugins.php:349
|
||
msgid "Are you sure you wish to delete these files?"
|
||
msgstr "Bist du sicher, dass du diese Dateien löschen möchtest?"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:108
|
||
msgctxt "Plugin Installer"
|
||
msgid "Popular"
|
||
msgstr "Populär"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:107
|
||
msgctxt "Plugin Installer"
|
||
msgid "Featured"
|
||
msgstr "Vorgestellt"
|
||
|
||
#: wp-admin/theme-editor.php:311 wp-admin/plugin-editor.php:279
|
||
msgid "Update File"
|
||
msgstr "Datei aktualisieren"
|
||
|
||
#: wp-admin/theme-editor.php:289 wp-admin/plugin-editor.php:268
|
||
msgid "Documentation:"
|
||
msgstr "Dokumentation:"
|
||
|
||
#: wp-admin/plugin-editor.php:241
|
||
msgid "Plugin Files"
|
||
msgstr "Plugin-Dateien"
|
||
|
||
#: wp-admin/plugin-editor.php:218
|
||
msgid "Select plugin to edit:"
|
||
msgstr "Zu bearbeitendes Plugin wählen:"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4447 wp-admin/theme-editor.php:189
|
||
#: wp-admin/plugin-editor.php:183
|
||
msgid "File edited successfully."
|
||
msgstr "Die Datei wurde erfolgreich bearbeitet."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/file.php:471 wp-admin/plugin-editor.php:115
|
||
msgid "Files of this type are not editable."
|
||
msgstr "Dateien von diesem Typ können nicht bearbeitet werden."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/file.php:463 wp-admin/plugin-editor.php:108
|
||
msgid "No such file exists! Double check the name and try again."
|
||
msgstr "Diese Datei existiert nicht! Überprüfe bitte die Schreibweise und versuche es nochmal."
|
||
|
||
#: wp-admin/plugin-editor.php:21
|
||
msgid "Edit Plugins"
|
||
msgstr "Plugins bearbeiten"
|
||
|
||
#: wp-admin/options.php:318
|
||
msgid "All Settings"
|
||
msgstr "Einstellungen"
|
||
|
||
#: wp-admin/options-writing.php:44 wp-admin/options-writing.php:201
|
||
msgid "Update Services"
|
||
msgstr "Update-Services"
|
||
|
||
#: wp-admin/options-writing.php:172
|
||
msgid "Default Mail Category"
|
||
msgstr "Standard-Kategorie für Beiträge per E-Mail"
|
||
|
||
#: wp-admin/options-writing.php:162
|
||
msgid "Login Name"
|
||
msgstr "Anmeldename"
|
||
|
||
#: wp-admin/options-writing.php:157
|
||
msgid "Port"
|
||
msgstr "Port"
|
||
|
||
#: wp-admin/options-writing.php:155
|
||
msgid "Mail Server"
|
||
msgstr "E-Mail-Server"
|
||
|
||
#. translators: 1, 2, 3: examples of random email addresses
|
||
#: wp-admin/options-writing.php:145
|
||
msgid "To post to WordPress by email you must set up a secret email account with POP3 access. Any mail received at this address will be posted, so it’s a good idea to keep this address very secret. Here are three random strings you could use: %1$s, %2$s, %3$s."
|
||
msgstr "Um Beiträge in WordPress via E-Mail zu veröffentlichen, musst du ein geheimes E-Mail-Konto mit POP3-Zugang einrichten. Jede E-Mail, die an diese Adresse geschickt wird, wird auf deiner Website veröffentlicht. Halte deshalb diese Adresse strengstens geheim. Hier drei Beispiele zufälliger Zeichenketten, die du verwenden könntest: %1$s, %2$s, %3$s."
|
||
|
||
#: wp-admin/options-writing.php:140
|
||
msgid "Post via email"
|
||
msgstr "Beitrag per E-Mail veröffentlichen"
|
||
|
||
#: wp-admin/options-writing.php:112
|
||
msgid "Default Link Category"
|
||
msgstr "Standard-Linkkategorie"
|
||
|
||
#: wp-admin/options-writing.php:78
|
||
msgid "Default Post Category"
|
||
msgstr "Standard-Beitragskategorie"
|
||
|
||
#: wp-admin/options-writing.php:73
|
||
msgid "WordPress should correct invalidly nested XHTML automatically"
|
||
msgstr "WordPress soll falsch verschachteltes XHTML automatisch korrigieren."
|
||
|
||
#: wp-admin/options-writing.php:72
|
||
msgid "Convert emoticons like <code>:-)</code> and <code>:-P</code> to graphics on display"
|
||
msgstr "Emoticons wie <code>:-)</code> und <code>:-P</code> in Grafiken umwandeln."
|
||
|
||
#: wp-admin/options-writing.php:16
|
||
msgid "Writing Settings"
|
||
msgstr "Einstellungen › Schreiben"
|
||
|
||
#: wp-admin/options-reading.php:58
|
||
msgid "Encoding for pages and feeds"
|
||
msgstr "Zeichensatz für Seiten und Feeds"
|
||
|
||
#: wp-admin/options-reading.php:143
|
||
msgid "Summary"
|
||
msgstr "Kurzfassung"
|
||
|
||
#: wp-admin/options-reading.php:142
|
||
msgid "Full text"
|
||
msgstr "ganzen Text"
|
||
|
||
#: wp-admin/options-reading.php:140 wp-admin/options-reading.php:141
|
||
msgid "For each article in a feed, show"
|
||
msgstr "Zeige im Newsfeed"
|
||
|
||
#: wp-admin/options-reading.php:136
|
||
msgid "Syndication feeds show the most recent"
|
||
msgstr "Newsfeeds zeigen die letzten"
|
||
|
||
#: wp-admin/options-reading.php:130
|
||
msgid "Blog pages show at most"
|
||
msgstr "Blogseiten zeigen maximal"
|
||
|
||
#: wp-admin/options-reading.php:124
|
||
msgid "<strong>Warning:</strong> these pages should not be the same!"
|
||
msgstr "<strong>Warnung:</strong> Diese Seiten sollten nicht gleich sein!"
|
||
|
||
#: wp-admin/options-reading.php:109
|
||
msgid "Posts page: %s"
|
||
msgstr "Beitragsseite: %s"
|
||
|
||
#: wp-admin/options-reading.php:86
|
||
msgid "A <a href=\"%s\">static page</a> (select below)"
|
||
msgstr "Eine <a href=\"%s\">statische Seite</a> (unten auswählen)"
|
||
|
||
#: wp-admin/options-reading.php:16
|
||
msgid "Reading Settings"
|
||
msgstr "Einstellungen › Lesen"
|
||
|
||
#: wp-admin/privacy.php:120
|
||
msgid "Privacy Settings"
|
||
msgstr "Einstellungen › Datenschutz"
|
||
|
||
#. translators: %s: web.config
|
||
#: wp-admin/options-permalink.php:370
|
||
msgid "If you temporarily make your site’s root directory writable for us to generate the %s file automatically, do not forget to revert the permissions after the file has been created."
|
||
msgstr "Wenn du das Stammverzeichnis deiner Website kurzfristig beschreibbar machst, um die Datei %s automatisch erstellen zu lassen, dann vergiss nicht, die Berechtigungen zurückzusetzen, nachdem die Datei angelegt wurde."
|
||
|
||
#. translators: %s: web.config
|
||
#: wp-admin/options-permalink.php:345
|
||
msgid "If you temporarily make your %s file writable for us to generate rewrite rules automatically, do not forget to revert the permissions after rule has been saved."
|
||
msgstr "Wenn du deine %s-Datei temporär beschreibbar machst, um die rewrite-Regeln automatisch eintragen zu lassen, vergiss nicht, die Berechtigungen zurückzusetzen, nachdem die Regeln gespeichert worden sind."
|
||
|
||
#: wp-admin/options-permalink.php:309
|
||
msgid "Tag base"
|
||
msgstr "Schlagwort-Basis"
|
||
|
||
#. translators: prefix for category permalinks
|
||
#: wp-admin/options-permalink.php:305
|
||
msgid "Category base"
|
||
msgstr "Kategorie-Basis"
|
||
|
||
#: wp-admin/options-permalink.php:295
|
||
msgid "Optional"
|
||
msgstr "Optional"
|
||
|
||
#: wp-admin/options-permalink.php:222
|
||
msgid "Custom Structure"
|
||
msgstr "Benutzerdefiniert"
|
||
|
||
#: wp-admin/options-permalink.php:212
|
||
msgid "Numeric"
|
||
msgstr "Numerisch"
|
||
|
||
#: wp-admin/options-permalink.php:208
|
||
msgid "Month and name"
|
||
msgstr "Monat und Name"
|
||
|
||
#: wp-admin/options-permalink.php:204
|
||
msgid "Day and name"
|
||
msgstr "Tag und Name"
|
||
|
||
#: wp-admin/options-permalink.php:140
|
||
msgid "Permalink structure updated."
|
||
msgstr "Permalink-Struktur aktualisiert."
|
||
|
||
#: wp-admin/options-permalink.php:149
|
||
msgid "You should update your .htaccess now."
|
||
msgstr "Du solltest jetzt deine .htaccess aktualisieren."
|
||
|
||
#: wp-admin/options-permalink.php:146
|
||
msgid "Permalink structure updated. Remove write access on web.config file now!"
|
||
msgstr "Die Permalink-Struktur wurde aktualisiert. Entferne jetzt die Schreibrechte für web.config!"
|
||
|
||
#: wp-admin/options-permalink.php:16 wp-admin/options-permalink.php:32
|
||
msgid "Permalink Settings"
|
||
msgstr "Einstellungen › Permalinks"
|
||
|
||
#: wp-admin/options-media.php:139
|
||
msgid "Organize my uploads into month- and year-based folders"
|
||
msgstr "Meine Uploads in monats- und jahresbasierten Ordnern organisieren"
|
||
|
||
#: wp-admin/options-media.php:128
|
||
msgid "Configuring this is optional. By default, it should be blank."
|
||
msgstr "Diese Einstellung ist optional. Standardmäßig sollte sie leer sein"
|
||
|
||
#: wp-admin/options-media.php:126
|
||
msgid "Full URL path to files"
|
||
msgstr "Kompletter Pfad zu den Dateien"
|
||
|
||
#: wp-admin/options-media.php:114
|
||
msgid "Store uploads in this folder"
|
||
msgstr "Uploads in folgendem Ordner speichern"
|
||
|
||
#: wp-admin/options-media.php:107
|
||
msgid "Uploading Files"
|
||
msgstr "Dateien hochladen"
|
||
|
||
#: wp-admin/options-media.php:81 wp-admin/options-media.php:82
|
||
msgid "Large size"
|
||
msgstr "Groß"
|
||
|
||
#: wp-admin/options-media.php:75 wp-admin/options-media.php:86
|
||
msgid "Max Height"
|
||
msgstr "Maximale Höhe"
|
||
|
||
#: wp-admin/options-media.php:72 wp-admin/options-media.php:83
|
||
msgid "Max Width"
|
||
msgstr "Maximale Breite"
|
||
|
||
#: wp-admin/options-media.php:70 wp-admin/options-media.php:71
|
||
msgid "Medium size"
|
||
msgstr "Mittelgroß"
|
||
|
||
#: wp-admin/options-media.php:65
|
||
msgid "Crop thumbnail to exact dimensions (normally thumbnails are proportional)"
|
||
msgstr "Das Vorschaubild auf die exakte Größe beschneiden (Vorschaubilder sind normalerweise proportional)"
|
||
|
||
#: wp-admin/options-media.php:56 wp-admin/options-media.php:57
|
||
msgid "Thumbnail size"
|
||
msgstr "Vorschaubilder"
|
||
|
||
#: wp-admin/options-media.php:51
|
||
msgid "Image sizes"
|
||
msgstr "Bildgröße"
|
||
|
||
#: wp-admin/options-general.php:386
|
||
msgid "Week Starts On"
|
||
msgstr "Woche beginnt am "
|
||
|
||
#: wp-admin/options-general.php:336 wp-admin/options-general.php:373
|
||
msgid "Custom:"
|
||
msgstr "Angepasst:"
|
||
|
||
#: wp-admin/options-general.php:261
|
||
msgid "This timezone is currently in standard time."
|
||
msgstr "Diese Zeitzone ist zurzeit in der Winterzeit."
|
||
|
||
#: wp-admin/options-general.php:148
|
||
msgid "New User Default Role"
|
||
msgstr "Standardrolle eines neuen Benutzers"
|
||
|
||
#: wp-admin/options-general.php:143
|
||
msgid "Anyone can register"
|
||
msgstr "Jeder kann sich registrieren."
|
||
|
||
#: wp-admin/options-general.php:140 wp-admin/options-general.php:141
|
||
msgid "Membership"
|
||
msgstr "Mitgliedschaft"
|
||
|
||
#: wp-admin/options-general.php:19
|
||
msgid "General Settings"
|
||
msgstr "Einstellungen › Allgemein"
|
||
|
||
#: wp-admin/options-discussion.php:267
|
||
msgid "MonsterID (Generated)"
|
||
msgstr "MonsterID (automatisch generiert)"
|
||
|
||
#: wp-admin/options-discussion.php:266
|
||
msgid "Wavatar (Generated)"
|
||
msgstr "Wavatar (automatisch generiert)"
|
||
|
||
#: wp-admin/options-discussion.php:265
|
||
msgid "Identicon (Generated)"
|
||
msgstr "Identicon (automatisch generiert)"
|
||
|
||
#: wp-admin/options-discussion.php:264
|
||
msgid "Gravatar Logo"
|
||
msgstr "Gravatar-Logo"
|
||
|
||
#: wp-admin/options-discussion.php:263
|
||
msgid "Blank"
|
||
msgstr "Kein Avatar"
|
||
|
||
#: wp-admin/options-discussion.php:258
|
||
msgid "For users without a custom avatar of their own, you can either display a generic logo or a generated one based on their email address."
|
||
msgstr "Für Benutzer ohne eigenen Avatar, kann wahlweise ein allgemeines Logo oder ein auf Basis der E-Mail-Adresse erzeugter Avatar angezeigt werden."
|
||
|
||
#: wp-admin/options-discussion.php:255 wp-admin/options-discussion.php:256
|
||
msgid "Default Avatar"
|
||
msgstr "Standard-Avatar"
|
||
|
||
#. translators: Content suitability rating:
|
||
#. https://en.wikipedia.org/wiki/Motion_Picture_Association_of_America_film_rating_system
|
||
#: wp-admin/options-discussion.php:244
|
||
msgid "X — Even more mature than above"
|
||
msgstr "X — Keine Jugendfreigabe"
|
||
|
||
#. translators: Content suitability rating:
|
||
#. https://en.wikipedia.org/wiki/Motion_Picture_Association_of_America_film_rating_system
|
||
#: wp-admin/options-discussion.php:242
|
||
msgid "R — Intended for adult audiences above 17"
|
||
msgstr "R — Entspricht in etwa dem deutschen FSK18"
|
||
|
||
#. translators: Content suitability rating:
|
||
#. https://en.wikipedia.org/wiki/Motion_Picture_Association_of_America_film_rating_system
|
||
#: wp-admin/options-discussion.php:240
|
||
msgid "PG — Possibly offensive, usually for audiences 13 and above"
|
||
msgstr "PG — Entspricht dem deutschen FSK12"
|
||
|
||
#. translators: Content suitability rating:
|
||
#. https://en.wikipedia.org/wiki/Motion_Picture_Association_of_America_film_rating_system
|
||
#: wp-admin/options-discussion.php:238
|
||
msgid "G — Suitable for all audiences"
|
||
msgstr "G — Jugendfrei"
|
||
|
||
#: wp-admin/options-discussion.php:232 wp-admin/options-discussion.php:233
|
||
msgid "Maximum Rating"
|
||
msgstr "Avatare anzeigen mit der Einstufung bis einschließlich"
|
||
|
||
#: wp-admin/options-discussion.php:227
|
||
msgid "Show Avatars"
|
||
msgstr "Avatare anzeigen"
|
||
|
||
#: wp-admin/options-discussion.php:223 wp-admin/options-discussion.php:224
|
||
msgid "Avatar Display"
|
||
msgstr "Avataranzeige"
|
||
|
||
#: wp-admin/options-discussion.php:207
|
||
msgid "Avatars"
|
||
msgstr "Avatare"
|
||
|
||
#: wp-admin/options-discussion.php:198
|
||
msgid "When a comment contains any of these words in its content, name, URL, email, or IP address, it will be put in the trash. One word or IP address per line. It will match inside words, so “press” will match “WordPress”."
|
||
msgstr "Wenn ein Kommentar im Inhalt, Namen, URL, E-Mail-Adresse oder der IP-Adresse eines der unten aufgeführten Wörter oder Werte enthält, dann wird er als Spam markiert. Ein Wort oder IP-Adresse pro Zeile. Wortteile werden auch berücksichtigt, also wird durch „press“ auch „WordPress“ gefiltert."
|
||
|
||
#: wp-admin/options-discussion.php:196 wp-admin/options-discussion.php:197
|
||
msgid "Comment Blacklist"
|
||
msgstr "Kommentar-Blacklist"
|
||
|
||
#: wp-admin/options-discussion.php:189
|
||
msgid "When a comment contains any of these words in its content, name, URL, email, or IP address, it will be held in the <a href=\"edit-comments.php?comment_status=moderated\">moderation queue</a>. One word or IP address per line. It will match inside words, so “press” will match “WordPress”."
|
||
msgstr "Wenn ein Kommentar im Inhalt, Namen, URL, E-Mail-Adresse oder der IP-Adresse eines der unten aufgeführten Wörter oder Werte enthält, dann schiebe diesen Kommentar zum Freischalten in die <a href=\"edit-comments.php?comment_status=moderated\">Warteschlange</a>. Ein Wort oder IP-Adresse pro Zeile. Wortteile werden auch berücksichtigt, also wird durch „press“ auch „WordPress“ gefiltert."
|
||
|
||
#: wp-admin/options-discussion.php:187
|
||
msgid "Hold a comment in the queue if it contains %s or more links. (A common characteristic of comment spam is a large number of hyperlinks.)"
|
||
msgstr "Einen Kommentar in die Warteschlange schieben, wenn er %s oder mehr Links enthält. (Eine hohe Anzahl von Links ist ein typisches Merkmal von Kommentar-Spam.)"
|
||
|
||
#: wp-admin/options-discussion.php:185 wp-admin/options-discussion.php:186
|
||
msgid "Comment Moderation"
|
||
msgstr "Kommentarmoderation"
|
||
|
||
#: wp-admin/options-discussion.php:181
|
||
msgid "Comment author must have a previously approved comment"
|
||
msgstr "muss der Autor bereits einen freigegebenen Kommentar geschrieben haben."
|
||
|
||
#: wp-admin/options-discussion.php:175 wp-admin/options-discussion.php:176
|
||
msgid "Before a comment appears"
|
||
msgstr "Bevor ein Kommentar erscheint,"
|
||
|
||
#: wp-admin/options-discussion.php:171
|
||
msgid "A comment is held for moderation"
|
||
msgstr "ein Kommentar auf Freischaltung wartet."
|
||
|
||
#: wp-admin/options-discussion.php:167
|
||
msgid "Anyone posts a comment"
|
||
msgstr "jemand einen Kommentar schreibt."
|
||
|
||
#: wp-admin/options-discussion.php:163 wp-admin/options-discussion.php:164
|
||
msgid "Email me whenever"
|
||
msgstr "Mir eine E-Mail senden, wenn"
|
||
|
||
#: wp-admin/options-discussion.php:156
|
||
msgid "Comments should be displayed with the %s comments at the top of each page"
|
||
msgstr "Die %s Kommentare sollen oben stehen"
|
||
|
||
#: wp-admin/options-discussion.php:154
|
||
msgid "newer"
|
||
msgstr "neuesten"
|
||
|
||
#: wp-admin/options-discussion.php:150
|
||
msgid "older"
|
||
msgstr "ältesten"
|
||
|
||
#. translators: 1: Form field control for number of top level comments per
|
||
#. page, 2: Form field control for the 'first' or 'last' page
|
||
#: wp-admin/options-discussion.php:136
|
||
msgid "Break comments into pages with %1$s top level comments per page and the %2$s page displayed by default"
|
||
msgstr "Kommentare in Seiten umbrechen, mit %1$s Top-Level-Kommentaren pro Seite und die %2$s-Seite standardmäßig anzeigen."
|
||
|
||
#: wp-admin/options-discussion.php:133
|
||
msgid "first"
|
||
msgstr "erste"
|
||
|
||
#: wp-admin/options-discussion.php:129
|
||
msgid "last"
|
||
msgstr "letzte"
|
||
|
||
#: wp-admin/options-discussion.php:117
|
||
msgid "Enable threaded (nested) comments %s levels deep"
|
||
msgstr "Verschachtelte Kommentare in %s Ebenen organisieren"
|
||
|
||
#: wp-admin/options-discussion.php:82
|
||
msgid "Automatically close comments on articles older than %s days"
|
||
msgstr "Kommentare zu Beiträgen, die älter als %s Tage sind, automatisch schließen"
|
||
|
||
#: wp-admin/options-discussion.php:70
|
||
msgid "Users must be registered and logged in to comment"
|
||
msgstr "Benutzer müssen zum Kommentieren registriert und angemeldet sein"
|
||
|
||
#: wp-admin/options-discussion.php:66
|
||
msgid "Comment author must fill out name and email"
|
||
msgstr "Benutzer müssen zum Kommentieren Name und E-Mail-Adresse angeben"
|
||
|
||
#: wp-admin/options-discussion.php:64 wp-admin/options-discussion.php:65
|
||
msgid "Other comment settings"
|
||
msgstr "Weitere Kommentareinstellungen"
|
||
|
||
#: wp-admin/options-discussion.php:60
|
||
msgid "These settings may be overridden for individual articles."
|
||
msgstr "Diese Einstellungen können für jeden Beitrag individuell geändert werden."
|
||
|
||
#: wp-admin/options-discussion.php:46 wp-admin/options-discussion.php:47
|
||
msgid "Default article settings"
|
||
msgstr "Standardeinstellungen für Beiträge"
|
||
|
||
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:375 wp-admin/options-discussion.php:15
|
||
msgid "Discussion Settings"
|
||
msgstr "Einstellungen › Diskussion"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:159
|
||
#: wp-admin/includes/deprecated.php:569
|
||
msgid "No users found."
|
||
msgstr "Es wurden keinen Benutzer gefunden."
|
||
|
||
#: wp-admin/update-core.php:415 wp-admin/update-core.php:467
|
||
#: wp-admin/update-core.php:819 wp-admin/update-core.php:824
|
||
msgid "Update Themes"
|
||
msgstr "Themes aktualisieren"
|
||
|
||
#: wp-admin/my-sites.php:122
|
||
msgid "Visit"
|
||
msgstr "Ansehen"
|
||
|
||
#: wp-admin/my-sites.php:13 wp-admin/ms-delete-site.php:13
|
||
msgid "Multisite support is not enabled."
|
||
msgstr "Die Unterstützung für eine Netzwerk-Installation (Multisite) ist nicht aktiviert."
|
||
|
||
#: wp-admin/menu.php:280
|
||
msgid "Permalinks"
|
||
msgstr "Permalinks"
|
||
|
||
#: wp-admin/credits.php:49 wp-admin/freedoms.php:63 wp-admin/about.php:48
|
||
#: wp-admin/menu.php:281
|
||
msgid "Privacy"
|
||
msgstr "Datenschutz"
|
||
|
||
#: wp-admin/menu.php:277
|
||
msgid "Reading"
|
||
msgstr "Lesen"
|
||
|
||
#: wp-admin/menu.php:276
|
||
msgid "Writing"
|
||
msgstr "Schreiben"
|
||
|
||
#: wp-admin/menu.php:275
|
||
msgctxt "settings screen"
|
||
msgid "General"
|
||
msgstr "Allgemein"
|
||
|
||
#: wp-admin/menu.php:251 wp-admin/menu.php:254
|
||
msgid "Your Profile"
|
||
msgstr "Dein Profil"
|
||
|
||
#: wp-admin/user-edit.php:31 wp-admin/user/menu.php:14 wp-admin/menu.php:239
|
||
msgid "Profile"
|
||
msgstr "Profil"
|
||
|
||
#. translators: add new plugin
|
||
#: wp-admin/plugins.php:580 wp-admin/menu.php:230
|
||
msgctxt "plugin"
|
||
msgid "Add New"
|
||
msgstr "Installieren"
|
||
|
||
#: wp-admin/menu.php:176
|
||
msgid "Appearance"
|
||
msgstr "Design"
|
||
|
||
#. translators: %s: number of comments in moderation
|
||
#: wp-admin/menu.php:86
|
||
msgid "Comments %s"
|
||
msgstr "Kommentare %s"
|
||
|
||
#. translators: add new file
|
||
#: wp-admin/media.php:128 wp-admin/upload.php:90 wp-admin/upload.php:270
|
||
#: wp-admin/menu.php:57
|
||
msgctxt "file"
|
||
msgid "Add New"
|
||
msgstr "Datei hinzufügen"
|
||
|
||
#: wp-admin/menu.php:55
|
||
msgid "Library"
|
||
msgstr "Medienübersicht"
|
||
|
||
#: wp-admin/media.php:135 wp-admin/media.php:155
|
||
msgid "Update Media"
|
||
msgstr "Dateien aktualisieren"
|
||
|
||
#: wp-admin/media.php:72
|
||
msgid "You can’t edit this attachment because it is in the Trash. Please move it out of the Trash and try again."
|
||
msgstr "Du kannst diesen Anhang nicht bearbeiten, da er im Papierkorb liegt. Bitte hole ihn zuerst aus dem Papierkorb und versuche es erneut."
|
||
|
||
#: wp-admin/media.php:66
|
||
msgid "You attempted to edit an attachment that doesn’t exist. Perhaps it was deleted?"
|
||
msgstr "Du versuchst einen Anhang zu bearbeiten, der nicht existiert. Möglicherweise wurde er gelöscht?"
|
||
|
||
#: wp-admin/media.php:23 wp-admin/media.php:60
|
||
msgid "Sorry, you are not allowed to edit this attachment."
|
||
msgstr "Du bist leider nicht berechtigt, diesen Anhang zu bearbeiten."
|
||
|
||
#: wp-admin/media-new.php:42
|
||
msgid "Upload New Media"
|
||
msgstr "Neue Medien hochladen"
|
||
|
||
#: wp-admin/maint/repair.php:167
|
||
msgid "Repair and Optimize Database"
|
||
msgstr "Repariere und optimiere die Datenbank"
|
||
|
||
#: wp-admin/maint/repair.php:165
|
||
msgid "Repair Database"
|
||
msgstr "Datenbank reparieren"
|
||
|
||
#: wp-admin/maint/repair.php:146
|
||
msgid "Some database problems could not be repaired. Please copy-and-paste the following list of errors to the <a href=\"%s\">WordPress support forums</a> to get additional assistance."
|
||
msgstr "Einige Datenbank-Probleme konnten nicht behoben werden. Du kannst anhand der folgenden Fehlerauflistung in den <a href=\"%s\">WordPress support forums</a> (WordPress-Hilfeforen) oder in den <a href=\"https://de.wordpress.org/support/\">Support-Foren der deutschsprachigen WordPress-Community</a> um Unterstützung bitten."
|
||
|
||
#: wp-admin/maint/repair.php:20
|
||
msgid "WordPress › Database Repair"
|
||
msgstr "WordPress › Datenbank-Reparatur"
|
||
|
||
#: wp-admin/link.php:116
|
||
msgid "Link not found."
|
||
msgstr "Link nicht gefunden."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:80
|
||
msgid "No links found."
|
||
msgstr "Keine Links gefunden."
|
||
|
||
#: wp-admin/link-manager.php:119
|
||
msgid "Search Links"
|
||
msgstr "Links suchen"
|
||
|
||
#: wp-admin/link-manager.php:111
|
||
msgid "%s link deleted."
|
||
msgid_plural "%s links deleted"
|
||
msgstr[0] "%s Link gelöscht."
|
||
msgstr[1] "%s Links gelöscht."
|
||
|
||
#. translators: add new links
|
||
#: wp-admin/link-manager.php:96 wp-admin/edit-link-form.php:88
|
||
#: wp-admin/menu.php:71
|
||
msgctxt "link"
|
||
msgid "Add New"
|
||
msgstr "Link hinzufügen"
|
||
|
||
#: wp-admin/link-add.php:16
|
||
msgid "Add New Link"
|
||
msgstr "Link hinzufügen"
|
||
|
||
#: wp-admin/install.php:394
|
||
msgid "Success!"
|
||
msgstr "Installation erfolgreich!"
|
||
|
||
#: wp-admin/install.php:338
|
||
msgid "Please provide the following information. Don’t worry, you can always change these settings later."
|
||
msgstr "Bitte trage die folgenden Informationen ein. Keine Sorge, du kannst all diese Einstellungen später auch wieder ändern."
|
||
|
||
#: wp-admin/install.php:337
|
||
msgid "Information needed"
|
||
msgstr "Benötigte Informationen"
|
||
|
||
#: wp-admin/install.php:211
|
||
msgid "Install WordPress"
|
||
msgstr "WordPress installieren"
|
||
|
||
#: wp-admin/install.php:183
|
||
msgid "Double-check your email address before continuing."
|
||
msgstr "Bitte überprüfe nochmal deine E-Mail-Adresse auf Richtigkeit, bevor du weitermachst."
|
||
|
||
#: wp-admin/install.php:181
|
||
msgid "Your Email"
|
||
msgstr "Deine E-Mail-Adresse"
|
||
|
||
#: wp-admin/install.php:126
|
||
msgid "User(s) already exists."
|
||
msgstr "Benutzer existiert (existieren) bereits"
|
||
|
||
#: wp-admin/install.php:73
|
||
msgid "WordPress › Installation"
|
||
msgstr "WordPress › Installation"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/user.php:201
|
||
msgid "<strong>ERROR</strong>: Please enter an email address."
|
||
msgstr "<strong>FEHLER</strong>: Bitte gib eine E-Mail-Adresse ein."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/user.php:177
|
||
msgid "<strong>ERROR</strong>: Please enter the same password in both password fields."
|
||
msgstr "<strong>FEHLER</strong>: Bitte gib in die beiden Passwortfelder identische Passwörter ein."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/user.php:172
|
||
msgid "<strong>ERROR</strong>: Passwords may not contain the character \"\\\"."
|
||
msgstr "<strong>FEHLER</strong>: In Passwörtern darf das Zeichen \"\\\" nicht vorkommen."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/user.php:167
|
||
msgid "<strong>ERROR</strong>: Please enter a password."
|
||
msgstr "<strong>FEHLER</strong>: Bitte gib ein Passwort ein."
|
||
|
||
#. translators: Default post slug
|
||
#: wp-admin/includes/upgrade.php:226 wp-admin/includes/upgrade.php:536
|
||
msgctxt "Default post slug"
|
||
msgid "hello-world"
|
||
msgstr "hallo-welt"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/upgrade.php:224
|
||
msgid "Hello world!"
|
||
msgstr "Hallo Welt!"
|
||
|
||
#. translators: %s: site link
|
||
#. translators: first post content, %s: site link
|
||
#: wp-admin/includes/schema.php:1243 wp-admin/includes/upgrade.php:197
|
||
msgid "Welcome to %s. This is your first post. Edit or delete it, then start writing!"
|
||
msgstr "Willkommen bei %s. Dies ist dein erster Beitrag. Bearbeite oder lösche ihn und beginne mit dem Schreiben!"
|
||
|
||
#. translators: Default category slug
|
||
#: wp-admin/includes/upgrade.php:144
|
||
msgctxt "Default category slug"
|
||
msgid "Uncategorized"
|
||
msgstr "Allgemein"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/upgrade.php:80
|
||
msgid "<strong><em>Note that password</em></strong> carefully! It is a <em>random</em> password that was generated just for you."
|
||
msgstr "<strong><em>Notiere dir bitte das Passwort!</em></strong> Dies ist ein <em>Zufalls</em>passwort, das nur für dich erstellt wurde."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/update.php:685
|
||
msgid "An automated WordPress update has failed to complete! Please notify the site administrator."
|
||
msgstr "Ein automatisches Update konnte nicht beendet werden! Bitte benachrichtige jemand von der Website-Administration."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/update.php:683
|
||
msgid "An automated WordPress update has failed to complete - <a href=\"%s\">please attempt the update again now</a>."
|
||
msgstr "Ein automatisches Update konnte nicht beendet werden – <a href=\"%s\">Bitte starte die Aktualisierung jetzt erneut</a>."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/update.php:304
|
||
msgid "Latest"
|
||
msgstr "Letztes"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/update.php:304
|
||
msgid "Update to %s"
|
||
msgstr "Auf %s aktualisieren"
|
||
|
||
#. translators: 1: WordPress version number, 2: WordPress updates admin screen
|
||
#. URL
|
||
#: wp-admin/includes/update.php:233
|
||
msgid "You are using a development version (%1$s). Cool! Please <a href=\"%2$s\">stay updated</a>."
|
||
msgstr "Du benutzt eine Entwicklungsversion (%1$s). Super! Halte dich <a href=\"%2$s\">auf dem Laufenden</a>."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/update-core.php:1217
|
||
msgid "Upgrading database…"
|
||
msgstr "Die Datenbank wird aktualisiert …"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/update-core.php:915
|
||
msgid "The update could not be unpacked"
|
||
msgstr "Das Update konnte nicht entpackt werden"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/update-core.php:902
|
||
msgid "Verifying the unpacked files…"
|
||
msgstr "Überprüfung der entpackten Dateien …"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/update-core.php:967
|
||
msgid "The update cannot be installed because WordPress %1$s requires MySQL version %2$s or higher. You are running version %3$s."
|
||
msgstr "Das Update konnte nicht installiert werden, da WordPress %1$s mindestens die MySQL-Version %2$s voraussetzt. Du verwendest die Version %3$s."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/update-core.php:965
|
||
msgid "The update cannot be installed because WordPress %1$s requires PHP version %2$s or higher. You are running version %3$s."
|
||
msgstr "Das Update konnte nicht installiert werden, da WordPress %1$s mindestens die PHP-Version %2$s voraussetzt. Du verwendest die Version %3$s."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/update-core.php:963
|
||
msgid "The update cannot be installed because WordPress %1$s requires PHP version %2$s or higher and MySQL version %3$s or higher. You are running PHP version %4$s and MySQL version %5$s."
|
||
msgstr "Das Update konnte nicht installiert werden, da WordPress %1$s mindestens die PHP-Version %2$s und die MySQL-Version %3$s voraussetzt. Du verwendest die PHP-Version %4$s und die MySQL-Version %5$s."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/theme.php:79
|
||
msgid "Could not fully remove the theme %s."
|
||
msgstr "Das Theme %s konnte nicht vollständig entfernt werden."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/theme.php:71 wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:155
|
||
msgid "Unable to locate WordPress theme directory."
|
||
msgstr "Das WordPress-Themeverzeichnis konnte nicht gefunden werden."
|
||
|
||
#. translators: %s: Theme version
|
||
#: wp-admin/includes/theme.php:718 wp-admin/themes.php:547
|
||
#: wp-admin/theme-install.php:351
|
||
msgid "Version: %s"
|
||
msgstr "Version: %s"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:231
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:364
|
||
#: wp-admin/import.php:204
|
||
msgid "Details"
|
||
msgstr "Details"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/theme-install.php:181
|
||
msgid "If you have a theme in a .zip format, you may install it by uploading it here."
|
||
msgstr "Wenn du ein Theme im .zip-Format hast, kannst du es hier hochladen und somit installieren."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/theme-install.php:171
|
||
msgid "Find Themes"
|
||
msgstr "Themes finden"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/theme.php:268
|
||
msgid "Holiday"
|
||
msgstr "Feiertage"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/theme.php:262 wp-admin/includes/theme.php:326
|
||
msgid "Subject"
|
||
msgstr "Thema"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/theme.php:286
|
||
msgid "Sticky Post"
|
||
msgstr "Beitrag oben halten"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/theme.php:287
|
||
msgid "Theme Options"
|
||
msgstr "Theme-Einstellungen"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/theme.php:277
|
||
msgid "Custom Colors"
|
||
msgstr "Individuelle Farben"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/theme.php:274 wp-admin/includes/theme.php:325
|
||
msgid "Features"
|
||
msgstr "Funktionen"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/theme.php:297
|
||
msgid "Right Sidebar"
|
||
msgstr "Seitenleiste rechts"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/theme.php:296
|
||
msgid "Left Sidebar"
|
||
msgstr "Seitenleiste links"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/theme.php:295
|
||
msgid "Four Columns"
|
||
msgstr "Vier Spalten"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/theme.php:294
|
||
msgid "Three Columns"
|
||
msgstr "Drei Spalten"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/theme.php:293
|
||
msgid "Two Columns"
|
||
msgstr "Zwei Spalten"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/theme.php:292
|
||
msgid "One Column"
|
||
msgstr "Eine Spalte"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/theme-install.php:138 wp-admin/theme-install.php:180
|
||
msgid "Feature Filter"
|
||
msgstr "Nach Funktionen filtern"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:932
|
||
msgid "Screen Options"
|
||
msgstr "Ansicht anpassen"
|
||
|
||
#: wp-admin/widgets.php:406
|
||
msgid "Disable accessibility mode"
|
||
msgstr "Zugänglichkeitsmodus deaktivieren"
|
||
|
||
#: wp-admin/widgets.php:406
|
||
msgid "Enable accessibility mode"
|
||
msgstr "Zugänglichkeitsmodus aktivieren"
|
||
|
||
#: wp-admin/themes.php:87
|
||
msgid "Manage Themes"
|
||
msgstr "Themes verwalten"
|
||
|
||
#: wp-admin/update.php:243
|
||
msgid "Install Themes"
|
||
msgstr "Themes installieren"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/template.php:956
|
||
msgid "Upload file and import"
|
||
msgstr "Datei aktualisieren und importieren"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/template.php:951
|
||
msgid "Maximum size: %s"
|
||
msgstr "Maximale Größe: %s"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/template.php:951
|
||
msgid "Choose a file from your computer:"
|
||
msgstr "Wähle eine Datei von deinem Computer:"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/template.php:944
|
||
msgid "Before you can upload your import file, you will need to fix the following error:"
|
||
msgstr "Ehe du die Importdatei hochladen kannst, musst du folgende Fehler beheben:"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/template.php:728
|
||
msgid "Add Custom Field"
|
||
msgstr "Benutzerdefiniertes Feld hinzufügen"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/template.php:715
|
||
msgid "Enter new"
|
||
msgstr "Neu eingeben"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/template.php:688
|
||
msgid "Add New Custom Field:"
|
||
msgstr "Ein neues benutzerdefiniertes Feld hinzufügen:"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/template.php:622
|
||
msgid "Key"
|
||
msgstr "Schlüssel"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/template.php:550 wp-admin/includes/template.php:565
|
||
#: wp-admin/includes/template.php:632 wp-admin/includes/template.php:693
|
||
msgid "Value"
|
||
msgstr "Wert"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/template.php:530
|
||
msgid "Comment by %s marked as spam."
|
||
msgstr "Kommentar von %s wurde als Spam markiert."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/template.php:527
|
||
msgid "Comment by %s moved to the trash."
|
||
msgstr "Kommentar von %s wurde in den Papierkorb gelegt."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/template.php:486
|
||
msgid "Submit Reply"
|
||
msgstr "Antwort senden"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/template.php:444
|
||
msgid "Reply to Comment"
|
||
msgstr "Antwort auf Kommentar"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1082
|
||
msgid "Last Modified"
|
||
msgstr "Zuletzt geändert"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1077
|
||
msgid "Missed schedule"
|
||
msgstr "Verpasste Planung"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1811
|
||
msgid "Make this post sticky"
|
||
msgstr "Beitrag oben halten"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1803
|
||
msgid "Not Sticky"
|
||
msgstr "Nicht oben halten"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/template.php:2041
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1799
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1802
|
||
msgid "Sticky"
|
||
msgstr "Oben halten"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1765
|
||
msgid "Allow Pings"
|
||
msgstr "Erlaube Pings"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1739
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1748
|
||
msgid "Do not allow"
|
||
msgstr "Nicht erlauben"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1738
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1747
|
||
msgid "Allow"
|
||
msgstr "Erlauben"
|
||
|
||
#. translators: Between password field and private checkbox on post quick edit
|
||
#. interface
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1603
|
||
msgid "–OR–"
|
||
msgstr "– ODER –"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1574
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1658
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1697
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1737
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1746
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1780
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1801
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1829
|
||
msgid "— No Change —"
|
||
msgstr "— Keine Änderung —"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1520
|
||
msgid "Bulk Edit"
|
||
msgstr "Mehrfachbearbeitung"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:135
|
||
msgid "Visible"
|
||
msgstr "Sichtbar"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:134
|
||
msgid "Relationship"
|
||
msgstr "Beziehung"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:455
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-post-comments-list-table.php:27
|
||
msgctxt "column name"
|
||
msgid "Comment"
|
||
msgstr "Kommentar"
|
||
|
||
#. translators: column name
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:322
|
||
msgctxt "column name"
|
||
msgid "Date"
|
||
msgstr "Datum"
|
||
|
||
#. translators: column name
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:286
|
||
msgctxt "column name"
|
||
msgid "File"
|
||
msgstr "Datei"
|
||
|
||
#. translators: manage posts column name
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:606
|
||
msgctxt "column name"
|
||
msgid "Title"
|
||
msgstr "Titel"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:469
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:651
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1341
|
||
msgid "Quick Edit"
|
||
msgstr "QuickEdit"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:624
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1520
|
||
msgid "Quick Edit"
|
||
msgstr "QuickEdit"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/schema.php:1081
|
||
msgid "Warning! Wildcard DNS may not be configured correctly!"
|
||
msgstr "Warnung! Wildcard DNS wurde eventuell nicht korrekt konfiguriert!"
|
||
|
||
#. translators: site tagline
|
||
#: wp-admin/includes/schema.php:556
|
||
msgid "Just another %s site"
|
||
msgstr "Eine weitere %s Website"
|
||
|
||
#. translators: site tagline
|
||
#: wp-admin/includes/schema.php:418
|
||
msgid "Just another WordPress site"
|
||
msgstr "Eine weitere WordPress-Website"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/post.php:664
|
||
msgid "Auto Draft"
|
||
msgstr "Automatisch gespeicherter Entwurf"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/post.php:36 wp-admin/includes/post.php:81
|
||
msgid "Sorry, you are not allowed to edit posts as this user."
|
||
msgstr "Du bist leider nicht berechtigt, als dieser Benutzer Beiträge zu bearbeiten."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/post.php:34 wp-admin/includes/post.php:79
|
||
msgid "Sorry, you are not allowed to edit pages as this user."
|
||
msgstr "Du bist leider nicht berechtigt, als dieser Benutzer Seiten zu bearbeiten."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/plugin.php:1073
|
||
msgid "The plugin does not have a valid header."
|
||
msgstr "Das Plugin hat keinen validen Header."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/plugin.php:1068
|
||
msgid "Plugin file does not exist."
|
||
msgstr "Die Plugindatei existiert nicht."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/plugin.php:1065
|
||
msgid "Invalid plugin path."
|
||
msgstr "Ungültiger Pfad zum Plugin."
|
||
|
||
#. translators: %s: comma-separated list of plugin filenames
|
||
#: wp-admin/includes/plugin.php:1005
|
||
msgid "Could not fully remove the plugins %s."
|
||
msgstr "Die Plugins %s konnten nicht vollständig entfernt werden."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/plugin.php:851
|
||
msgid "One of the plugins is invalid."
|
||
msgstr "Eines der Plugins ist ungültig."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/plugin.php:704
|
||
msgid "The plugin generated unexpected output."
|
||
msgstr "Das Plugin hat eine unerwartete Ausgabe erzeugt."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:783
|
||
msgid "<strong>Warning:</strong> This plugin <strong>has not been tested</strong> with your current version of WordPress."
|
||
msgstr "<strong>Achtung:</strong> Dieses Plugin wurde <strong>nicht</strong> mit deiner aktuellen WordPress-Version getestet."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:687
|
||
msgid "Average Rating"
|
||
msgstr "Durchschnittliche Bewertung"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:679
|
||
msgid "WordPress.org Plugin Page »"
|
||
msgstr "WordPress.org Plugin-Seite »"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:653
|
||
msgid "Compatible up to:"
|
||
msgstr "Kompatibel bis zu:"
|
||
|
||
#. translators: %s: version number
|
||
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:649
|
||
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:659
|
||
msgid "%s or higher"
|
||
msgstr "%s oder höher"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:646
|
||
msgid "Requires WordPress Version:"
|
||
msgstr "Erforderliche WordPress-Version:"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:726
|
||
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:638
|
||
msgid "Last Updated:"
|
||
msgstr "Zuletzt aktualisiert:"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:846
|
||
msgid "Latest Version Installed"
|
||
msgstr "Aktuelle Version installiert"
|
||
|
||
#. translators: %s: Plugin version
|
||
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:843
|
||
msgid "Newer Version (%s) Installed"
|
||
msgstr "Aktuellere Version (%s) installiert"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:832
|
||
msgid "Install Update Now"
|
||
msgstr "Update jetzt installieren"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:697
|
||
msgid "(based on %s rating)"
|
||
msgid_plural "(based on %s ratings)"
|
||
msgstr[0] "(basierend auf %s Abstimmung)"
|
||
msgstr[1] "(basierend auf %s Abstimmungen)"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:340
|
||
msgid "Plugin zip file"
|
||
msgstr "Plugin zip-Datei"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:337
|
||
msgid "If you have a plugin in a .zip format, you may install it by uploading it here."
|
||
msgstr "Wenn du ein Plugin im .zip-Format hast, kannst du es hier hochladen."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:321
|
||
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:324
|
||
msgid "Search Plugins"
|
||
msgstr "Plugins suchen"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:268
|
||
msgid "You may also browse based on the most popular tags in the Plugin Directory:"
|
||
msgstr "Du kannst das Plugin-Verzeichnis auch, sondiert nach den beliebtesten Schlagwörtern, durchsuchen:"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:267
|
||
msgid "Popular tags"
|
||
msgstr "Populäre Schlagwörter"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1321
|
||
msgid "(Leave at 0 for no rating.)"
|
||
msgstr "(Bei 0 belassen, wenn es keine Bewertung geben soll.)"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:136
|
||
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1310
|
||
msgid "Rating"
|
||
msgstr "Bewertung"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1306
|
||
msgid "Notes"
|
||
msgstr "Notizen"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1302
|
||
msgid "RSS Address"
|
||
msgstr "RSS-Adresse"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1298
|
||
msgid "Image Address"
|
||
msgstr "Bild-Adresse"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1283
|
||
msgid "If the link is to a person, you can specify your relationship with them using the above form. If you would like to learn more about the idea check out <a href=\"http://gmpg.org/xfn/\">XFN</a>."
|
||
msgstr "Wenn der Link zu einer Person führt, kannst du hier eure Beziehung angeben. Wenn dich das interessiert, erfährst du mehr unter <a href=\"http://gmpg.org/xfn/\">XFN</a>."
|
||
|
||
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
|
||
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1277
|
||
msgid "sweetheart"
|
||
msgstr "Liebling"
|
||
|
||
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
|
||
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1274
|
||
msgid "date"
|
||
msgstr "Verabredung"
|
||
|
||
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
|
||
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1271
|
||
msgid "crush"
|
||
msgstr "verrückt nach"
|
||
|
||
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
|
||
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1268
|
||
msgid "muse"
|
||
msgstr "Muse"
|
||
|
||
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
|
||
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1265 wp-admin/includes/meta-boxes.php:1266
|
||
msgid "romantic"
|
||
msgstr "Verhältnis"
|
||
|
||
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
|
||
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1257
|
||
msgid "spouse"
|
||
msgstr "Partner"
|
||
|
||
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
|
||
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1254
|
||
msgid "sibling"
|
||
msgstr "Geschwister"
|
||
|
||
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
|
||
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1251
|
||
msgid "parent"
|
||
msgstr "Eltern"
|
||
|
||
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
|
||
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1248
|
||
msgid "kin"
|
||
msgstr "Angehörige"
|
||
|
||
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
|
||
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1245
|
||
msgid "child"
|
||
msgstr "Kind"
|
||
|
||
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
|
||
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1242 wp-admin/includes/meta-boxes.php:1243
|
||
msgid "family"
|
||
msgstr "Familie"
|
||
|
||
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
|
||
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1234
|
||
msgid "neighbor"
|
||
msgstr "Nachbar"
|
||
|
||
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
|
||
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1231
|
||
msgid "co-resident"
|
||
msgstr "Mitbewohner"
|
||
|
||
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
|
||
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1228 wp-admin/includes/meta-boxes.php:1229
|
||
msgid "geographical"
|
||
msgstr "Umfeld"
|
||
|
||
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
|
||
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1223
|
||
msgid "colleague"
|
||
msgstr "Kollege"
|
||
|
||
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
|
||
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1220
|
||
msgid "co-worker"
|
||
msgstr "Mitarbeiter"
|
||
|
||
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
|
||
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1217 wp-admin/includes/meta-boxes.php:1218
|
||
msgid "professional"
|
||
msgstr "beruflich"
|
||
|
||
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
|
||
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1212
|
||
msgid "met"
|
||
msgstr "getroffen"
|
||
|
||
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
|
||
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1209 wp-admin/includes/meta-boxes.php:1210
|
||
msgid "physical"
|
||
msgstr "reale Welt"
|
||
|
||
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
|
||
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1204 wp-admin/includes/meta-boxes.php:1237
|
||
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1260
|
||
msgid "none"
|
||
msgstr "keine"
|
||
|
||
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
|
||
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1201
|
||
msgid "friend"
|
||
msgstr "Freund"
|
||
|
||
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
|
||
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1198
|
||
msgid "acquaintance"
|
||
msgstr "Bekannschaft"
|
||
|
||
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
|
||
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1195
|
||
msgid "contact"
|
||
msgstr "Kontakt"
|
||
|
||
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
|
||
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1192 wp-admin/includes/meta-boxes.php:1193
|
||
msgid "friendship"
|
||
msgstr "Freundschaft"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1188
|
||
msgid "another web address of mine"
|
||
msgstr "eine weitere meiner Webadressen"
|
||
|
||
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
|
||
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1184 wp-admin/includes/meta-boxes.php:1185
|
||
msgid "identity"
|
||
msgstr "Identität"
|
||
|
||
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
|
||
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1180
|
||
msgid "rel:"
|
||
msgstr "Beziehung"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1124
|
||
msgid "Choose the target frame for your link."
|
||
msgstr "Wähle das Ziel für deine Links."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1122
|
||
msgid "<code>_none</code> — same window or tab."
|
||
msgstr "<code>_none</code> – dasselbe Fenster oder derselbe Tab."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1119
|
||
msgid "<code>_top</code> — current window or tab, with no frames."
|
||
msgstr "<code>_top</code> — aktuelles Fenster oder aktueller Tab, ohne Frames."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1116
|
||
msgid "<code>_blank</code> — new window or tab."
|
||
msgstr "<code>_blank</code> – neues Fenster oder neuer Tab."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:323
|
||
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1030
|
||
msgid ""
|
||
"You are about to delete this link '%s'\n"
|
||
" 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
|
||
msgstr ""
|
||
"Du bist dabei, diesen Link zu löschen: '%s'\n"
|
||
" 'Abbrechen' zum Stoppen, 'OK' zum Löschen."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1015
|
||
msgid "Keep this link private"
|
||
msgstr "Diesen Link als Privat markieren"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1007
|
||
msgid "Visit Link"
|
||
msgstr "Link besuchen"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:958
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1701
|
||
msgid "Default Template"
|
||
msgstr "Standardtemplate"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1652
|
||
msgid "Main Page (no parent)"
|
||
msgstr "Hauptseite (keine Übergeordnete)"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:924
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1646
|
||
msgid "Parent"
|
||
msgstr "Eltern"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:831
|
||
msgid "Show comments"
|
||
msgstr "Kommentare zeigen"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:699
|
||
msgid "Separate multiple URLs with spaces"
|
||
msgstr "Mehrere URLs durch Leerzeichen trennen"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:696
|
||
msgid "Send trackbacks to:"
|
||
msgstr "Sende Trackbacks an:"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:686
|
||
msgid "Already pinged:"
|
||
msgstr "Bereits gepingt:"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1093
|
||
msgid "New category name"
|
||
msgstr "Neuer Kategoriename"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1090 wp-admin/includes/meta-boxes.php:1092
|
||
msgid "+ Add New Category"
|
||
msgstr "+ Neue Kategorie hinzufügen"
|
||
|
||
#. translators: Post date information. %s: Date on which the post is to be
|
||
#. published
|
||
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:213
|
||
msgid "Publish on: <b>%s</b>"
|
||
msgstr "Veröffentlichen am: <b>%s</b>"
|
||
|
||
#. translators: Post date information. %s: Date on which the post is to be
|
||
#. published
|
||
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:210
|
||
msgid "Schedule for: <b>%s</b>"
|
||
msgstr "Planen für: <b>%s</b>"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:207 wp-admin/includes/meta-boxes.php:217
|
||
msgid "Publish <b>immediately</b>"
|
||
msgstr "<b>Sofort</b> veröffentlichen"
|
||
|
||
#. translators: Post date information. %s: Date on which the post was published
|
||
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:205
|
||
msgid "Published on: <b>%s</b>"
|
||
msgstr "Veröffentlicht am: <b>%s</b>"
|
||
|
||
#. translators: Post date information. %s: Date on which the post is currently
|
||
#. scheduled to be published
|
||
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:202
|
||
msgid "Scheduled for: <b>%s</b>"
|
||
msgstr "Geplant für: <b>%s</b>"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:181
|
||
msgid "Stick this post to the front page"
|
||
msgstr "Beitrag auf der Startseite halten"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:158 wp-admin/includes/meta-boxes.php:183
|
||
#: wp-admin/includes/template.php:2023
|
||
msgid "Password protected"
|
||
msgstr "Passwortgeschützt"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:91 wp-admin/export.php:222
|
||
#: wp-admin/export.php:269
|
||
msgid "Status:"
|
||
msgstr "Status:"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:59
|
||
msgid "Preview Changes"
|
||
msgstr "Vorschau der Änderungen"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/media.php:2777
|
||
msgid "Link text, e.g. “Ransom Demands (PDF)”"
|
||
msgstr "Link-Text, z. B. „Rotkäppchen II – Der Wolf schlägt zurück (PDF)“"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/media.php:2808
|
||
msgid "Link to image"
|
||
msgstr "Mit Bild verlinken"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/media.php:2803
|
||
msgid "Link Image To:"
|
||
msgstr "Mit Bild verlinken:"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/media.php:2737
|
||
msgid "Image Caption"
|
||
msgstr "Bildbeschriftung"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/media.php:2686
|
||
msgid "Filter »"
|
||
msgstr "Auswahl einschränken »"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/media.php:2597
|
||
msgid "All Types"
|
||
msgstr "Alle Arten"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/media.php:2500
|
||
msgid "Update gallery settings"
|
||
msgstr "Galerie-Einstellungen aktualisieren"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/media.php:2479
|
||
msgid "Gallery columns:"
|
||
msgstr "Galeriespalten"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/media.php:2464
|
||
msgid "Order:"
|
||
msgstr "Reihenfolge:"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/media.php:2456
|
||
msgid "Random"
|
||
msgstr "Zufällig"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/media.php:2455
|
||
msgid "Date/Time"
|
||
msgstr "Datum/Zeit"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/media.php:2453
|
||
msgid "Menu order"
|
||
msgstr "Menüreihenfolge"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/media.php:2448
|
||
msgid "Order images by:"
|
||
msgstr "Bilder anordnern nach:"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/media.php:2438
|
||
msgid "Image File"
|
||
msgstr "Bilddatei"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/media.php:2433
|
||
msgid "Link thumbnails to:"
|
||
msgstr "Vorschaubilder verlinken auf:"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/media.php:2391 wp-admin/includes/media.php:2472
|
||
msgid "Descending"
|
||
msgstr "Absteigend"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/media.php:2390 wp-admin/includes/media.php:2469
|
||
msgid "Ascending"
|
||
msgstr "Aufsteigend"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/media.php:2389
|
||
msgid "Sort Order:"
|
||
msgstr "Sortierung:"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/media.php:2385
|
||
msgid "All Tabs:"
|
||
msgstr "Alle Tabs:"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/media.php:2196 wp-admin/includes/media.php:2412
|
||
#: wp-admin/includes/media.php:2716
|
||
msgid "Save all changes"
|
||
msgstr "Alle Änderungen speichern"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/media.php:2167
|
||
msgid "Add media files from your computer"
|
||
msgstr "Mediadateien von deinem Computer hinzufügen"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/media.php:1597 wp-admin/includes/media.php:2814
|
||
#: wp-admin/includes/media.php:2820
|
||
msgid "Insert into Post"
|
||
msgstr "In Beitrag einfügen"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/media.php:1575
|
||
msgid "Upload date:"
|
||
msgstr "Upload-Datum:"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/media.php:1323
|
||
msgid "Location of the uploaded file."
|
||
msgstr "Ort der hochgeladenen Datei."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/media.php:1239
|
||
msgid "Empty Title filled from filename."
|
||
msgstr "Wenn kein Titel angegeben wird, wird der Dateiname eingesetzt."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/media.php:1370 wp-admin/includes/media.php:2784
|
||
msgid "Alt text for the image, e.g. “The Mona Lisa”"
|
||
msgstr "Beschreibung des Bildes, z. B. „Die Mona Lisa“"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/media.php:1160 wp-admin/includes/media.php:1319
|
||
msgid "File URL"
|
||
msgstr "Datei-URL"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:59 wp-admin/includes/misc.php:2031
|
||
#: wp-admin/includes/media.php:490 wp-admin/includes/template.php:1906
|
||
#: wp-admin/install.php:80 wp-admin/upgrade.php:72
|
||
#: wp-admin/setup-config.php:116 wp-admin/maint/repair.php:26
|
||
msgid "WordPress"
|
||
msgstr "WordPress"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/media.php:490
|
||
msgid "Uploads"
|
||
msgstr "Uploads"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/media.php:63
|
||
msgid "Gallery (%s)"
|
||
msgstr "Galerie (%s)"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/media.php:19
|
||
msgid "From URL"
|
||
msgstr "Von URL"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/media.php:18
|
||
msgid "From Computer"
|
||
msgstr "Vom Computer"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/image-edit.php:965
|
||
msgid "Image saved"
|
||
msgstr "Das Bild wurde gespeichert"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/image-edit.php:840
|
||
msgid "Unable to save the image."
|
||
msgstr "Das Bild konnte nicht gespeichert werden."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/image-edit.php:791
|
||
msgid "Nothing to save, the image has not changed."
|
||
msgstr "Es gibt nichts zu speichern, das Bild wurde nicht verändert."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/image-edit.php:782
|
||
msgid "Error while saving the scaled image. Please reload the page and try again."
|
||
msgstr "Fehler beim Speichern des skalierten Bildes. Bitte lade die Seite neu und versuche es nochmal."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/image-edit.php:758
|
||
msgid "Unable to create new image."
|
||
msgstr "Neues Bild konnte nicht erstellt werden."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/image-edit.php:734
|
||
msgid "Image restored successfully."
|
||
msgstr "Das Bild wurde erfolgreich wiederhergestellt."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/image-edit.php:732
|
||
msgid "Image metadata is inconsistent."
|
||
msgstr "Die Bild-Metadaten sind inkonsistent."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/image-edit.php:727
|
||
msgid "Cannot save image metadata."
|
||
msgstr "Die Bild-Metadaten konnten nicht gespeichert werden."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/image-edit.php:667
|
||
msgid "Cannot load image metadata."
|
||
msgstr "Die Bild-Metadaten konnten nicht geladen werden."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/image-edit.php:183
|
||
msgid "All sizes except thumbnail"
|
||
msgstr "Alle Größen außer dem Vorschaubild"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/image-edit.php:175
|
||
msgid "All image sizes"
|
||
msgstr "Alle Bildgrößen"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/image-edit.php:171
|
||
msgid "Apply changes to:"
|
||
msgstr "Änderungen anwenden auf:"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/image-edit.php:166
|
||
msgid "Current thumbnail"
|
||
msgstr "Das aktuelle Vorschaubild"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/image-edit.php:159
|
||
msgid "Thumbnail Settings"
|
||
msgstr "Vorschaubild-Einstellungen"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/image-edit.php:138
|
||
msgid "Selection:"
|
||
msgstr "Auswahl:"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/image-edit.php:125
|
||
msgid "Aspect ratio:"
|
||
msgstr "Bildformat:"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/image-edit.php:119
|
||
msgid "Crop Selection"
|
||
msgstr "Ausschnittsbereich"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/image-edit.php:116
|
||
msgid "Crop Aspect Ratio"
|
||
msgstr "Bildformat des Ausschnitts"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/image-edit.php:110
|
||
msgid "Image Crop"
|
||
msgstr "Bildausschnitt"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/image-edit.php:100
|
||
msgid "Restore image"
|
||
msgstr "Bild wiederherstellen"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/image-edit.php:94
|
||
msgid "Previously edited copies of the image will not be deleted."
|
||
msgstr "Bereits bearbeitete Kopien des Bildes werden nicht gelöscht."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/image-edit.php:91
|
||
msgid "Discard any changes and restore the original image."
|
||
msgstr "Änderungen verwerfen und Originalbild wiederherstellen."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/image-edit.php:87 wp-admin/custom-background.php:306
|
||
#: wp-admin/custom-background.php:310
|
||
msgid "Restore Original Image"
|
||
msgstr "Originalbild wiederherstellen"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/image-edit.php:60
|
||
msgid "Original dimensions %s"
|
||
msgstr "Originalgröße %s"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/image-edit.php:54
|
||
msgid "Scale Image"
|
||
msgstr "Bild skalieren"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/image-edit.php:218
|
||
msgid "Flip horizontally"
|
||
msgstr "Horizontal kippen"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/image-edit.php:217
|
||
msgid "Flip vertically"
|
||
msgstr "Vertikal kippen"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/image-edit.php:208
|
||
msgid "Rotate clockwise"
|
||
msgstr "Im Uhrzeigersinn drehen"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/image-edit.php:207
|
||
msgid "Rotate counter-clockwise"
|
||
msgstr "Gegen den Uhrzeigersinn drehen"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/image-edit.php:195
|
||
msgid "Crop"
|
||
msgstr "Ausschnitt"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/image-edit.php:28 wp-admin/includes/image-edit.php:799
|
||
msgid "Image data does not exist. Please re-upload the image."
|
||
msgstr "Es liegen keine Bilddaten vor, bitte lade das Bild erneut hoch."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/file.php:2164
|
||
msgid "Proceed"
|
||
msgstr "Weiter"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/file.php:2120
|
||
msgid "Connection Type"
|
||
msgstr "Verbindungstyp"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/file.php:2147
|
||
msgid "Private Key:"
|
||
msgstr "Privater Schlüssel:"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/file.php:2143
|
||
msgid "Public Key:"
|
||
msgstr "Öffentlicher Schlüssel:"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/file.php:2141
|
||
msgid "Authentication Keys"
|
||
msgstr "Authentifizierungschlüssel"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/file.php:2098
|
||
msgid "Hostname"
|
||
msgstr "Hostname"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/file.php:2064
|
||
msgid "Connection Information"
|
||
msgstr "Verbindungsinformation"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/file.php:2037
|
||
msgid "SSH2"
|
||
msgstr "SSH2"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/file.php:2034
|
||
msgid "FTPS (SSL)"
|
||
msgstr "FTPS (SSL)"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/file.php:2031
|
||
msgid "FTP"
|
||
msgstr "FTP"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/file.php:1568
|
||
msgid "Empty archive."
|
||
msgstr "Leeres Archiv."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/update-core.php:1168
|
||
#: wp-admin/includes/update-core.php:1290 wp-admin/includes/file.php:1522
|
||
#: wp-admin/includes/file.php:1639 wp-admin/includes/file.php:1678
|
||
msgid "Could not copy file."
|
||
msgstr "Die Datei konnte nicht kopiert werden."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/file.php:1518
|
||
msgid "Could not extract file from archive."
|
||
msgstr "Die Datei konnte nicht aus dem Archiv extrahiert werden."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/file.php:1436 wp-admin/includes/file.php:1500
|
||
msgid "Could not retrieve file from archive."
|
||
msgstr "Die Datei konnte nicht im ZIP-Archiv gefunden werden."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/file.php:986
|
||
msgid "Could not create Temporary file."
|
||
msgstr "Es konnte keine temporäre Datei erstellt werden."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/file.php:979
|
||
msgid "Invalid URL Provided."
|
||
msgstr "Es wurde eine fehlerhafte URL übergeben."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/file.php:785
|
||
msgid "Specified file failed upload test."
|
||
msgstr "Fehler beim Uploadtest der ausgewählten Datei."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/import.php:85 wp-admin/includes/file.php:794
|
||
msgid "File is empty. Please upload something more substantial. This error could also be caused by uploads being disabled in your php.ini or by post_max_size being defined as smaller than upload_max_filesize in php.ini."
|
||
msgstr "Die Datei ist leer. Dieser Fehler kann daher rühren, dass Uploads in deiner php.ini deaktiviert wurden, oder dass in deiner php.ini \"post_max_size\" einen kleineren Wert hat als \"upload_max_filesize\"."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/file.php:775
|
||
msgid "Invalid form submission."
|
||
msgstr "Fehlerhafte Formulareingabe."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/file.php:761
|
||
msgid "File upload stopped by extension."
|
||
msgstr "Der Datei-Upload wurde von einer Erweiterung gestoppt."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/file.php:760
|
||
msgid "Failed to write file to disk."
|
||
msgstr "Konnte die Datei nicht auf die Festplatte kopieren."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/file.php:759
|
||
msgid "Missing a temporary folder."
|
||
msgstr "Es fehlt ein temporärer Ordner."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/file.php:757
|
||
msgid "No file was uploaded."
|
||
msgstr "Keine Datei hochgeladen."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/file.php:756
|
||
msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
|
||
msgstr "Die hochgeladene Datei ist nur zum Teil angekommen."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/file.php:63
|
||
msgid "Popup Comments Template"
|
||
msgstr "Popup-Kommentar-Template"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/file.php:62
|
||
msgid "Comments Template"
|
||
msgstr "Kommentar-Template"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/file.php:59
|
||
msgid ".htaccess (for rewrite rules )"
|
||
msgstr ".htaccess (für Rewrite-Regeln)"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/file.php:58
|
||
msgid "my-hacks.php (legacy hacks support)"
|
||
msgstr "my-hacks.php (Legacy Hacks Support)"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/file.php:45
|
||
msgid "Application Attachment Template"
|
||
msgstr "Anhang-Template (Anwendung)"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/file.php:44
|
||
msgid "Audio Attachment Template"
|
||
msgstr "Anhang-Template (Audios)"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/file.php:43
|
||
msgid "Video Attachment Template"
|
||
msgstr "Anhang-Template (Videos)"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/file.php:42
|
||
msgid "Image Attachment Template"
|
||
msgstr "Anhang-Template (Bilder)"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/file.php:41
|
||
msgid "Attachment Template"
|
||
msgstr "Anhang-Template"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/file.php:16
|
||
msgid "Theme Functions"
|
||
msgstr "Theme-Funktionen"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/file.php:23
|
||
msgid "Links Template"
|
||
msgstr "Links-Template"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/file.php:22
|
||
msgid "404 Template"
|
||
msgstr "404-Template"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/file.php:36
|
||
msgid "Single Post"
|
||
msgstr "Einzelner Beitrag"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/file.php:21
|
||
msgid "Search Form"
|
||
msgstr "Suchformular"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/user.php:851 wp-admin/includes/user.php:935
|
||
msgid "Search Requests"
|
||
msgstr "Anfragen durchsuchen"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/file.php:29
|
||
msgid "Category Template"
|
||
msgstr "Kategorie-Template"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/file.php:64
|
||
msgid "Popup Comments"
|
||
msgstr "Popup-Kommentare"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/file.php:56
|
||
msgid "RTL Stylesheet"
|
||
msgstr "Stylesheet für linksläufige Sprachen"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/file.php:25
|
||
msgid "Main Index Template"
|
||
msgstr "Hauptindex-Template"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/dashboard.php:997 wp-admin/includes/dashboard.php:1173
|
||
msgid "This widget requires JavaScript."
|
||
msgstr "Dieses Widget benötigt JavaScript."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/dashboard.php:997
|
||
msgid "Loading…"
|
||
msgstr "Wird geladen …"
|
||
|
||
#. translators: 1: type of comment, 2: notification if the comment is pending
|
||
#: wp-admin/includes/dashboard.php:752
|
||
msgctxt "dashboard"
|
||
msgid "%1$s %2$s"
|
||
msgstr "%1$s %2$s"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/dashboard.php:710 wp-admin/includes/dashboard.php:717
|
||
#: wp-admin/includes/dashboard.php:747 wp-admin/includes/dashboard.php:754
|
||
msgid "[Pending]"
|
||
msgstr "[Ausstehend]"
|
||
|
||
#. translators: 1: comment author, 2: post link, 3: notification if the comment
|
||
#. is pending
|
||
#: wp-admin/includes/dashboard.php:707
|
||
msgid "From %1$s on %2$s %3$s"
|
||
msgstr "Von %1$s zu %2$s %3$s"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:680
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:736
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:643
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1361
|
||
#: wp-admin/includes/dashboard.php:658
|
||
msgctxt "verb"
|
||
msgid "Trash"
|
||
msgstr "Papierkorb"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:643
|
||
#: wp-admin/includes/dashboard.php:658
|
||
msgid "Move this comment to the Trash"
|
||
msgstr "Diesen Kommentar in den Papierkorb legen"
|
||
|
||
#. translators: mark as spam link
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:631
|
||
#: wp-admin/includes/dashboard.php:653
|
||
msgctxt "verb"
|
||
msgid "Spam"
|
||
msgstr "Spam"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:631
|
||
#: wp-admin/includes/dashboard.php:653
|
||
msgid "Mark this comment as spam"
|
||
msgstr "Diesen Kommentar als Spam markieren"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:653
|
||
#: wp-admin/includes/dashboard.php:652
|
||
msgid "Reply to this comment"
|
||
msgstr "Auf diesen Kommentar antworten"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:621
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:627
|
||
#: wp-admin/includes/dashboard.php:650
|
||
msgid "Unapprove this comment"
|
||
msgstr "Kommentar zurückweisen"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:623
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:626
|
||
#: wp-admin/includes/dashboard.php:649
|
||
msgid "Approve this comment"
|
||
msgstr "Diesen Kommentar freigeben"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:380 wp-admin/includes/nav-menu.php:709
|
||
msgid "Page"
|
||
msgstr "Seite"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/template.php:449 wp-admin/edit-form-comment.php:72
|
||
msgid "Comment"
|
||
msgstr "Kommentar"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/dashboard.php:177
|
||
msgid "Configure"
|
||
msgstr "Konfigurieren"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/dashboard.php:122
|
||
msgid "View all"
|
||
msgstr "Alle ansehen"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1382
|
||
msgid "Other WordPress News"
|
||
msgstr "Weitere WordPress-News"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/dashboard.php:51
|
||
msgid "Right Now"
|
||
msgstr "Auf einen Blick"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/file.php:863
|
||
msgid "The uploaded file could not be moved to %s."
|
||
msgstr "Die hochgeladene Datei konnte nicht nach %s verschoben werden."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-file-upload-upgrader.php:56
|
||
#: wp-admin/includes/class-file-upload-upgrader.php:95
|
||
#: wp-admin/includes/class-file-upload-upgrader.php:110
|
||
msgid "Please select a file"
|
||
msgstr "Wähle bitte eine Datei"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-theme-installer-skin.php:102
|
||
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader-skin.php:91
|
||
#: wp-admin/includes/class-bulk-theme-upgrader-skin.php:47
|
||
msgid "Return to Themes page"
|
||
msgstr "Zurück zur Theme-Seite"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-theme-installer-skin.php:100
|
||
msgid "Return to Theme Installer"
|
||
msgstr "Zurück zur Theme-Installation"
|
||
|
||
#. translators: %s: theme name
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:190
|
||
#: wp-admin/includes/class-theme-installer-skin.php:93
|
||
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader-skin.php:83
|
||
msgid "Activate “%s”"
|
||
msgstr "„%s“ aktivieren"
|
||
|
||
#. translators: %s: theme name
|
||
#. translators: %s: post title
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:268
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1383
|
||
msgid "Preview “%s”"
|
||
msgstr "„%s“ ansehen"
|
||
|
||
#. translators: 1: theme name, 2: version
|
||
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:72
|
||
msgid "Successfully installed the theme <strong>%1$s %2$s</strong>."
|
||
msgstr "Das Theme <strong>%1$s %2$s</strong> wurde erfolgreich installiert."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-plugin-installer-skin.php:75
|
||
#: wp-admin/includes/class-plugin-installer-skin.php:77
|
||
msgid "Return to Plugin Installer"
|
||
msgstr "Zurück zur Plugin-Installation"
|
||
|
||
#. translators: 1: name of API, 2: version of API
|
||
#: wp-admin/includes/class-plugin-installer-skin.php:46
|
||
msgid "Successfully installed the plugin <strong>%1$s %2$s</strong>."
|
||
msgstr "Das Plugin <strong>%1$s %2$s</strong> wurde erfolgreich installiert."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-plugin-installer-skin.php:79
|
||
#: wp-admin/includes/class-bulk-plugin-upgrader-skin.php:47
|
||
#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader-skin.php:56
|
||
msgid "Return to Plugins page"
|
||
msgstr "Zurück zur Plugin-Seite"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-plugin-installer-skin.php:64
|
||
#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader-skin.php:55
|
||
msgid "Activate Plugin"
|
||
msgstr "Plugin aktivieren"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-core-upgrader.php:35
|
||
msgid "Could not copy files."
|
||
msgstr "Dateien konnte nicht kopiert werden."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-core-upgrader.php:29
|
||
msgid "WordPress is at the latest version."
|
||
msgstr "WordPress ist auf dem neuesten Stand."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:70
|
||
msgid "Theme installed successfully."
|
||
msgstr "Das Theme wurde erfolgreich installiert."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:67
|
||
msgid "Installing the theme…"
|
||
msgstr "Das Theme wird installiert …"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:52
|
||
msgid "Could not remove the old theme."
|
||
msgstr "Altes Theme konnte nicht entfernt werden."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:51
|
||
msgid "Removing the old version of the theme…"
|
||
msgstr "Entfernung der alten Version des Themes …"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:46
|
||
msgid "The theme is at the latest version."
|
||
msgstr "Das Theme ist auf dem neuesten Stand."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:72
|
||
msgid "Plugin installed successfully."
|
||
msgstr "Das Plugin wurde erfolgreich installiert."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:69
|
||
msgid "Installing the plugin…"
|
||
msgstr "Das Plugin wird installiert …"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:68
|
||
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:66
|
||
msgid "Unpacking the package…"
|
||
msgstr "Entpacken des Pakets …"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:65
|
||
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:63
|
||
msgid "Installation package not available."
|
||
msgstr "Installationspaket nicht verfügbar."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:53
|
||
msgid "Could not remove the old plugin."
|
||
msgstr "Altes Plugin konnte nicht entfernt werden."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:52
|
||
msgid "Removing the old version of the plugin…"
|
||
msgstr "Entfernung der alten Version des Plugins …"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:51
|
||
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:50
|
||
#: wp-admin/includes/class-core-upgrader.php:34
|
||
#: wp-admin/includes/class-language-pack-upgrader.php:118
|
||
msgid "Unpacking the update…"
|
||
msgstr "Entpacken der aktualisierten Version …"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:47
|
||
msgid "The plugin is at the latest version."
|
||
msgstr "Das Plugin ist auf dem neuesten Stand."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/update-core.php:1128
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:168
|
||
msgid "Disabling Maintenance mode…"
|
||
msgstr "Abschalten des Wartungsmodus …"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/update-core.php:1033
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:167
|
||
msgid "Enabling Maintenance mode…"
|
||
msgstr "Anschalten des Wartungsmodus …"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/file.php:1429 wp-admin/includes/file.php:1564
|
||
msgid "Incompatible Archive."
|
||
msgstr "Inkompatibles Archiv."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/update-core.php:1296
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:163 wp-admin/includes/file.php:1493
|
||
#: wp-admin/includes/file.php:1618 wp-admin/includes/file.php:1684
|
||
msgid "Could not create directory."
|
||
msgstr "Verzeichnis konnte nicht angelegt werden."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:162
|
||
msgid "Destination folder already exists."
|
||
msgstr "Der Zielordner existiert bereits."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:160
|
||
msgid "Installing the latest version…"
|
||
msgstr "Die aktuelle Version wird installiert …"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/user.php:1533 wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:159
|
||
msgid "Download failed."
|
||
msgstr "Download fehlgeschlagen."
|
||
|
||
#. translators: %s: directory name
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:157
|
||
msgid "Unable to locate needed folder (%s)."
|
||
msgstr "Der benötigte Ordner (%s) kann nicht gefunden werden."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:154 wp-admin/includes/plugin.php:922
|
||
msgid "Unable to locate WordPress plugin directory."
|
||
msgstr "Das Plugin-Verzeichnis von WordPress kann nicht gefunden werden."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:153
|
||
msgid "Unable to locate WordPress content directory (wp-content)."
|
||
msgstr "Das Inhalts-Verzeichnis von WordPress \"wp-content\" kann nicht gefunden werden."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:152
|
||
msgid "Unable to locate WordPress root directory."
|
||
msgstr "Das Stamm-Verzeichnis von WordPress kann nicht gefunden werden."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/theme.php:65 wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:151
|
||
#: wp-admin/includes/plugin.php:916
|
||
msgid "Filesystem error."
|
||
msgstr "Dateisystem-Fehler."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/theme.php:61
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:366
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:150 wp-admin/includes/file.php:1353
|
||
#: wp-admin/includes/plugin.php:912
|
||
msgid "Could not access filesystem."
|
||
msgstr "Konnte nicht auf das Dateisystem zugreifen."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:149
|
||
msgid "Invalid data provided."
|
||
msgstr "Ungültige Daten eingegeben."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:229
|
||
msgid "Unable to perform command: %s"
|
||
msgstr "Konnte folgenden Befehl nicht ausführen: %s"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:167
|
||
msgid "Public and Private keys incorrect for %s"
|
||
msgstr "Die öffentlichen und privaten Schlüssel für %s sind nicht korrekt"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:142
|
||
msgid "Failed to connect to SSH2 Server %s"
|
||
msgstr "Kann nicht mit SSH2-Server %s verbinden"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:116
|
||
msgid "SSH2 password is required"
|
||
msgstr "SSH2-Passwort (erforderlich)"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:106
|
||
msgid "SSH2 username is required"
|
||
msgstr "SSH2-Benutzername (erforderlich)"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:92
|
||
msgid "SSH2 hostname is required"
|
||
msgstr "SSH2-Hostname (erforderlich)"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:69
|
||
msgid "The ssh2 PHP extension is not available"
|
||
msgstr "Die SSH2-PHP-Erweiterung ist nicht verfügbar"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:110
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:109
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:155
|
||
msgid "Username/Password incorrect for %s"
|
||
msgstr "Benutzername/Passwort für %s ist nicht korrekt"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:86
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:98
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:97
|
||
msgid "Failed to connect to FTP Server %s"
|
||
msgstr "Kann nicht mit FTP-Server %s verbinden"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:61
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:67
|
||
msgid "FTP password is required"
|
||
msgstr "FTP-Passwort (erforderlich)"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:55
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:61
|
||
msgid "FTP username is required"
|
||
msgstr "FTP-Benutzername (erforderlich)"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:48
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:54
|
||
msgid "FTP hostname is required"
|
||
msgstr "FTP-Hostname (erforderlich)"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:37
|
||
msgid "The ftp PHP extension is not available"
|
||
msgstr "Die FTP-PHP-Erweiterung ist nicht verfügbar"
|
||
|
||
#. translators: %s: directory name
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-base.php:298
|
||
msgid "Found %s"
|
||
msgstr "Gefunden %s"
|
||
|
||
#. translators: %s: directory name
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-base.php:282
|
||
msgid "Changing to %s"
|
||
msgstr "Geändert zu %s"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/bookmark.php:216
|
||
msgid "Could not insert link into the database"
|
||
msgstr "Der Link konnte nicht in die Datenbank eingefügt werden"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/bookmark.php:208
|
||
msgid "Could not update link in the database"
|
||
msgstr "Der Link konnte nicht in der Datenbank aktualisiert werden"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/import.php:207
|
||
msgid "Blogroll"
|
||
msgstr "Blogroll"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/import.php:201
|
||
msgid "Movable Type and TypePad"
|
||
msgstr "Movable Type und TypePad"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/import.php:195
|
||
msgid "LiveJournal"
|
||
msgstr "LiveJournal"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:278
|
||
#: wp-admin/theme-install.php:65
|
||
msgid "Try Again"
|
||
msgstr "Erneut versuchen"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/import.php:183
|
||
msgid "Blogger"
|
||
msgstr "Blogger"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:337 wp-admin/export.php:183
|
||
msgid "Posts"
|
||
msgstr "Beiträge"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/media.php:1609 wp-admin/upgrade.php:78
|
||
#: wp-admin/upgrade.php:134
|
||
msgid "Continue"
|
||
msgstr "Weiter"
|
||
|
||
#: wp-admin/import.php:96
|
||
msgid "No importers are available."
|
||
msgstr "Es sind keine Importer verfügbar."
|
||
|
||
#: wp-admin/export.php:320
|
||
msgid "Download Export File"
|
||
msgstr "Export-Datei herunterladen"
|
||
|
||
#: wp-admin/export.php:172
|
||
msgid "This format, which we call WordPress eXtended RSS or WXR, will contain your posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags."
|
||
msgstr "Dieses Format, das wir „WordPress eXtended RSS“ oder WXR nennen, beinhaltet deine Beiträge, Seiten, Kommentare, benutzerdefinierten Felder, Kategorien und Schlagwörter."
|
||
|
||
#: wp-admin/export.php:171
|
||
msgid "When you click the button below WordPress will create an XML file for you to save to your computer."
|
||
msgstr "Wenn du unten auf Export-Datei herunterladen klickst, wird WordPress eine XML-Datei für dich erstellen, die du auf deinem Computer speichern kannst."
|
||
|
||
#: wp-admin/export.php:18 wp-admin/menu.php:265
|
||
msgid "Export"
|
||
msgstr "Daten exportieren"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:1289
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:170
|
||
msgid "Excerpt View"
|
||
msgstr "Textauszug-Ansicht"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:326
|
||
msgctxt "posts"
|
||
msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
||
msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
||
msgstr[0] "Alle <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
||
msgstr[1] "Alle <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:306
|
||
msgctxt "posts"
|
||
msgid "Mine <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
||
msgid_plural "Mine <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
||
msgstr[0] "Meine <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
||
msgstr[1] "Meine <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
||
|
||
#: wp-admin/edit.php:333
|
||
msgid "%s block not updated, somebody is editing it."
|
||
msgid_plural "%s blocks not updated, somebody is editing them."
|
||
msgstr[0] "%s Block wurde nicht aktualisiert, da ihn jemand bearbeitet."
|
||
msgstr[1] "%s Blöcke wurden nicht aktualisiert, da sie jemand bearbeitet."
|
||
|
||
#: wp-admin/edit.php:316
|
||
msgid "%s post updated."
|
||
msgid_plural "%s posts updated."
|
||
msgstr[0] "%s Beitrag aktualisiert."
|
||
msgstr[1] "%s Beiträge aktualisiert."
|
||
|
||
#: wp-admin/edit-tags.php:117 wp-admin/post.php:298 wp-admin/themes.php:63
|
||
#: wp-admin/upload.php:190 wp-admin/edit.php:155
|
||
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this item."
|
||
msgstr "Du bist leider nicht berechtigt, dieses Element zu löschen."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:19
|
||
msgid "Items deleted."
|
||
msgstr "Elemente gelöscht."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:17
|
||
msgid "Item not added."
|
||
msgstr "Element wurde nicht hinzugefügt."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:16
|
||
msgid "Item updated."
|
||
msgstr "Elemente wurden aktualisiert."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:15
|
||
msgid "Item deleted."
|
||
msgstr "Element wurde gelöscht."
|
||
|
||
#: wp-admin/edit-tags.php:484 wp-admin/edit-tag-form.php:181
|
||
msgid "Categories, unlike tags, can have a hierarchy. You might have a Jazz category, and under that have children categories for Bebop and Big Band. Totally optional."
|
||
msgstr "Kategorien können, im Gegensatz zu Schlagwörtern, hierarchisch angeordnet werden. Du kannst z. B. eine Kategorie Musik anlegen, welche die Unterkategorien Schlager und Jazz enthält."
|
||
|
||
#: wp-admin/edit-tags.php:435 wp-admin/edit-tag-form.php:134
|
||
msgid "The name is how it appears on your site."
|
||
msgstr "Dieser Name wird dann auf der Website angezeigt."
|
||
|
||
#: wp-admin/edit-link-form.php:131
|
||
msgid "This will be shown when someone hovers over the link in the blogroll, or optionally below the link."
|
||
msgstr "Wird bei Mauszeigerkontakt eines Links in der Blogroll angezeigt, oder wahlweise unter dem Link."
|
||
|
||
#: wp-admin/edit-link-form.php:123
|
||
msgid "Example: <code>http://wordpress.org/</code> — don’t forget the <code>http://</code>"
|
||
msgstr "Beispiel: <code>http://wordpress.org/</code> — das <code>http://</code> nicht vergessen!"
|
||
|
||
#: wp-admin/edit-link-form.php:120
|
||
msgid "Web Address"
|
||
msgstr "Web-Adresse"
|
||
|
||
#: wp-admin/edit-link-form.php:115
|
||
msgid "Example: Nifty blogging software"
|
||
msgstr "Beispiel: Meine schönsten Katzenfotos"
|
||
|
||
#: wp-admin/edit-link-form.php:93
|
||
msgid "Link added."
|
||
msgstr "Link wurde hinzugefügt."
|
||
|
||
#: wp-admin/edit-link-form.php:20
|
||
msgid "<a href=\"%s\">Links</a> / Add New Link"
|
||
msgstr "<a href=\"%s\">Links</a> / Neuen Link hinzufügen"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1036 wp-admin/edit-link-form.php:16
|
||
msgid "Update Link"
|
||
msgstr "Link aktualisieren"
|
||
|
||
#: wp-admin/edit-link-form.php:15
|
||
msgid "<a href=\"%s\">Links</a> / Edit Link"
|
||
msgstr "<a href=\"%s\">Links</a> / Links bearbeiten"
|
||
|
||
#: wp-admin/edit-tags.php:493 wp-admin/edit-tag-form.php:191
|
||
msgid "The description is not prominent by default; however, some themes may show it."
|
||
msgstr "Die Beschreibung wird nicht immer angezeigt. Bei dem ein oder anderen Theme mag sie angezeigt werden."
|
||
|
||
#: wp-admin/edit-tags.php:441 wp-admin/edit-tag-form.php:156
|
||
msgid "The “slug” is the URL-friendly version of the name. It is usually all lowercase and contains only letters, numbers, and hyphens."
|
||
msgstr "Die „Titelform“ ist die lesbare URL-Variante des Namens. Sie besteht normalerweise nur aus Kleinbuchstaben, Zahlen und Bindestrichen."
|
||
|
||
#: wp-admin/themes.php:203 wp-admin/themes.php:207
|
||
msgid "Visit site"
|
||
msgstr "Website ansehen"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/template.php:485
|
||
msgid "Update Comment"
|
||
msgstr "Kommentar aktualisieren"
|
||
|
||
#. translators: 1: date of last edit, 2: time of last edit.
|
||
#. translators: 1: Post edited date, 2: Post edited time
|
||
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:2607 wp-admin/edit-form-advanced.php:584
|
||
msgid "Last edited on %1$s at %2$s"
|
||
msgstr "Zuletzt geändert am %1$s um %2$s Uhr"
|
||
|
||
#. translators: 1: display_name of last user, 2: date of last edit, 3: time of
|
||
#. last edit.
|
||
#. translators: 1: Name of most recent post author, 2: Post edited date, 3:
|
||
#. Post edited time
|
||
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:2604 wp-admin/edit-form-advanced.php:581
|
||
msgid "Last edited by %1$s on %2$s at %3$s"
|
||
msgstr "Zuletzt geändert von %1$s am %2$s um %3$s Uhr"
|
||
|
||
#: wp-admin/edit-tags.php:439 wp-admin/includes/meta-boxes.php:849
|
||
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1511
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:184
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:632
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1541
|
||
#: wp-admin/edit-tag-form.php:138
|
||
msgid "Slug"
|
||
msgstr "Titelform"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1462
|
||
msgid "Send Trackbacks"
|
||
msgstr "Trackbacks senden"
|
||
|
||
#. translators: %s: date and time of the revision
|
||
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:186
|
||
msgid "Page restored to revision from %s."
|
||
msgstr "Seite aus Revision vom %s wiederhergestellt."
|
||
|
||
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:174
|
||
msgid "Post saved."
|
||
msgstr "Beitrag gespeichert."
|
||
|
||
#. translators: %s: date and time of the revision
|
||
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:172
|
||
msgid "Post restored to revision from %s."
|
||
msgstr "Beitrag aus Revision vom %s wiederhergestellt."
|
||
|
||
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:169 wp-admin/edit-form-advanced.php:183
|
||
msgid "Custom field deleted."
|
||
msgstr "Benutzerdefiniertes Feld gelöscht."
|
||
|
||
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:168 wp-admin/edit-form-advanced.php:182
|
||
msgid "Custom field updated."
|
||
msgstr "Benutzerdefiniertes Feld aktualisiert."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:204
|
||
msgid "No comments found."
|
||
msgstr "Es wurden keine Kommentare gefunden."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:189
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:415
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:561
|
||
msgid "Empty Trash"
|
||
msgstr "Papierkorb leeren"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:415
|
||
msgid "Empty Spam"
|
||
msgstr "Spam leeren"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:119
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:185
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:410
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:556
|
||
msgid "Filter"
|
||
msgstr "Auswahl einschränken"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:394
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1744
|
||
msgid "Pings"
|
||
msgstr "Pings"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:340
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:623
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:626
|
||
#: wp-admin/includes/dashboard.php:649
|
||
msgid "Approve"
|
||
msgstr "Freigeben"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:337
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:621
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:627
|
||
#: wp-admin/includes/dashboard.php:650
|
||
msgid "Unapprove"
|
||
msgstr "Zurückweisen"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:466 wp-admin/edit.php:250
|
||
msgid "Bulk Actions"
|
||
msgstr "Mehrfachaktionen"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/deprecated.php:602
|
||
msgid "Displaying %s–%s of %s"
|
||
msgstr "Angezeigt %s–%s von %s"
|
||
|
||
#: wp-admin/edit-comments.php:333
|
||
msgid "Search Comments"
|
||
msgstr "Kommentare durchsuchen"
|
||
|
||
#. translators: %s: number of comments permanently deleted
|
||
#: wp-admin/edit-comments.php:307
|
||
msgid "%s comment permanently deleted"
|
||
msgid_plural "%s comments permanently deleted"
|
||
msgstr[0] "%s Kommentar wurde endgültig gelöscht."
|
||
msgstr[1] "%s Kommentare wurden endgültig gelöscht."
|
||
|
||
#. translators: %s: number of comments restored from the spam
|
||
#: wp-admin/edit-comments.php:291
|
||
msgid "%s comment restored from the spam"
|
||
msgid_plural "%s comments restored from the spam"
|
||
msgstr[0] "%s Kommentar aus dem Spam geholt"
|
||
msgstr[1] "%s Kommentare aus dem Spam geholt"
|
||
|
||
#. translators: %s: number of comments marked as spam
|
||
#: wp-admin/edit-comments.php:286
|
||
msgid "%s comment marked as spam."
|
||
msgid_plural "%s comments marked as spam."
|
||
msgstr[0] "%s Kommentar als Spam markiert."
|
||
msgstr[1] "%s Kommentare als Spam markiert."
|
||
|
||
#. translators: %s: number of comments approved
|
||
#: wp-admin/edit-comments.php:280
|
||
msgid "%s comment approved"
|
||
msgid_plural "%s comments approved"
|
||
msgstr[0] "%s Kommentar freigegeben"
|
||
msgstr[1] "%s Kommentare freigegeben"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:161
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:530
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:708
|
||
msgid "Attach"
|
||
msgstr "Verknüpfen"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:520
|
||
msgid "(Unattached)"
|
||
msgstr "(Nicht verknüpft)"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:451
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1057
|
||
msgid "Unpublished"
|
||
msgstr "Nicht veröffentlicht"
|
||
|
||
#. translators: %s: attachment title
|
||
#. translators: %s: post title
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:698
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:756
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1392
|
||
msgid "View “%s”"
|
||
msgstr "„%s“ ansehen"
|
||
|
||
#. translators: %s: link name
|
||
#. translators: %s: taxonomy term name
|
||
#. translators: %s: attachment title
|
||
#. translators: %s: post title
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:190
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:462
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:669
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:717
|
||
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1332
|
||
#: wp-admin/includes/dashboard.php:593 wp-admin/includes/dashboard.php:888
|
||
msgid "Edit “%s”"
|
||
msgstr "„%s“ bearbeiten"
|
||
|
||
#: wp-admin/custom-header.php:843
|
||
msgid "Choose the part of the image you want to use as your header."
|
||
msgstr "Wähle den Teil des Bildes, den du in deinem Header verwenden möchtest."
|
||
|
||
#: wp-admin/custom-header.php:825 wp-admin/custom-header.php:968
|
||
msgid "Image Processing Error"
|
||
msgstr "Bildbearbeitungs-Fehler"
|
||
|
||
#: wp-admin/custom-header.php:487
|
||
msgid "Header updated. <a href=\"%s\">Visit your site</a> to see how it looks."
|
||
msgstr "Header aktualisiert. <a href=\"%s\">Sieh dir das Ergebnis an</a>."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/theme.php:278 wp-admin/custom-header.php:470
|
||
msgid "Custom Header"
|
||
msgstr "Eigener Header"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/template.php:2289 wp-admin/nav-menus.php:734
|
||
#: wp-admin/options.php:364
|
||
msgid "Save Changes"
|
||
msgstr "Änderungen speichern"
|
||
|
||
#: wp-admin/custom-background.php:322 wp-admin/custom-header.php:597
|
||
msgid "Choose an image from your computer:"
|
||
msgstr "Wähle ein Bild von deinem Computer:"
|
||
|
||
#: wp-admin/custom-background.php:243
|
||
msgid "Background updated. <a href=\"%s\">Visit your site</a> to see how it looks."
|
||
msgstr "Das Hintergrundbild wurde geändert. <a href=\"%s\">Schau dir an</a>, wie es aussieht."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/theme.php:276 wp-admin/custom-background.php:226
|
||
msgid "Custom Background"
|
||
msgstr "Hintergrund anpassen"
|
||
|
||
#: wp-admin/comment.php:352
|
||
msgid "Unknown action."
|
||
msgstr "Unbekannte Aktion."
|
||
|
||
#: wp-admin/comment.php:134
|
||
msgid "Approve Comment"
|
||
msgstr "Kommentar freigeben"
|
||
|
||
#: wp-admin/comment.php:133
|
||
msgid "You are about to approve the following comment:"
|
||
msgstr "Du bist dabei, den folgenden Kommentar freizugeben:"
|
||
|
||
#: wp-admin/comment.php:130
|
||
msgid "Permanently Delete Comment"
|
||
msgstr "Kommentar endgültig löschen"
|
||
|
||
#: wp-admin/comment.php:129
|
||
msgid "You are about to delete the following comment:"
|
||
msgstr "Du bist dabei, den folgenden Kommentar zu löschen:"
|
||
|
||
#: wp-admin/comment.php:125
|
||
msgid "You are about to move the following comment to the Trash:"
|
||
msgstr "Du bist dabei, den folgenden Kommentar in den Papierkorb zu legen."
|
||
|
||
#: wp-admin/comment.php:121
|
||
msgid "You are about to mark the following comment as spam:"
|
||
msgstr "Du bist dabei, den folgenden Kommentar als Spam zu markieren:"
|
||
|
||
#: wp-admin/comment.php:74
|
||
msgid "This comment is in the Trash. Please move it out of the Trash if you want to edit it."
|
||
msgstr "Dieser Kommentar befindet sich im Papierkorb. Wenn du ihn bearbeiten möchtest, musst du ihn aus dem Papierkorb wiederherstellen."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/comment.php:52 wp-admin/comment.php:267
|
||
#: wp-admin/edit-comments.php:260
|
||
msgid "Sorry, you are not allowed to edit comments on this post."
|
||
msgstr "Du bist leider nicht berechtigt, Kommentare zu diesem Beitrag zu bearbeiten."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/template.php:443 wp-admin/comment.php:42
|
||
#: wp-admin/edit-form-comment.php:17
|
||
msgid "Edit Comment"
|
||
msgstr "Kommentar bearbeiten"
|
||
|
||
#: wp-admin/admin.php:320 wp-admin/import.php:18 wp-admin/menu.php:264
|
||
msgid "Import"
|
||
msgstr "Daten importieren"
|
||
|
||
#: wp-admin/admin.php:260
|
||
msgid "Cannot load %s."
|
||
msgstr "%s kann nicht geladen werden."
|
||
|
||
#: wp-admin/admin.php:256
|
||
msgid "Invalid plugin page."
|
||
msgstr "Ungültige Pluginseite."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:18
|
||
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:2014
|
||
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:2020
|
||
msgid "Item not updated."
|
||
msgstr "Element wurde nicht aktualisiert."
|
||
|
||
#. translators: %s: user who is currently editing the post
|
||
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1897
|
||
msgid "Saving is disabled: %s is currently editing this post."
|
||
msgstr "Speichern nicht möglich: %s bearbeitet diesen Beitrag gerade."
|
||
|
||
#. translators: %s: user who is currently editing the page
|
||
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1900
|
||
msgid "Saving is disabled: %s is currently editing this page."
|
||
msgstr "Speichern nicht möglich: %s bearbeitet diese Seite gerade."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1894
|
||
msgid "Someone"
|
||
msgstr "Jemand"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/misc.php:1140
|
||
msgid "Draft saved at %s."
|
||
msgstr "Entwurf wurde um %s Uhr gespeichert."
|
||
|
||
#. translators: draft saved date format, see https://secure.php.net/date
|
||
#: wp-admin/includes/misc.php:1136
|
||
msgid "g:i:s a"
|
||
msgstr "G:i:s"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1494
|
||
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1500
|
||
msgid "Please provide a custom field value."
|
||
msgstr "Bitte gib einen Wert für das Benutzerdefinierte Feld ein."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1230
|
||
msgid "Sorry, you must be logged in to reply to a comment."
|
||
msgstr "Um auf einen Kommentar zu antworten, musst du angemeldet sein."
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/taxonomy.php:131
|
||
msgid "You did not enter a category name."
|
||
msgstr "Du hast keinen Kategorienamen eingegeben."
|
||
|
||
#. translators: %d: comment ID
|
||
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:914
|
||
msgid "Comment %d does not exist"
|
||
msgstr "Kommentar %d existiert nicht"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/media.php:2640 wp-admin/includes/nav-menu.php:379
|
||
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:708
|
||
msgid "»"
|
||
msgstr "»"
|
||
|
||
#: wp-admin/includes/media.php:2639 wp-admin/includes/nav-menu.php:378
|
||
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:707
|
||
msgid "«"
|
||
msgstr "«" |